Avertissement :
Ce manuel a été remplacé par une version plus récente et n'est plus maintenu.
|
[ << ]
[ < ]
[ Sommaire ]
[ > ]
[ >> ]
2. Choisir le bon support d'installation
Table des matières :
2.a. Matériel requis
Introduction
Avant de débuter, nous allons présenter le matériel requis pour installer
Gentoo avec succès sur votre système.
Matériel requis
| Machines « NewWorld » |
Power/PowerPC basé sur (G3, G4, G5) comme les iMac, eMac, iBook
PowerBook, Xserver, PowerMac, bPlan's Pegasos II
|
| machines « OldWorld » |
Support limité des IBM (RS/6000, iSeries, pSeries) et Amiga
|
| Mémoire |
64 Mo |
| Espace dique |
1.5 Go (mémoire virtuelle non comprise) |
| Mémoire virtuelle |
Au moins 256 Mo |
Vous devriez consulter la Foire Aux
Questions PPC avant de vous lancer dans une installation.
2.b. LLiveCD universel
Introduction
Gentoo Linux peut être installé en utilisant une des trois archives tar
(stages).
-
L'archive stage1 ne contient qu'un compilateur, Portage (le gestionnaire de
paquets de Gentoo) et quelques logiciels nécessaires à leur utilisation.
-
L'archive stage2 contient un système compilé et un environnement minimal
que vous pouvez utiliser pour compiler les autres composants de Gentoo.
-
L'archive stage3 contient un système compilé et un environnement minimal
auquel ne manquent que quelques logiciels pour lesquels nous avons choisi
de ne pas vous imposer notre choix. C'est à vous de choisir les logiciels
que vous voulez installer.
Nous allons utiliser le stage3. Si vous voulez utiliser une autre méthode, vous
devez utiliser les instructions du Manuel actuel. Une connexion
Internet est cependant nécessaire.
LiveCD universel
Un LiveCD est un CD-ROM amorçable qui contient un
environnement Gentoo autonome. Cela vous permet de démarrer Linux à partir du
CD-ROM. Pendant le chargement, votre matériel est détecté et les pilotes
appropriés sont chargés. Ces CD sont maintenus par les développeurs Gentoo.
Deux LiveCD existent :
-
Le LiveCD Universal est amorçable et contient tout ce dont vous avez
besoin pour réaliser votre installation, y compris différentes archives
stage3 optimisées pour plusieurs sous-architectures.
-
Le LiveCD Minimal est un petit CD dont la seule utilité est
d'amorcer le système, de préparer le réseau et d'installer Gentoo.
Il n'est pas utilisable pour l'installation décrite dans ce guide.
Vous avez peut-être vu des CD nommés « Package CD » sur nos miroirs.
Ces CD ne sont pas amorçables et contiennent des paquets pré-compilés qui
peuvent être utilisés pour des installations sans connexion à Internet. Ces
paquets sont, entre autres, OpenOffice.org, KDE, GNOME, etc.
2.c. Télécharger, graver et amorcer un LiveCD Gentoo
Télécharger et graver le LiveCD
Nous débuterons par le téléchargement puis la gravure du LiveCD universel. Nous
avons déjà détaillé les différents CD disponibles, mais où pouvez-vous les
trouver ?
Visitez l'un de nos miroirs et allez
dans le répertoire releases/ppc/2004.3/livecd/. Le PackageCD se
trouve dans le répertoire releases/ppc/2004.3/packagecd.
Vous y trouverez plusieurs fichiers ISO. Ce sont des images de CD que vous
pouvez utiliser pour graver un CD-R.
Pour vérifier que le fichier téléchargé n'a pas été corrumpu pendant le
transfert, vous devriez vérifier son intégrité en calculant sa somme de
vérification MD5 et en comparant le résultat avec la somme que nous publions
sur notre site, par exemple dans le fichier
install-ppc-minimal-2004.3.iso.md5. Vous pouvez utiliser l'outil
md5sum sous Linux ou md5sum for Windows.
Un autre moyen est d'utiliser la signature (le fichier avec l'extension
.asc) avec GnuPG. Téléchargez la signature et la clé
publique :
Exemple de code 3.1 : Télécharger le clé publique |
$ gpg --keyserver pgp.mit.edu --recv-keys 17072058
|
Ensuite, vérifiez la signature ::
Exemple de code 3.2 : Vérifier la signature |
$ gpg --verify <fichier .asc> <fichier .iso>
|
Plus d'information est disponible dans notre FAQ pour PPC.
Afin de graver le(s) ISO, vous devez utiliser la gravure brute (raw-burning).
La manière de procéder dépend de votre programme. La manière de procéder avec
cdrecord, k3b ou les outils MacOS est décrite ci-dessous. Vous
trouverez d'autres méthodes dans notre FAQ.
-
Avec cdrecord, tapez simplement cdrecord dev=/dev/hdc <fichier
.iso> (remplacez /dev/hdc par le chemin d'accès du
fichier matériel de votre graveur) suivi du chemin d'accès du fichier ISO.
-
Avec k3b, sélectionnez Tools > CD > Burn Image.
Dans la zone « Image to Burn », sélectionnez le fichier ISO et
cliquez sur Start.
Défaut : démarrer le LiveCD sur un Apple ou un IBM
Sur les machines NewWorld, mettez le LiveCD dans le lecteur CD-ROM et redémarrez
le système. Lorsque le bip système retentit, enfoncez simplement la touche
« C » jusqu'à ce que le CD soit chargé.
Si vous avez un Mac OldWorld, la portion de démarrage du LiveCD ne peut être
utilisée. Vous devez télécharger BootX et avoir un système
Mac OS fonctionnel d'installé sur votre système. Copiez alors BootX
Extension depuis l'archive décompressée dans le Répertoire des
extensions et créez un nouveau répertoire Noyaux Linux dans le
dossier Système. Ensuite, copiez les fichiers G3G4kernel et
initrd.img.gz depuis le répertoire boot du LiveCD dans le
répertoire Noyaux Linux. Ensuite, redémarrez le système et attendez que
BootX soit chargé. Une fois que BootX est chargé, vous devez encore régler
quelques détails. Dans la fenêtre des options, cochez Use Specified RAM
Disk et sélectionnez le initrd.img.gz copié précédemment dans le
répertoire Noyaux Linux. La taille du « ramdisk » devrait être
d'au moins 32000. De plus, vous devez spécifier rw init=/linuxrc
cdroot dans les arguments passés au noyau. Vous devriez maintenant pouvoir
démarrer sur le LiveCD quand vous sélectionnez Linux au démarrage.
Une fois que le LiveCD s'est chargé, un chaleureux message de bienvenue vous
accueillera et une invite de commande boot: apparaîtra au bas de l'écran.
Vous êtes maintenant invité à sélectionner un noyau en fonction du type de
machine que vous utilisez. Vous avez le choix entre G3, G4 et
G5. Tous les noyaux incluent le support pour plusieurs processeurs mais
ils fonctionnent également très bien avec un seul processeur.
Vous avez aussi la possibilité de passer certains paramètres au noyau. Les
options disponibles sont dans la liste ci-dessous :
| Option de démarrage |
Description |
| video |
Ajoutez-y une des valeurs suivantes : radeonfb, rivafb,
atyfb, aty128 ou ofonly. Vous pouvez encore y ajouter
la résolution et le taux de rafraîchissement. Par exemple, utilisez
video=radeonfb:1280x1024@75. Si vous ne savez pas quoi utiliser,
ofonly devrait fonctionner.
|
| nol3 |
Désactive le cache de niveau 3 sur certains PowerBooks (requis au moins pour
le 17 pouces).
|
| debug |
Active le mode verbeux et lance un shell initrd pour déboguer le LiveCD.
|
| sleep=X |
Attend X secondes avant de continuer. Ceci est parfois utile avec de vieux
lecteurs de CD-ROM SCSI qui n'arrivent pas à amener la bonne vitesse de
rotation assez rapidement.
|
| bootfrom=X |
Démarre d'un autre périphérique.
|
À cette invite, tapez Entrée et un environnement Gentoo Linux complet sera
chargé à partir du CD. Poursuivez avec Après avoir
démarré.
Alternative : Pegasos
Sur une machine Pegasos, insérez le CD et tapez boot cd /boot/pegasos à
l'invite du SmartFirmware. Vous pouvez éventuellement passer des paramètres au
noyau en les ajoutant à cette commande, par exemple, boot cd /boot/pegasos
video=radeonfb:1280x1024@75 mem=256M.
Après avoir démarré
Vous recevrez une invite de commande root (« # ») sur la console
active. Vous pouvez aussi passer aux autres consoles en tapant Alt-fn-F2,
Alt-fn-F3 et Alt-fn-F4. Retournez à la première console en tapant Alt-fn-F1.
Si vous utilisez un clavier différent du clavier qwerty américain, utilisez la
commande loadkeys pour définir la disposition des touches à utiliser.
Une liste des claviers supportés se trouve dans le répertoire
/usr/share/keymaps/i386. N'utilisez pas les dispositions de touches
des répertoires ppc ou mac car elles sont spécifiques
aux machines OldWorld basées sur ADB.
Exemple de code 3.3 : Afficher la liste des claviers disponibles |
# ls /usr/share/keymaps/i386
|
Pour définir le type de clavier que vous utilisez, faites :
Exemple de code 3.4 : Définir le type de clavier |
# loadkeys be-latin1
|
Poursuivez votre lecture avec la section
Configuration du matériel supplémentaire.
Configuration du matériel supplémentaire
Lorsque le LiveCD démarre, il tente de détecter votre matériel et charge les
modules du noyau appropriés pour supporter ce matériel. Dans la plupart des cas
cette auto-détection donne d'excellents résultats. Toutefois, il se peut que,
dans certains cas, les modules du noyau dont vous avez besoin ne soient pas tous
chargés. Si l'auto-détection PCI a ignoré une partie de votre matériel, vous
devrez charger les modules appropriés manuellement.
Dans l'exemple suivant, nous tentons de charger le module airport
(support de certaines interfaces réseau) :
Exemple de code 3.5 : Charger des modules du noyau |
# modprobe airport
|
Facultatif : régler les performances des disques durs
Si vous êtes un utilisateur expérimenté, vous souhaitez peut-être régler les
performances des disques durs IDE en utilisant hdparm. Avec les
arguments -tT, vous pouvez tester les performances de vos disques
(exécutez ce test plusieurs fois pour juger plus précisément des résultats).
Exemple de code 3.6 : Tester les performances des disques |
# hdparm -tT /dev/hda
|
Pour régler les performances, vous pouvez copier les exemples suivants (ou
expérimenter) qui utilisent /dev/hda comme disque dur
(substituez par le chemin d'accès à votre disque) :
Exemple de code 3.7 : Régler les performances du disque dur |
# hdparm -d 1 /dev/hda
# hdparm -d 1 -A 1 -m 16 -u 1 -a 64 /dev/hda
|
Facultatif : comptes utilisateurs
Si vous souhaitez permettre à d'autres personnes d'accéder à votre
environnement d'installation ou si vous voulez dialoguer en ligne avec
irssi sans être root pour des raisons de sécurité, vous devez créer les
comptes utilisateurs nécessaires et changer le mot de passe de root.
Pour changer le mot de passe de root, utilisez l'utilitaire passwd :
Exemple de code 3.8 : Changer le mot de passe de root |
# passwd
New password:
Re-enter password:
|
Pour créer un compte utilisateur, on saisit d'abord son nom, puis son mot de
passe. Les programmes useradd et passwd sont utilisés pour ces
tâches. Dans l'exemple suivant, nous créons un utilisateur nommé « john ».
Exemple de code 3.9 : Création d'un compte utilisateur |
# useradd -m -G users john
# passwd john
New password:
Re-enter password:
|
Vous pouvez passer de l'utilisateur root à l'utilisateur que vous venez de
créer avec la commande su :
Exemple de code 3.10 : Devenir john |
# su - john
|
Facultatif : consulter la documentation pendant l'installation
Si vous désirez consulter le Manuel Gentoo, sur le CD ou en ligne, vous devez
avoir configuré un compte utilisateur. Ensuite,
tapez Alt-F2 pour basculer sur un autre terminal et connectez-vous avec
le compte utilisateur que vous avez créé.
Pour lire la documentation qui accompagne le CD, il vous suffit de lancer
links2 :
Exemple de code 3.11 : Consulter la documentation sur le CD |
# links2 /mnt/cdrom/docs/html/index.html
|
Cependant, quand cela est possible, il est préférable de lire le Manuel en
ligne, car il est plus à jour. Vous pouvez utiliser links2, mais
uniquement si vous avez configuré votre accès au réseau.
Exemple de code 3.12 : Consulter la documentation en ligne |
# links2 http://www.gentoo.org/doc/fr/handbook/handbook-ppc.xml
|
Vous pouvez revenir à votre terminal initial en tapant Alt-F1.
Facultatif : démarrage du démon SSH
Si vous voulez permettre à d'autres utilisateurs d'accéder à votre ordinateur
pendant le processus d'installation (peut-être que ces utilisateurs vous
aideront à installer Gentoo ou même le feront pour vous), vous devez leur
fournir un compte utilisateur ou le mot de passe de root. (Cette dernière option
n'est envisageable que si vous faites entièrement confiance à cet
utilisateur.)
Pour démarrer le démon SSH, exécutez la commande suivante :
Exemple de code 3.13 : Démarrer le démon SSH |
# /etc/init.d/sshd start
|
Avant de pouvoir utiliser sshd, vous devez Configurer votre connexion réseau.
[ << ]
[ < ]
[ Sommaire ]
[ > ]
[ >> ]
Ce document est protégé par la licence Creative
Commons : Paternité - Partage des Conditions Initiales à
l'Identique 2.5.
|