Gentoo Logo

[ << ] [ < ] [ Inicio ] [ > ] [ >> ]


6. Instalar el sistema base de Gentoo

Contenido:

6.a. Enjaulamiento

Opcional: Seleccionar los servidores réplica

Para poder descargar el código fuente rápidamente se recomienda seleccionar un servidor réplica rápido. Portage comprobará en su archivo make.conf la variable GENTOO_MIRRORS y utilizará los servidores que se especifican allí. Puede navegar en nuestra lista de réplicas y buscar un servidor (o servidores) que estén cerca de su localización (ya que estos suelen resultar los más rápidos), sin embargo, nosotros le facilitamos una buena herramienta llamada mirrorselect la cual proporciona una interfaz amigable para seleccionar los servidores réplicas que quiera. Simplemente navegue a los servidores réplica que desee y pulse la barra espaciadora para seleccionar uno o más servidores.

Listado de Código 1.1: Utilizar mirrorselect para la variable GENTOO_MIRRORS

# mirrorselect -i -o >> /mnt/gentoo/etc/portage/make.conf

Otra importante configuración es la variable SYNC en make.conf. Esta variable contiene el servidor rsync que quiere utilizar para actualizar su árbol Portage (la colección de ebuilds, guiones que contienen toda la información que Portage necesita para descargar e instalar software). Aunque puede introducir manualmente el servidor SYNC, mirrorselect puede encargarse también de esto:

Listado de Código 1.2: Seleccionar un servidor rsync utilizando mirrorselect

# mirrorselect -i -r -o >> /mnt/gentoo/etc/portage/make.conf

Después de ejecutar mirrorselect es recomendable que compruebe sus configuraciones en /mnt/gentoo/etc/portage/make.conf.

Nota: Si desea seleccionar un servidor SYNC manualmente en make.conf, revise la lista de servidores espejo comunitarios para averiguar el servidor más cercano. Recomendamos escoger uno de rotación, como rsync.us.gentoo.org, en vez de uno individual. Esto ayuda a repartir la carga y agrega seguridad en caso que el servidor espejo individual esté fuera de línea.

Copiar la información DNS

Aún queda una cosa que hacer antes de entrar en el nuevo entorno, copiar la información sobre los DNS en /etc/resolv.conf. Necesita hacer esto para asegurarse de que la red continúe funcionando después de entrar en el nuevo entorno. /etc/resolv.conf contiene los servidores de nombres para su red.

Listado de Código 1.3: Copiar la información de DNS

(La opción "-L" es necesaria para asegurarnos que no copiamos un
enlace simbólico)
# cp -L /etc/resolv.conf /mnt/gentoo/etc/

Montar los sistemas de archivos necesarios

En breve, cambiaremos la raíz de Linux a la nueva localización. Para asegurarse de que el nuevo entorno funciona correctamente, necesitaremos disponer de ciertos sistemas de ficheros en la nueva localización.

Monte el sistema de ficheros /proc en /mnt/gentoo/proc para poder usar la información proporcionada por el núcleo dentro del entorno chroot y luego monte el sistema de ficheros /dev y /sys.

Listado de Código 1.4: Montar /proc y /dev

# mount -t proc proc /mnt/gentoo/proc
# mount --rbind /sys /mnt/gentoo/sys
# mount --rbind /dev /mnt/gentoo/dev

Aviso: Cuando se utilicen medios de instalación que no sean de Gentoo, podría no ser suficiente. Algunas distribuciones crean el enlace simbólico /dev/shm a /run/shm el cual ya no es válido después del chroot. Hacer que /dev/shm sea un montaje tmpfs en primer lugar puede resolver este problema.

Entrar en el nuevo entorno

Ahora que todas las particiones están inicializadas y el sistema base instalado, es hora de entrar en nuestro nuevo entorno de instalación haciendo chrooting en él. Esto significa pasar desde el actual entorno de instalación (CD de instalación u otro medio) hacia su entorno de instalación (o sea, las particiones inicializadas).

El enjaulamiento (chroot) se hace en tres pasos. En primer lugar, se cambia la raíz desde / (en el medio de instalación) a /mnt/gentoo (en sus particiones) utilizando chroot. A continuación se cargan en memoria algunas definiciones ofrecidas por /etc/profile mediante source. Para terminar, se redefine el símbolo de espera de órdenes primario que nos hará recordar que nos encontramos en un entorno enjaulado (chroot).

Listado de Código 1.5: Entrar al nuevo entorno

# chroot /mnt/gentoo /bin/bash
# source /etc/profile
# export PS1="(chroot) $PS1"

¡Enhorabuena! Está dentro de su nuevo entorno Gentoo Linux. Por supuesto aún no hemos terminado, todavía quedan unas cuantas secciones :-)

Si, en cualquier momento, necesita otro terminal o consola para acceder al entorno chroot, todo lo que necesita hacer es ejecutar de nuevo los pasos de arriba.

6.b. Configurar Portage

Instalar una instantánea de Portage

Ahora debe instalar una instantánea de Portage, una colección de ficheros que informa a Portage de los títulos que se pueden instalar, qué perfiles están disponibles, etc.

Recomendamos utilizar emerge-webrsync. Esta orden obtendrá la última instantánea de portage (con las liberaciones diarias de Gentoo) de uno de nuestros servidores réplica y la instalará en su sistema.

Listado de Código 2.1: Ejecutar emerge-webrsync para instalar una instantánea de Portage

# emerge-webrsync

Nota: A lo largo de esta operación, emerge-webrsync podría indicar que la localización /usr/portage no existe. Esto es normal y no debe preocuparle, la herramienta creará esta localización por nosotros.

A partir de este punto Portage podría indicar que se recomienda realizar algunas actualizaciones. Esto es debido a que algunos paquetes del sistema que se han instalado mediante un fichero stage3 disponen de versiones más actuales y ahora Portage lo detecta debido a que se ha instalado una nueva instantánea. Puede ignorar tranquilamente esta advertencia ahora y actualizarlos una vez que haya finalizado la instalación de Gentoo.

Opcional: Actualizar el árbol Portage

Ahora puede actualizar su árbol Portage a la última versión. La orden emerge --sync utilizará el protocolo rsync para actualizar el árbol Portage (que obtuvo anteriormente mediante emerge-webrsync) a su último estado.

Listado de Código 2.2: Actualizar el árbol Portage

# emerge --sync
(Si está utilizando un terminal lento como algunos framebuffers
o consolas seriales, puede añadir la opción --quiet para aumentar la
velocidad del proceso:)
# emerge --sync --quiet

Si está detrás de un cortafuegos que bloquea el tráfico rsync, puede ignorar esta paso de forma segura ya que tiene su árbol Portage actualizado.

Si se indica que está disponible una nueva versión de Portage y se debe actualizar, debería hacerlo ejecutando emerge --oneshot portage. Se indicará también que hay nuevo elementos de noticias que necesitan leerse ("news items need reading"). Hablaremos de ello ahora.

Leer los elementos de noticias

Cuando sincroniza su sistema con el árbol de Portage, puede que se le informe de los siguiente:

Listado de Código 2.3: Portage informa de que hay nuevos elementos de noticias disponibles

 * IMPORTANT: 2 news items need reading for repository 'gentoo'.
 * Use eselect news to read news items.

Los elementos de noticias de Portage se crearon para ofrecer un medio de comunicación en el que incluyeran mensajes críticos a los usuarios a través del árbol sincronizado. Para gestionarlos necesitará utilizar eselect news. Mediante el argumento read podrá leer todos los elementos de noticias. Con list puede echar un vistazo rápido a los elementos de noticias disponibles, y con purge puede eliminarlos una vez que los haya leído y no tenga la necesidad de volverlos a consultar.

Listado de Código 2.4: Gestionar las noticias de Portage

# eselect news list
# eselect news read

Se puede obtener más información sobre el lector de noticias en la página del manual: man news.eselect.

Elegir el perfil adecuado

Primero, una pequeña definición:

Un perfil es la piedra inicial de cualquier sistema Gentoo. No solamente especifica unos valores predeterminados para USE, CFLAGS, y otras variables importantes, también bloquea del sistema ciertos rangos de versiones de algunos paquetes. Son mantenidos por los desarrolladores de Gentoo.

Tiempo atrás, los perfiles raramente los tocaba el usuario. Sin embargo, puede haber situaciones en las cuales sea necesaria un cambio de perfil.

Se puede ver el perfil utilizado actualmente mediante la siguiente orden:

Nota: La salida de la orden de abajo es solo un ejemplo y puede cambiar a lo largo del tiempo.

Listado de Código 2.5: Comprobar el perfil del sistema

# eselect profile list
Available profile symlink targets:
  [1]   default/linux/x86/13.0 *
  [2]   default/linux/x86/13.0/desktop
  [3]   default/linux/x86/13.0/desktop/gnome
  [4]   default/linux/x86/13.0/desktop/kde

Como puede ver, también existen sub-perfiles desktop (escritorio) disponibles para algunas arquitecturas. Al ejecutar eselect profile list se mostrarán los perfiles disponibles.

Después de revisar los perfiles disponibles para su arquitectura, puede utilizar uno diferente si lo desea:

Listado de Código 2.6: Cambiar de perfil

# eselect profile set 2

Nota: El sub-perfil developer existe específicamente para labores de desarrollo Gentoo Linux. No está diseñado para ayudar a establecer entornos generales de desarrollo.

Configurar la variable USE

La variable USE es una de las más importantes que Gentoo proporciona a sus usuarios. Muchos programas se pueden compilar con o sin soporte opcional para ciertas cosas. Por ejemplo, algunos programas se pueden compilar con soporte gtk, o con soporte qt. Otros programas se pueden compilar con o sin soporte SSL. Algunos programas se pueden compilar con soporte framebuffer (svgalib) en lugar de soporte X11 (servidor X).

Muchas distribuciones compilan sus paquetes con el mayor soporte posible, aumentando el tamaño de los programas y su tiempo de carga, sin mencionar una cantidad enorme de dependencias. Con Gentoo puedes definir con que opciones debe ser compilado un paquete. Ahí es donde actúa la variable USE.

En la variable USE definimos palabras clave que son transformadas a opciones de compilación. Por ejemplo ssl compilará los programas que lo requieran con soporte ssl.-X quitara el soporte para el servidor X (nótese el signo menos delante). gnome gtk -kde -qt4 compilará sus programas con soporte para gnome (y gtk), pero sin soporte para kde (y qt), haciendo su sistema completamente compatible con GNOME.

Los valores por defecto de la variable USE se encuentran en make.defaults, archivos de su perfil. Encontrará los archivos make.defaults en el directorio al cual apunte /etc/portage/make.profile y todos sus directorios padre. El valor predeterminado de configuración de la variable USE es la suma de todas las configuraciones de USE en todos los archivos make.defaults. Lo que modifique en /etc/portage/make.conf se calcula contra estos valores. Si pone algún valor en su USE, es añadido a la lista por defecto. Si elimina algo en su variable USE, poniéndole un signo menos delante, es eliminado de la lista por defecto (si estaba en ella, claro). Nunca cambie nada en /etc/portage/make.profile ya que ¡se sobreescribirá cuando actualice Portage!

Puede encontrar una descripción completa sobre la variable USE en la segunda parte del Manual de Gentoo Capítulo 1: Variables USE. Encontrará una descripción más extensa sobre las opciones de la variable USE en su sistema, en /usr/portage/profiles/use.desc.

Listado de Código 2.7: Ver las opciones disponibles

# less /usr/portage/profiles/use.desc
(Puede desplazarse arriba y abajo utilizando sus teclas de flechas y
salir pulsando 'q')

Como ejemplo, se muestran algunas opciones USE para un sistema basado en KDE con DVD, ALSA y soporte para grabar CD's.

Listado de Código 2.8: Abrir /etc/portage/make.conf

# nano -w /etc/portage/make.conf

Listado de Código 2.9: Configurar la variable USE

USE="-gtk -gnome qt4 kde dvd alsa cdr"

6.c. Opcional: Usar systemd

El resto del manual de Gentoo se centra en OpenRC como sistema de inicio por defecto. Si quiere usar systemd en su lugar, o está planeando utilizar Gnome 3.8 y versiones posteriores (que necesitan systemd), por favor, consulte la página de systemd en el wiki de Gentoo ya que ofrece distintos métodos y ajustes de configuración.

Se puede seguir el manual de Gentoo teniendo presente dicha página.

6.d. Zona horaria

Para terminar, seleccione su zona horaria de forma que su sistema conozca donde está situado físicamente. Busque su zona horaria en /usr/share/zoneinfo, a continuación, cópiela en /etc/timezone.

Listado de Código 4.1: Ajustar la información de la zona horaria

# ls /usr/share/zoneinfo
(Suponga que quiere utilizar Europe/Madrid)
# echo "Europe/Madrid" > /etc/timezone

Por favor, evite las zonas horarias listadas en /usr/share/zoneinfo/Etc/GMT* ya que sus nombres no indican las zonas esperadas. Por ejemplo, GMT-8 en en realidad GMT+8.

A continuación, reconfigure el paquete timezone-data package, que actualizará el fichero /etc/localtime basándose en la entrada /etc/timezone. La biblioteca C del sistema utiliza el fichero /etc/localtime para conocer la zona horaria en la que se encuentra el sistema.

Listado de Código 4.2: Reconfigurar timezone-data

# emerge --config sys-libs/timezone-data

6.e. Configurar localizaciones

Probablemente utilice únicamente una o dos localizaciones (locales) en su sistema. Debe especificar las localizaciones que utilizará en el fichero /etc/locale.gen.

Listado de Código 5.1: Abrir /etc/locale.gen

# nano -w /etc/locale.gen

A continuación se muestran dos localizaciones para obtener el inglés de Estados Unidos y el español de España con los formatos de carácter asociados (como por ejemplo UTF-8).

Listado de Código 5.2: Especificar sus localizaciones

en_US ISO-8859-1
en_US.UTF-8 UTF-8
es_ES ISO-8859-1
es_ES@euro ISO-8859-15

Nota: Puede seleccionar las localizaciones que desee de la lista que se obtiene ejecutando locale -a.

Aviso: Le recomendamos que utilice al menos una localización UTF-8 ya que sus aplicaciones pueden necesitarla.

El siguiente paso es lanzar locale-gen. Se generarán las localizaciones que ha especificado en el fichero /etc/locale.gen.

Listado de Código 5.3: Lanzar locale-gen

# locale-gen

Puede verificar las localizaciones que ha seleccionado con locale -a.

Una vez realizado esto, tendrá la posibilidad de definir los ajustes de localización para todo el sistema. Con eselect locale list se muestran las opciones disponibles:

Listado de Código 5.4: Mostrar los ajustes LANG disponibles

# eselect locale list
Available targets for the LANG variable:
  [1] C
  [2] POSIX
  [3] en_US
  [4] en_US.iso88591
  [5] en_US.utf8
  [6] de_ES
  [7] de_ES.iso88591
  [8] de_ES.iso885915
  [9] de_ES.utf8
  [ ] (free form)

Con eselect locale set <valor> puede definir la localización deseada:

Listado de Código 5.5: Definir la variable LANG

# eselect locale set 9

Se puede realizar también manualmente en el fichero /etc/env.d/02locale:

Listado de Código 5.6: Definir la localización por defecto del sistema en /etc/env.d/02locale

LANG="es_ES.UTF-8"
LC_COLLATE="C"

Asegúrese de que ha definido una localización ya que de lo contrario podría obtener advertencias o errores al construir el núcleo u otras aplicaciones más adelante.

Y recargue su entorno:

Listado de Código 5.7: Recargar el entorno del intérprete de comandos

# env-update && source /etc/profile

Disponemos de una Guía de Localización para ayudarle en este proceso. Puede también leer el artículo sobre UTF-8 para obtener información específica de cómo habilitar UTF-8 en su sistema.


[ << ] [ < ] [ Inicio ] [ > ] [ >> ]


Imprimir

Ver completo

Página actualizada 1 de junio, 2014

Sumario: Luego de instalar y configurar el stage3, el resultado eventual es que tiene un sistema base Gentoo a su disposición. Este capítulo describe cómo progresar hacia este estado.

Sven Vermeulen
Autor

Grant Goodyear
Autor

Roy Marples
Autor

Daniel Robbins
Autor

Chris Houser
Autor

Jerry Alexandratos
Autor

Seemant Kulleen
Desarrollador Gentoo x86

Tavis Ormandy
Desarrollador Gentoo Alpha

Jason Huebel
Desarrollador Gentoo AMD64

Guy Martin
Desarrollador Gentoo HPPA

Pieter Van den Abeele
Desarrollador Gentoo PPC

Joe Kallar
Desarrollador Gentoo SPARC

John P. Davis
Editor

Pierre-Henri Jondot
Editor

Eric Stockbridge
Editor

Rajiv Manglani
Editor

Jungmin Seo
Editor

Stoyan Zhekov
Editor

Jared Hudson
Editor

Colin Morey
Editor

Jorge Paulo
Editor

Carl Anderson
Editor

Jon Portnoy
Editor

Zack Gilburd
Editor

Jack Morgan
Editor

Benny Chuang
Editor

Erwin
Editor

Joshua Kinard
Editor

Tobias Scherbaum
Editor

Xavier Neys
Editor

Gerald J. Normandin Jr.
Revisor

Donnie Berkholz
Revisor

Ken Nowack
Revisor

Lars Weiler
Contribuidor

John Christian Stoddart
Traductor

José Luis Rivero
Traductor

José María Alonso
Traductor

Donate to support our development efforts.

Copyright 2001-2014 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.