Gentoo Logo

Upozornění : Tento dokument již neplatí a není udržován.


Gentoo Linux -- FAQ (časté otázky)

Obsah:

1.  Dotazy:

Začínáme

Mnoho těchto dotazů je zodpovězeno v oficiálních dokumentech a příručkách. Tento seznam je pouze přehled těch nejčastěji opakovaných. Pro lepší porozumění fungování Gentoo a GNU/Linuxu a pro odpovědi na další otázky si prosím přečtěte dokumentaci a příslušné manuálové stránky.

Instalace

Správa balíčků

Používání

Údržba

Vývoj

Zdroje

2.  Začínáme

Jak se Gentoo vyslovuje, co to slovo znamená?

Gentoo je druh malého a rychlého tučňáka, "g" se vyslovuje podobně jako u slova gin. Latinské jméno tohoto tučňáka je Pygoscelis papua, česky se jmenuje tučňák oslí. Jméno Gentoo dostal od obyvatel Falklandských ostrovů (Malvin).

Čím se Gentoo liší?

Gentoo používá systém podobný BSD portům, zvaný Portage. Portage je systém správy balíčků, umožňující velkou pružnost při instalaci a údržbě softwaru v Gentoo. Dovoluje nastavení různých voleb při překladu programů (pomoci USE flagů), podmíněné závislosti, informace o plánované instalaci, bezpečnou instalaci (pomocí tzv. sandboxu) a odinstalaci programů, systémové profily, ochranu konfiguračních souborů a má i další charakteristiky.

S Gentoo můžete vytvořit kompletní systém ze zdrojových kódů s optimalizacemi dle vaší volby. Máte úplnou kontrolu nad tím, které balíčky budou nebo nebudou nainstalovány. Gentoo vám poskytuje nespočet možností, takže si můžete upravit instalaci Gentoo podle vlastní chuti. Proto je Gentoo označované za metadistribuci.

Gentoo je vyvíjeno velmi aktivně. Celá distribuce se velmi svižně vyvíjí - záplaty balíčků jsou velmi rychle integrovány do hlavního stromu, dokumentace se denně upravuje, do Portage jsou často přidávány nové vlastnosti, oficiální verze jsou uvolňovány jednou za půl roku.

3.  Instalace

Programy jsou velmi nestabilní, používám tyto optimalizace: "-O9 -ffast-math -fomit-frame-pointer". Co s tím?

Nemá smysl používat cokoliv vyššího, než -O3, protože to současné verze gcc neumožňují. Agresivní optimalizace někdy způsobí, že překladač urychlí kód do té míry, že už nedělá přesně to samé.

Předtím, než nahlásíte chybu, zkuste prosím přeložit program s CFLAGS -O2 -march=<vaše_architektura>.

Jak změním heslo roota (nebo libovolného jiného uživatele)?

Ke změně hesla právě přihlášeného uživatele můžete použít passwd. Jako root můžete změnit heslo jakéhokoli uživatele příkazem passwd uživatelské_jméno. Pro další volby a nastavení si prosím po dokončení instalace přečtěte man passwd.

Jak přidám dalšího obyčejného uživatele?

Příkaz adduser jenicek přidá uživatele "jenicek". Tento postup však nově vytvořenému uživateli nedá mnoho práv, která mu pravděpodobně chcete udělit, a proto je lepší použít následující příkaz:

Výpis kódu 3.1: Použití useradd

# useradd -m -G users,audio,wheel jenicek

Toto přidá uživatele "jenicek". Parametr audio jej přidá do stejnojmenné skupiny, a tudíž umožní použití zařízení pro práci se zvukem. Parametr wheel zařídí členství ve skupině wheel, což umožní použití příkazu su pro změnu uživatelských práv na roota.

Proč se uživatel nemůže přihlásit jako root příkazem su?

Z bezpečnostních důvodů se mohou přihlásit jako root příkazem su jen uživatelé patřící do skupiny wheel. Následujícím příkazem může root přidat uživatele do skupiny wheel:

Výpis kódu 3.2: Přidání uživatele do skupiny wheel

# gpasswd -a uživatel wheel

Jak se zbavím devfs?

Gentoo umí pracovat s devfs v jádře, udev v uživatelské oblasti i se statickým /dev. Od té doby, kdy je kernel řady 2.6 stabilní na většině architektur, je doporučeno řešení s udev. Pro informace o konfiguraci udev si prosím přečtěte příručku k udev.

Přejete-li si používat statický /dev, nastavte prosím v souboru /etc/conf.d/rc RC_DEVICES="static".

Mohu přejít na vyšší verzi Gentoo bez nové instalace?

Ve skutečnosti neexistuje rozdíl mezi různými verzemi po jejich nainstalování. Gentoo 1.4 a novější jsou založeny na glibc-2.3.x. Příkazy emerge --sync; emerge -u world dostanou celý váš systém na úroveň "nejnovějšího Gentoo". Rozdíly mezi jednotlivými verzemi spočívají pouze v instalačním médiu a předkompilovaných balíčcích. Aktualizace Gentoo podává více informací o profilech a jejich úloze při aktualizaci.

Další informace můžete získat v  Příručce k aktualizaci Gentoo.

Mé jádro nebootuje, co teď?

Nemusíte opakovat kompletní instalaci, ale jen kroky související s jádrem. Předpokládejme, že Gentoo máte nainstalováno na /dev/hda1 (/boot) a /dev/hda3 (/) se swapem na /dev/hda2:

Výpis kódu 3.3: Reconfiguring the kernel

Nabootujte z instalačního CD a počkejte, dokud se neobjeví příkazový řádek.
Nejprve připojte všechny diskové oddíly:
# mount /dev/hda3 /mnt/gentoo
# mount /dev/hda1 /mnt/gentoo/boot
# swapon /dev/hda2
# mount -t proc none /mnt/gentoo/proc
Potom pomocí chroot změňte kořenový adresář a nastavte jádro:
# chroot /mnt/gentoo /bin/bash
# env-update && source /etc/profile
# cd /usr/src/linux
# make menuconfig
Nyní napravte chyby, které jste napáchali při předešlém
pokusu. Pak ukončete menuconfig a přeložte jádro:
# make && make modules_install
Překopírujte svůj nově vzniklý bzImage a přepište jím původní:
# cp arch/i386/boot/bzImage /boot/<jméno-jádra>
Pokud používáte LILO, spusťte jej -- toto se netýká uživatelů GRUBu:
# /sbin/lilo
Nyní opusťte chroot a restartujte.
# exit
# umount /mnt/gentoo/proc /mnt/gentoo/boot /mnt/gentoo
# reboot

Pokud ovšem spočívá problém v nastavení zavaděče, postupujte stejným způsobem, ale místo konfigurace a překladu jádra nastavte správně zavaděč (jeho rekompilace není nutná).

Má proxy vyžaduje autentizaci, co musím udělat?

Pokud má tento způsob Portage používat automaticky, nastavte v /etc/make.conf:

Výpis kódu 3.4: /etc/make.conf

HTTP_PROXY="http://jméno:heslo@stroj-s-proxy.org:čísloportu"
FTP_PROXY="ftp://jméno:heslo@stroj-s-proxy.org:čísloportu"
RSYNC_PROXY="rsync://username:password@stroj-s-proxy.org:čísloportu"

Jak vypálím ISO obraz?

Musíte vypálit soubor v tzv. raw módu. To znamená, že nesmíte jen umístit soubor na CD; je třeba jej interpretovat jako obsah CD.

Existuje spousta vypalovacích nástrojů; popsat je všechny je úkol hodný Sisyfa. Popis několika populárních ale neuškodí:

  • V EasyCD Creatoru vyberte File, Record CD from CD image. Pak změňte Files of type na ISO image file. Pak vyberte ISO obraz a klikněte na Open. Po kliknutí na Start recording bude ISO obraz správně vypálen na CD-R.
  • V Nero Burning ROM vypněte průvodce, který se automaticky objeví, a vyberte Burn Image z nabídky File. Vyberte obraz, který chcete vypálit a klikněte na Open. Po kliknutí na tlačítko Burn můžete začít sledovat, jak se vypaluje vaše nové CD.
  • Pokud chcete pálit pomocí cdrecordu, jednoduše použijte příkaz cdrecord dev=/dev/hdc (/dev/hdc nahraďte za cestu k vaší vypalovačce) následovaný cestou k ISO souboru.
  • V K3b vyberte Tools > CD > Burn Image. Pak vyberte ISO obraz v rámečku Image to burn. Nakonec klikněte na Start.
  • V MacOS X Pantheru spusťte Disk UtilityApplications/Utilities, zvolte Open z nabídky Images, vyberte připojený obraz disku z hlavního okna a spusťte vypalování pomocí Burn v menu Images.
  • V MacOS X Jaguaru spusťte Disk CopyApplications/Utilities, zvolte Burn Image z nabídky File, vyberte ISO obraz a klikněte na tlačítko Burn.

Jaké CD a který stage bych měl použít pro svůj procesor?

Nejprve musíte zjistit, jaký procesor používáte. Předpokládejme, že se jedná o Pentium M. Pak musíte zjistit, s jakým procesorem je kompatibilní instrukční sada procesoru. Navštivte stránky výrobce procesoru, i když Google je přinejmenším stejně efektivní :-).

Pokud si nejste jisti, vyberte "nižší" CD/stage, například i686, případně "generic x86" (nebo jeho ekvivalent pro Vaši architekturu). Toto zajistí, že systém bude pracovat, avšak nebude tak rychlý, jak by mohl být při použití dalších optimalizací.

K dispozici je mnohem více voleb, než je použito pro vytváření distribuovaných stage archivů. Pro popis nastavení -march prosím konzultujte dokumentaci gcc.

Po restartu nemohu přistupovat k síti; co je špatně?

Nejprve se musíte přesvědčit, že je Vaše síťová karta správně detekována jádrem. Spusťte ifconfig -a a podívejte se, co říká o zařízení eth0 (nebo wlan0, pokud používáte bezdrátovou síťovou kartu). Je možné, že budete muset načíst odpovídající jaderné moduly, aby kernel Vaši síťovou kartu rozpoznal. Pokud je tomu tak, ujistěte se, že jsou tyto moduly zaznamenány v /etc/modules.autoload.d/kernel-2.6 (případně kernel-2.4, pokud stále používáte jádro řady 2.4).

Pokud jste do jádra zapomněli přídat podporu pro svoji síťovou kartu, budete jej muset překonfigurovat a znovu přeložit.

Pokud jádro kartu rozpoznává, avšak Vaše síť používá DHCP, je možné, že jste zapomněli spustit emerge dhcpcd. Rebootujte tedy z Instalačního CD a nainstalujte dhcpcd.

Informace o tom, jak zachránit systém pomocí bootu z instalačních CD, jsou samozřejmě k dispozici.

Chci bootovat Windows pomocí GRUBu nabo LILa, ale ukazuje se jenom černá obrazovka. Co s tím je?

Je to známý problém. Pokud nejsou Windows nainstalovány na prvním disku, odmítají nabootovat a ukazují prázdnou černou obrazovku. Abyste toto omezení překonali, musíte je ošálit tak, aby si myslely, že jsou opravdu nainstalovány na prvním disku; dosáhnete toho patřičnou úpravou konfigurace bootloaderu. V následujícím příkladu je Gentoo nainstalováno na hda (první disk) a Windows na hdb, upravte si jej podle potřeby.

Výpis kódu 3.5: Ukázka dualbootu s Windows - grub.conf

title Windows XP
     map (hd1) (hd0)
     map (hd0) (hd1)
     rootnoverify (hd1,0)
     chainloader +1

Výpis kódu 3.6: Ukázka dualbootu s Windows - lilo.conf

other=/dev/hdb1
     label=WindowsXP
     table=/dev/hdb
     map-drive = 0x80
     to = 0x81
     map-drive = 0x81
     to = 0x80

Tento kód přesvědčí Windows, aby si myslely, že jsou na prvím disku, a ty se nechají spustit. Více informací najdete v  dokumentaci GRUBu a v man lilo.conf podle vašeho zavaděče.

Jak mohu nainstalovat Gentoo ze stage1 či stage2?

Gentoo Handbook popisuje pouze instalaci ze stage3. Přesto jsou však stále k dispozici i archivy stage1 a stage2, zejména kvůli potřebám vývoje (tým Release Engineering vytváří stage3 ze stage1). Tyto archivy by uživatelé neměli používat — i ze stage3 je možné kompletně nainstalovat ("bootstrap") systém. Je potřeba funkční připojení k Internetu.

Bootstrapping je sestavení toolchainu (knihovna jazyka C a kompilátor), který můžete použít k následné instalaci všech klíčových částí systému. Tento proces je nejsnáze aplikovatelný postupem od stage3. Předtím, než začnete postupovat podle kapitoly Konfigurace jádra, proveďte v souboru bootstrap.sh patřičné změny podle svých potřeb a spusťte jej:

Výpis kódu 3.7: Bootstrap systému

# cd /usr/portage/scripts
# vi bootstrap.sh

# ./bootstrap.sh

Dále znovu přeložte všechny systémové balíčky pomocí nového toolchainu. Nový překlad je potřeba kvůli tomu, že je stage3 již obsahuje:

Výpis kódu 3.8: Překlad klíčových systémových balíčků

# emerge -e system

Nyní můžete pokračovat konfigurací jádra. Za zmínku však stojí, že již nelze použít předkompilované GRP balíčky.

4.  Správa balíčků

Jaký je formát balíčků?

Balíčky nejsou ve stromu Portage uloženy "celé", namísto toho používáme skripty pro řešení závislostí, stažení zdrojových kódů a kompilaci daného balíčku. Binárky sestavujeme obecně pouze pro vydávané verze distribuce. Gentoo Ebuild HOWTO popisuje tyto skripty do větší hloubky.

Pro pravidelně uvolňované verze Gentoo vytváříme celou řadu binárních balíčků ve vylepšeném formátu .tbz2 (s metadaty připojenými na konec souboru, kompatibilní s běžným .tbz2). Tyto předkompilované balíčky mohou být použity pro rychlou (avšak ne plně optimalizovanou) instalaci funkční verze balíčků.

Je možné vytvořit RPM balíčky (Redhat package manager) pomocí Portage, avšak nelze použít stávající RPM balíčky pro instalaci.

Chci si část ./configure při kompilaci balíčku zařídit sám. Mohu?

Ano, avšak není to jednoduché ani doporučené. Protože takový postup vyžaduje dobré porozumění vnitřním mechanismům Portage, je namísto toho doporučeno modifikovat daný ebuild podle potřeby a umístit jej do překryvného adresáře (overlay). Je to mnohem jednodušší pro správu a většinou i snadnější. Více informací naleznete v dokumentu Ebuild HOWTO.

Jak mám používat emerge, jsem-li za firewallem?

Viz dotazy na proxy, rsync a ruční stahování zdrojových kódů.

Co dělat, když mi nefunguje rsync?

Pokud jste za firewallem, který nepovoluje rsync, můžete použít emerge-webrsync, který vám stáhne a nainstaluje aktuální Portage přes obyčejný HTTP. Pro informace o stahování zdrojových kódů a snapshotů stromu Portage si prosím přečtěte část pojednávající o proxy.

Doma mám jen pomalé modemové připojení. Mohu stáhnout programy jinde a přidat je do svého systému?

Určitě. Můžete spustit emerge --pretend balíček a zjistit tak, jaké programy se budou instalovat. Příkazem emerge -fp balíček zjistíte jména potřebných souborů a adresy pro jejich stažení. Stáhněte je a doneste domů na libovolném médiu. Nakopírujte stažené soubory do /usr/portage/distfiles/ a spusťte příkaz emerge balíček. Je to však trošku únavné řešení.

Je bezpečné smazat zdrojové balíčky z /usr/portage/distfiles?

Jejich smazání nebude mít škodlivý vliv na činnost systému, avšak je doporučeno si ponechat k dispozici poslední verzi od každého, protože je často vydáváno více balíčků používajících stejnou verzi zdrojového archivu. Pokud je smažete a budete aktualizovat, bude potřeba stáhnout tyto balíčky znovu z Internetu. Uživatelé vyvinuli některé programy, které mažou všechny verze kromě nejnovější. Tento postup může fungovat, avšak skripty nejsou oficiálně podporované; používejte je pouze na vlastní nebezpečí.

Co se nachází v /var/tmp/portage? Je bezpečné smazat soubory a adresáře v /usr/tmp/portage?

Gentoo si během překladu ukládá zdrojové kódy balíčků v adresáři /vat/tmp/portage. Tyto soubory a adresáře jsou obvykle po úspěšné instalaci smazány, avšak někdy automatika selže. Pokud emerge neběží, můžete smazat veškerý obsah. Abyste si byli jisti, můžete před mazáním použít příkaz pgrep emerge.

5.  Používání

Jak nastavím národní rozložení klávesnice?

Nastavte proměnnou KEYMAP/etc/conf.d/keymaps. Aby správně pracovaly i rozšířené znaky, možná budete muset odpovídajícím způsobem nastavit i proměnné CONSOLETRANSLATION a CONSOLEFONT ze souboru /etc/conf.d/consolefont (pro více informací o lokalizaci viz lokalizační přiručku). Nakonec buď restartujte počítač, nebo jen příslušný skript:

Výpis kódu 5.1: Restart keymaps

# /etc/init.d/keymaps restart
# /etc/init.d/consolefont restart

Překlad IP adres pomocí DNS funguje jen rootovi

Soubor /etc/resolv.conf má špatná práva; nastavte je následujím příkazem:

Výpis kódu 5.2: Changing permissions on /etc/resolv.conf

# chmod 0644 /etc/resolv.conf

Proč nemůže můj uživatel použít svůj vlastní crontab?

Musíte uživatele přidat do skupiny cron.

Jak zařídím, aby byl numlock po startu zapnutý?

Přihlašujete-li se do konzole, potřebujete udělat pouze rc-update add numlock default &&/etc/init.d/numlock start.

Různá GUI poskytují pro podobná nastavení různé nástroje; podívejte se prosím do nápovědy nebo na Internet.

Jak automaticky vymazat obrazovku terminálu po odhlášení?

Pro vymazání vašeho terminálu přidejte clear do skriptu ~/.bash_logout:

Výpis kódu 5.3: Vymazání terminálu po odhlášení

$ echo clear >> ~/.bash_logout

Pokud toto chování chcete automaticky nastavit u každého nového uživatele, zopakujte totéž se souborem /etc/skel/.bash_logout:

Výpis kódu 5.4: Vymazání terminálu po odhlášení pro nově vytvářené uživatele

# echo clear >> /etc/skel/.bash_logout

Po přihlášení jako root pomocí su nemohu spustit grafické programy.

Toto chování se, jak se zdá, objevuje jen při přihlašování v grafickém prostředí. Uživatelé spouštějící X-server příkazem startx se s tímto chováním nesetkávají. Problém je popsán v bugreportu o nastavení PAM v Gentoo, nicméně řešení je jednoduché: přidejte následující řádek do /etc/profile:

Výpis kódu 5.5: Export proměnné XAUTHORITY

export XAUTHORITY="${HOME}/.Xauthority"

6.  Údržba

ReiserFS a problémy s poškozením souborového systému -- jak je vyřešit atd.

Jestliže máte poškozený oddíl s ReiserFS, zkuste spustit instalační CD Gentoo a z něj reiserfsck --rebuild-tree na poškozeném systému. To by mělo obnovit konzistenci systému, přesto kvůli poškození může dojít ke ztrátě některých souborů či adresářů.

7.  Vývoj

Kam mohu hlásit chyby?

Použijte naši Bugzillu. Nevíte-li, zda jde opravdu o chybu, navštivte kanál #gentoo (pouze anglicky) nebo #gentoo.cs (česky a slovensky); obojí na IRC síti FreeNode.

Jak často vychází nové verze?

Balíčky jsou zpravidla aktualizovány krátce poté, co je jejich autoři uvolní. Co se týká samotného Gentoo a nových stage souborů, profilů a ISO souborů, podívejte se na projekt Release Engineering. Nové verze jsou ohlašovány v poštovní konferenci gentoo-announce. Pro více informací si rovněž přečtěte dotaz na aktualizace.

Můj počítač pípá jako šílený. Jak mohu pípání v konzoli vypnout?

Pípání v konzoli může být vypnuto pomocí setterm:

Výpis kódu 7.1: Použítí setterm

# setterm -blength 0

Pokud chcete vypnout pípání v konzoli hned při startu počítače, musíte přidat tento příkaz do /etc/conf.d/local.start. To ovšem vypne pípání jen na aktuálním terminálu. Vypnutí na ostatních terminálech, zařídíte přesměrováním výstupu příkazu na cílový terminál:

Výpis kódu 7.2: Použití setterm, jiný terminál

# setterm -blength 0 >/dev/vc/1

/dev/vc/1 nahraďte terminálem, na němž chcete pípání vypnout.

8.  Zdroje

Kde mohu nalézt další informace o Gentoo Linuxu?

Oficiální dokumentaci Gentoo naleznete na http://www.gentoo.org/doc/cs/.

Mohu si koupit CD s Gentoo Linuxem?

Instalační CD pro všechny podporované architektury jsou k dispozici v našem obchodu. Zakoupením CD rovněž podporujete vývoj distribuce, takže, pokud můžete, zvažte to.

Aktuální CD naleznete i u různých dalších prodejců, jejichž seznam je na stránce Get Gentoo!.

V tomto dokumentu jsem nenalezl odpověď na svou otázku. Co mám dělat?

Jako první krok je záhodno projít si příslušnou dokumentaci, pokud neuspějete, hledejte různé konference Gentoo Linuxu na Googlu. Pro vyhledání slova "foo" v konferencích zadejte "lists.gentoo.org foo". Pokud všechno ostatní selže nebo pokud chcete poklábosit lidmi okolo Gentoo, navštivte naše IRC: kanál #gentoo (anglicky) nebo #gentoo.cs (česky a slovensky) na irc.freenode.net.



Tisk

Aktualizace: 13. únor 2006

Původní verze tohoto dokumentu již není udržována

Shrnutí: Tento dokument je souborem otázek a odpovědí posbíraných z poštovní konference gentoo-dev a z IRC.

Daniel Robbins
Autor

Colin Morey
Korektor

John P. Davis
Editor

Eric Stockbridge
Editor

Stoyan Zhekov
Editor

Carl Anderson
Editor

Jorge Paulo
Editor

Sven Vermeulen
Editor

Benny Chuang
Editor

Jonathan Smith
Editor

Jan Nárovec
Překladatel

Jan Kundrát
Překladatel

Donate to support our development efforts.

Copyright 2001-2014 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.