[ << ]
[ < ]
[ Inicio ]
[ > ]
[ >> ]
2. Arrancando desde el CD Universal de instalación
Contenido:
2.a. Requisitos de hardware
Introducción
Antes de empezar, enumeraremos los requisitos de hardware necesarios para
instalar con éxito Gentoo en su máquina. Por supuesto, esto depende de su
hardware.
Requisitos de hardware
| CPU |
Cualquier CPU AMD64 * |
| Memoria |
64 MB |
| Espacio en Disco |
1.5 GB (no incluye espacio de intercambio) |
| Espacio de intercambio |
Al menos 256 MB |
También debería revisar la Página del Proyecto
Gentoo AMD64 antes de proceder.
2.b. El CD de instalación universal
Introducción
Gentoo Linux puede instalarse usando un fichero stage3. El fichero stage
(fase) es un tarball (fichero en formato tar) que contiene un entorno mínimo
desde el cual puede instalar exitosamente Gentoo Linux en su sistema.
Las instalaciones que utilicen un tarball stage1 o stage2 no están documentadas
en el Manual de Gentoo, por favor lea las Preguntas de uso frecuente en Gentoo Linux
sobre estos temas.
El CD de instalación universal de Gentoo
Un CD de instalación es un medio autoarrancable que contiene un entorno Gentoo
autocontenido. Permite arrancar Linux desde el CD. Durante el proceso de
arranque se detecta el hardware y se cargan los controladores apropiados. Estos
CDs son mantenidos por los desarrolladores de Gentoo.
Actualmente tenemos dos CDs de instalación disponibles:
-
El CD de instalación universal contiene todo aquello que necesita para
instalar Gentoo. Proporciona los ficheros stage3 para las arquitecturas
comunes, el código fuente necesario de las aplicaciones que quiera elegir
y, por supuesto, las instrucciones de instalación para su arquitectura.
-
El CD de instalación minimal solamente contiene un entorno mínimo que le
permite arrancar y configurar la red para que pueda conectarse a Internet.
No contiene ningún fichero adicional y no puede utilizarse para este
proceso de instalación (N.d.T: recordemos que estamos en las instrucciones
para llevar a cabo la instalación sin conexión a la red).
Gentoo también proporciona un CD de paquetes (Package CD). Este no es un CD de
instalación per se sino un recurso adicional que puede aprovechar durante la
instalación de su sistema Gentoo. Contiene paquetes precompilados (también
conocidos con el conjunto GRP) que le permiten instalar fácil y rápidamente
aplicaciones adicionales (tales como OpenOffice.org, KDE, GNOME, ...)
inmediatamente después de la instalación de Gentoo y justo antes de que
actualice el árbol Portage.
El uso del CD de paquetes se documenta más adelante en el presente manual.
2.c. Descargar, grabar y arrancar el CD de instalación universal de Gentoo
Descargar y grabar los CDs de instalación
Puede descargar el CD de instalación universal (y si quiere, también el CD
de Paquetes) desde uno de nuestros servidores réplica. El CD de instalación se
encuentra en el directorio releases/amd64/2006.0/installcd; el CD
de Paquetes está ubicado en el directorio
releases/amd64/2006.0/packagecd.
Dentro de esos directorios encontrará los llamados ficheros ISO. Estos son
imágenes de CD que puede grabar en un CD-R.
Luego de descargar el fichero, puede verificar su integridad para
conocer si está o no corrupto:
-
Puede verificar la suma de control MD5 de su fichero y compararla con
la que nosotros proporcionamos (por ejemplo con la herramienta
md5sum en Linux/Unix o con md5sum en Windows).
-
Puede verificar la firma criptográfica que proporcionamos. Sin embargo,
necesita obtener la llave pública que utilizamos (17072058) antes de seguir.
Para obtener la llave pública utilizando GnuPG, ejecute el siguiente comando:
Listado de Código 3.1: Obtener la llave pública |
$ gpg --keyserver subkeys.pgp.net --recv-keys 17072058
|
Ahora verificamos la firma:
Listado de Código 3.2: Verificar la firma criptográfica |
$ gpg --verify <fichero con firma> <fichero ISO>
|
Para grabar el o los ISOs descargados, debe seleccionar grabar/quemar
sin formato. Cómo hacerlo depende del programa. Aquí hablaremos de
cdrecord y K3B; puede encontrar mayor información en las
Preguntas de Uso Frecuentes
sobre Gentoo.
-
Con cdrecord, simplemente escriba cdrecord dev=/dev/hdc <fichero iso
descargado> (reemplace /dev/hdc con la ruta de su unidad
CD-RW).
-
Con K3B, seleccione Herramientas > CD >
Grabar imagen ISO. Luego busque el fichero ISO dentro del
área 'Imagen a grabar'. Por último presione el botón Comenzar.
Arrancar el CD de instalación universal
Una vez que ha grabado su CD de instalación, es hora de arrancarlo. Retire
todos los CDs de sus unidades, reinicie el sistema y entre en el BIOS. Esto se
logra por lo general oprimiendo la tecla Supr, F1 o Esc, dependiendo del BIOS.
Dentro del BIOS, cambie el orden de arranque para que intente arrancar primero
desde el CD-ROM. Regularmente se encuentra dentro de "CMOS Setup". Si no lo
hace, su sistema arrancará desde el disco duro e ignorará el CD-ROM.
Coloque el CD de instalación en la unidad CD-ROM y reinicie. Deberá ver
un símbolo de espera de órdenes. En esta pantalla puede oprimir la tecla
Enter para empezar el proceso de arranque con las opciones predefinidas,
o arrancar el CD de instalación con opciones personales especificando un
núcleo seguido por las opciones de arranque y luego oprimir la tecla Enter.
¿Especificar un núcleo? Sí, ya que proporcionamos varios en nuestro CD de
instalación. El predeterminado es gentoo. Otros núcleos son para
hardware específico que necesitan las variantes -nofb que tienen
desactivado el framebuffer.
Más adelante encontrará una breve descripción de los núcleos disponibles:
| Núcleo |
Descripción |
| gentoo |
El núcleo predeterminado con soporte para CPUs K8 con NUMA |
También puede pasarle opciones al núcleo. Estas representan configuraciones
opcionales que puede activar o desactivar. La siguiente lista explica
todas las opciones del núcleo disponibles:
Listado de Código 3.3: Opciones de arranque disponibles |
- agpgart Carga agpgart (úsela si tiene problemas gráficos, cuelgues)
- acpi=on Carga el soporte para firmware ACPI
- ide=nodma Fuerza la desactivación de DMA en dispositivos IDE problemáticos
- doscsi Escanea dispositivos scsi (rompe algunas tarjetas ethernet)
- dopcmcia Inicia el servicio pcmcia para tarjetas PCMCIA
- nofirewire Desactiva los módulos firewire en el initrd (para cdroms
firewire, etc)
- nokeymap Desactiva la selección del mapa de teclado que se emplea para
elegir teclados que no son en inglés (US)
- docache Guarda en el caché la parte completa del entorno de ejecución
del CD en RAM, lo cual le permite desmontar /mnt/cdrom y montar
otro.
- nodetect Hace que no se ejecute hwsetup/kudzu y hotplug
- nousb Desactiva la carga de módulos usb del initrd, desactiva hotplug
- nodhcp No inicia dhcp automáticamente si se detecta una tarjeta de red
- nohotplug Desactiva la carga del servicio hotplug
- noapic Desactiva apic (usélo si tiene problemas de hardware con
tarjetas de red, scsi, etc).
- noevms2 Desactiva cargar los módulos de EVMS2
- nolvm2 Desactiva cargar los módulos de LVM2
- hdx=stroke Le permite particionar el disco duro entero aún en el caso de
que su BIOS sea incapaz de gestionar discos grandes
- noload=módulo1[,módulo2[,...]]
Desactiva cargar módulos específicos del núcleo
|
Ahora arranque su CD, seleccione un núcleo (si no está contento con el
núcleo predeterminado gentoo) y las opciones de arranque. Por
ejemplo, aquí le mostramos cómo arrancar el núcleo gentoo con
el parámetro dopmcia:
Listado de Código 3.4: Arrancar un CD de instalación |
boot: gentoo dopcmcia
|
Después verá otra pantalla de arranque y una barra de progreso. Si está
instalando Gentoo en un sistema con un teclado no en inglés, asegúrese
de pulsar Alt-F1 para cambiar al modo "verboso" y seguir el cursor. Si no se
hace ninguna selección en 10 segundos, la opción predefinida (teclado en
inglés) será la utilizada y el proceso de arranque continuará. Cuando se
complete el proceso de arranque, automáticamente será registrado en el sistema
"Live" Gentoo Linux como usuario "root" (superusuario). Debería tener un
símbolo de root ("#") en la consola actual y también puede cambiar entre las
consolas presionando Alt-F2, Alt-F3 y Alt-F4. Vuelva a la consola inicial
presionado Alt-F1.
Ahora continúe con la Configuración de hardware adicional
.
Configuración de hardware adicional
Cuando arranca el CD de instalación, este trata de detectar todos los
dispositivos de hardware y cargar los módulos apropiados en el núcleo para
soportar dicho hardware. En la gran mayoría de casos, hace muy buen trabajo. Sin
embargo, en algunos casos puede que no cargue automáticamente los módulos del
núcleo que necesita. Si falla la auto-detección PCI con algún hardware de su
sistema, trate de cargar manualmente el módulo apropiado.
En el siguiente ejemplo trataremos de cargar el módulo 8139too (que da
soporte a ciertos tipos de tarjetas de red):
Listado de Código 3.5: Cargar módulos del núcleo |
# modprobe 8139too
|
Si necesita soporte PCMCIA, deberá iniciar el script de partida de pcmcia
Listado de Código 3.6: Ejecutar el script de inicio PCMCIA |
# /etc/init.d/pcmcia start
|
Opcional: Afinar el desempeño del disco duro
Si es un usuario avanzado, tal vez quiera afinar el desempeño
del disco duro IDE usando hdparm. Con las opciones -tT
puede probar el desempeño de su disco (ejecútelo varias veces para
tener una impresión más precisa):
Listado de Código 3.7: Probar el desempeño del disco |
# hdparm -tT /dev/hda
|
Para afinarlo siga uno de los siguientes ejemplos (o haga sus propios
experimentos) los cuales usan /dev/hda como disco
(sustitúyalo por el disco en cuestión):
Listado de Código 3.8: Afinar el desempeño del disco duro |
# hdparm -d 1 /dev/hda
# hdparm -d 1 -A 1 -m 16 -u 1 -a 64 /dev/hda
|
Opcional: Cuentas de usuario
Si planea darle a otras personas acceso a su entorno de instalación o
si quiere platicar con alguien usando irssi sin privilegios de
root (por razones de seguridad), hará falta crear las cuentas de
usuario necesarias y cambiar la contraseña de root.
Para cambiar la contraseña de root, use el comando passwd:
Listado de Código 3.9: Cambiar la contraseña de root |
# passwd
New password:
Re-enter password:
|
Para crear una cuenta de usuario, primero escribimos sus credenciales, y
luego su contraseña. Se usan useradd y passwd para estas
tareas. En el siguiente ejemplo, crearemos un usuario llamado "john".
Listado de Código 3.10: Crear una cuenta de usuario |
# useradd -m -G john
# passwd john
New password:
Re-enter password:
|
Puede cambiar su identificador de usuario desde root para usar la del
nuevo usuario usando su:
Listado de Código 3.11: Cambiar de usuario |
# su - john
|
Opcional: Ver la documentación mientras instala
Si quiere ver el Manual Gentoo (ya sea desde el CD o en línea) durante la
instalación, asegúrese de haber creado una cuenta de usuario (consulte
Opcional: Cuentas de usuario). Luego presione
Alt-F2 para ir a una nueva consola e ingrese al sistema.
Si quiere ver la documentación en el CD puede ejecutar inmediatamente
links para leerla:
Listado de Código 3.12: Ver la documentación en CD |
# links /mnt/cdrom/docs/html/index.html
|
Sin embargo, es preferible que use el Manual Gentoo en línea ya que es más
reciente que el Manual en el CD. También puede verlo usando links, pero
sólo después de haber completado el capítulo Configurar su red (de otro
modo no podrá usar Internet para ver el documento):
Listado de Código 3.13: Ver la documentación en línea |
# links http://www.gentoo.org/doc/es/handbook/handbook-amd64.xml
|
Puede regresar a la consola original presionando Alt-F1.
Opcional: Iniciar el demonio SSH
Si quiere permitirle a otros usuarios el acceso a su máquina durante la
instalación de Gentoo (quizá porque esos usuarios le vayan a ayudar, o incluso
lo hagan por usted), necesitará crear una cuenta de usuario para ellos e incluso
darles la contraseña de root (sólo si confía totalmente en
ese usuario).
Para inicial el demonio SSH, ejecute el siguiente comando:
Listado de Código 3.14: Iniciar el demonio SSH |
# /etc/init.d/sshd start
|
Para poder usar sshd, primero necesita configurar su red. Continúe en el
capítulo Configurar su red.
[ << ]
[ < ]
[ Inicio ]
[ > ]
[ >> ]
El contenido de este documento, a no ser que se especifique
expresamente, está registrado bajo los términos de la licencia
CC-BY-SA-2.5. Se aplican las
Pautas de
Utilización del logotipo y nombre de Gentoo.
|