Gentoo Logo

[ << ] [ < ] [ Sommaire ] [ > ] [ >> ]


6. Installer le système de base de Gentoo

Table des matières :

6.a. Entrer dans le nouvel environnement (chroot)

Facultatif : sélection des miroirs

Il est recommandé de choisir un miroir rapide pour télécharger les sources. Portage utilise la variable GENTOO_MIRRORS définie dans make.conf pour connaitre les différents serveurs à contacter. Vous pouvez consulter la liste de nos miroirs et en choisir quelques-uns proches de chez vous, car ils sont en général les plus rapides pour vous. Cependant, l'outil mirrorselect vous présente la même liste et vous permet de les choisir et de les enregistrer plus facilement.

Exemple de code 1.1 : choisir des miroirs avec mirrorselect

# mirrorselect -i -o >> /mnt/gentoo/etc/portage/make.conf

Une autre variable importante de make.conf est SYNC qui indique à Portage le serveur à utiliser pour synchroniser votre arbre Portage (l'ensemble des ebuilds, des scripts et autres fichiers dont Portage a besoin pour installer des paquets). Au lieu de définir SYNC manuellement, vous pouvez aussi utiliser mirrorselect.

Exemple de code 1.2 : choisir un miroir pour RSYNC

# mirrorselect -i -r -o >> /mnt/gentoo/etc/portage/make.conf

Après avoir utilisé mirrorselect, il est conseillé de vérifier le contenu de /mnt/gentoo/etc/portage/make.conf.

Note : si vous désirez déclarer un serveur SYNC à la main dans make.conf, vous devriez consulter la liste des mirroirs de la communauté pour trouver les mirroirs les plus proches de chez vous. Nous vous conseillons de choisir un pool, comme rsync.us.gentoo.org, plutôt que de choisir un seul mirroir. Ceci permet de répartir la charge et fournit une solution de repli quand un mirroir est hors service.

Copier l'information DNS

Il reste une dernière chose à faire avant d'entrer dans le nouvel environnement. Il s'agit de copier l'information DNS de /etc/resolv.conf. Vous devez le faire afin d'assurer le bon fonctionnement du réseau dans le nouvel environnement. /etc/resolv.conf contient les serveurs de noms pour votre réseau.

Exemple de code 1.3 : copier l'information DNS

(L'option -L garantit qu'on ne copie pas un lien symbolique.)
# cp -L /etc/resolv.conf /mnt/gentoo/etc/

Monter les systèmes de fichiers requis (/proc et /dev)

Dans un moment, nous allons changer la racine de Linux vers le nouvel emplacement. Pour être sûr que le nouvel environment fonctionne correctement, nous devons rendre certains fichiers disponibles.

Montez le système de fichiers /proc sur /mnt/gentoo/proc pour permettre à l'installation d'utiliser les informations fournies par le noyau même lorsqu'on se trouve dans l'environnement chroot, et montez-liez les systèmes de fichiers /dev et /sys.

Exemple de code 1.4 : monter /proc et /dev

# mount -t proc none /mnt/gentoo/proc
# mount --rbind /sys /mnt/gentoo/sys
# mount --rbind /dev /mnt/gentoo/dev

Entrer dans le nouvel environnement

Maintenant que toutes les partitions sont initialisées et que l'environnement de base est installé, il est temps d'entrer dans notre nouvel environnement d'installation en changeant la racine de Linux (chrooting). Cela signifie que l'on passe de l'environnement d'installation actuel (CD d'installation ou autre environnement d'installation) à l'environnement de votre système (soit les partitions initialisées).

Le changement de racine se fait en trois étapes. D'abord, on déplace la racine / depuis l'environnement d'installation vers /mnt/gentoo sur vos partitions, en utilisant chroot. Ensuite, on crée un nouvel environnement en utilisant env-update dont l'effet est essentiellement de créer les variables d'environnement. Finalement, ces variables sont chargées en mémoire en utilisant source. La dernière étape est de redéfinir l'invite de commande pour nous aider à retenir que nous sommes dans un environnement dont la racine a changé.

Exemple de code 1.5 : entrer dans le nouvel environnement

# chroot /mnt/gentoo /bin/bash
# env-update
 >> Regenerating /etc/ld.so.cache...
# source /etc/profile
# export PS1="(chroot) $PS1"

Félicitations ! Vous êtes maintenant dans votre propre environnement Gentoo Linux. Bien sûr, ce dernier est loin d'être complet. C'est pourquoi il reste encore quelques sections à ce guide d'installation :-)

Si, à n'importe quel moment, vous avez besoin d'accéder au nouvel environnement depuis un autre terminal ou une autre console, tout ce que vous avez à faire et d'exécuter à nouveau les étapes précédentes.

6.b. Configurer Portage

Installer un instantané de Portage

Vous devez maintenant installer un instantané de Portage, c'est à dire, une collection de fichiers qui disent à Portage quel programmes vous pouvez installer, quels profils sont disponibles, etc.

Nous recommandons d'utiliser la commande emerge-webrsync. Ceci ira chercher l'instantané de Portage le plus récent (que la communauté Gentoo met à jour quotidiennement) depuis l'un de nos mirroirs et l'installera sur votre système.

Exemple de code 2.1 : exécuter emerge-webrsync pour installer un instantané de Portage

# emerge-webrsync

Facultatif : mettre l'arbre de Portage à jour

Vous pouvez maintenant mettre votre arbre Portage à jour. emerge --sync utilise le protocole rsync pour mettre l'arbre de Portge à jour (celui que vous êtes allés chercher auparavant avec emerge-webrsync.)

Exemple de code 2.2 : mise à jour de l'arbre de Portage

# emerge --sync
(Si vous utilisez un terminal lent comme certains framebuffers ou une
connexion série, vous pouvez ajouter l'option --quiet pour gagner du
temps :)
# emerge --sync --quiet

Si vous vous trouvez derrière un pare-feu qui bloque le trafic rsync, vous pouvez pour l'instant ignorer cette étape car vous avez déjà un arbre récent. Par la suite, dans la même situation, utilisez emerge-webrsync qui télécharge un instantané de l'arbre Portage depuis un miroir et l'utilise pour mettre votre arbre à jour.

Si vous recevez un avertissement vous suggérant de mettre Portage à jour parce qu'une nouvelle version est disponible, il est recommandé de le faire. Utilisez la commande emerge --oneshot portage. On peut aussi vous signaler de prendre connaissance de certaines nouvelles. Plus sur ce point après.

Lecture des nouvelles

Lors de la synchronisation d'un arbre Portage, Portage peut attirer votre attention sur les points suivants :

Exemple de code 2.3 : portage vous informe que des nouvelles sont à lire

 * IMPORTANT: 2 news items need reading for repository 'gentoo'.
 * Use eselect news to read news items.

Les nouvelles de Portage ont été créées pour permettre de communiquer des messages critiques aux utilisateurs via la synchronisation. Pour les lire, vous devez utiliser eselect news. Avec la sous-commande read vous pouvez lire toutes les nouvelles. Avec la sous-commande list vous pouvez en avoir une vue d'ensemble et avec purge vous pouvez les éliminer dès que vous les avez lues et que vous n'en avez plus besoin.

Exemple de code 2.4 : lecture des nouvelles de Portage

# eselect news list
# eselect news read

Des informations détaillées sont disponibles sur le lecteur de nouvelles par le biais de sa page de manuel : man news.eselect.

Choisir le bon profil

Qu'est-ce qu'un profil ?

Un profil est un composant important d'une installation de Gentoo. Il spécifie non seulement les valeurs par défaut des options de compilation (les variables CFLAGS et CXXFLAGS) et d'autres paramètres importants (comme la variable USE), mais aussi quels paquets sont disponibles ou pas. Les profils sont mis à jour par les développeurs Gentoo.

Les utilisateurs n'avaient pas à se préoccuper des profils jusqu'à présent. Cependant, il existe des situations dans lesquelles vous pourriez estimer qu'un changement de profil est nécessaire.

Pour connaitre le profil que vous utilisez, lancez la commande suivante :

Note : La sortie de la commande ci-dessous est juste donnée à titre d'exemple. Elle peut évoluer dans le temps.

Exemple de code 2.5 : connaitre le profil utilisé

# eselect profile list
Available profile symlink targets:
  [1]   default/linux/sparc/13.0 *
  [2]   default/linux/sparc/13.0/desktop
  [3]   default/linux/sparc/13.0/desktop/gnome
  [4]   default/linux/sparc/13.0/desktop/kde

Les sous-profils desktop sont également disponibles pour d'autres architectures. La commande eselect profile list vous listera les profils disponibles.

Après avoir examiné les différents profils possibles pour votre architecture, vous pouvez en changer si vous le désirez :

Exemple de code 2.6 : changer de profil

# eselect profile set 2

Note : le sous-profil developer est réservé aux tâches de développement pour Gentoo Linux. Il n'est pas destiné à créer un environnement global de développement.

Configurer la variable USE

USE est une des plus puissantes variables mises à la disposition des utilisateurs de Gentoo. Plusieurs programmes peuvent être compilés avec ou sans le support optionnel disponible pour certaines fonctionnalités. Par exemple, certains programmes peuvent être compilés avec un support pour GTK ou pour Qt. D'autres peuvent être compilés avec ou sans support pour SSL. Certains programmes peuvent même être compilés avec un support pour le « framebuffer » (svgalib) plutôt que pour X11 (serveur X).

La plupart des distributions compilent leurs paquets avec un support aussi complet que possible, augmentant ainsi la taille des programmes et le temps de chargement, sans mentionner le nombre énorme de dépendances qui en résulte. Avec Gentoo, vous pouvez définir les options à utiliser lors de la compilation d'un paquet. C'est ici que la variable USE entre en jeu.

La variable USE contient des mots-clés que vous choisissez et qui correspondent à des options de compilation. Par exemple, ssl compilera le support ssl dans les programmes qui le supportent. -X retirera le support pour le serveur X (remarquez le signe moins devant le mot-clé). gnome gtk -kde -qt3 -qt4 compilera vos programmes avec le support pour GNOME (et GTK), mais sans le support pour KDE (ni Qt). Le résultat sera un système complètement optimisé pour GNOME.

Les options par défaut pour USE se trouvent dans les fichiers make.defaults de votre profil. Vous trouverez ces fichiers make.defaults dans le répertoire sur lequel le lien /etc/portage/make.profile pointe, ainsi que dans tous ses répertoires parents. Les options par défaut de USE sont donc la somme de toutes les options USE de ces fichiers. Vos modifications à /etc/make.conf sont jugées en fonction de ces options par défaut. Si vous ajoutez quelque chose aux options USE, c'est ajouté à la liste par défaut. Si vous retirez quelque chose des options USE (en le précédant du signe moins), c'est retiré de la liste par défaut (en supposant que cela s'y trouvait). Ne modifiez jamais quoi que ce soit dans le répertoire /etc/portage/make.profile car ces fichiers sont écrasés lors des mises à jour de Portage !

Une description complète de USE peut être consultée dans la seconde partie du Manuel Gentoo, La variable USE. Une description complète des options disponibles se trouve dans le fichier /usr/portage/profiles/use.desc qui devrait déjà être sur votre système.

Exemple de code 2.7 : afficher les options de la variable USE disponibles

# less /usr/portage/profiles/use.desc
(Utilisez les flèches de votre clavier pour faire défiler
le texte et tapez 'q' pour quitter.)

L'exemple suivant montre les options de USE pour un système basé sur KDE avec support pour ALSA, pour les DVD et pour la gravure de CD :

Exemple de code 2.8 : ouverture de /etc/portage/make.conf

# nano -w /etc/portage/make.conf

Exemple de code 2.9 : options de USE

USE="-gtk -gnome  qt4 kde dvd alsa cdr"

6.c. Facultatif: en utilisant systemd

La suite du manuel de Gentoo se focalise sur OpenRC en tant que système pour la prise en charge de l'initialisation. Si vous préférez utiliser systemd à la place, ou si vous avez l'intention d'utiliser Gnome 3.8 ou postérieur (qui requiert systemd), consultez la page sur systemd sur le wiki de Gentooo qui renseigne sur les différentes méthodes de configuration.

Le manuel de Gentoo peut être suivi en conservant cela à l'esprit.

6.d. Fuseau horaire

Vous devez maintenant choisir votre fuseau horaire afin que votre système sache où il se trouve. Cherchez votre fuseau horaire dans /usr/share/zoneinfo, puis copiez-le sur /etc/localtime. Évitez les zones du type /usr/share/zoneinfo/Etc/GMT*, car leur nom porte à confusion. En effet, GMT-2 signifie en fait GMT+2.

Exemple de code 4.1 : définir l'information relative au fuseau horaire

# ls /usr/share/zoneinfo
(En supposant que vous utilisiez l'heure de Paris.)
# cp /usr/share/zoneinfo/Europe/Paris /etc/localtime

[ << ] [ < ] [ Sommaire ] [ > ] [ >> ]


Imprimer

Voir tout

Dernière mise à jour le 23 septembre 2013

Une version originale plus récente datée du 13 avril 2014 existe.

Résumé : Maintenant que le fichier stage3 est installé et configuré nous cherchons à disposer d'un système Gentoo de base. Ce chapitre explique comment le rendre opérationnel.

Sven Vermeulen
Auteur

Grant Goodyear
Auteur

Roy Marples
Auteur

Daniel Robbins
Auteur

Chris Houser
Auteur

Jerry Alexandratos
Auteur

Seemant Kulleen
Développeur Gentoo x86

Tavis Ormandy
Développeur Gentoo Alpha

Jason Huebel
Développeur Gentoo AMD64

Guy Martin
Développeur Gentoo HPPA

Pieter Van den Abeele
Développeur Gentoo PPC

Joe Kallar
Développeur Gentoo SPARC

John P. Davis
Correcteur

Pierre-Henri Jondot
Correcteur

Eric Stockbridge
Correcteur

Rajiv Manglani
Correcteur

Jungmin Seo
Correcteur

Stoyan Zhekov
Correcteur

Jared Hudson
Correcteur

Colin Morey
Correcteur

Jorge Paulo
Correcteur

Carl Anderson
Correcteur

Jon Portnoy
Correcteur

Zack Gilburd
Correcteur

Jack Morgan
Correcteur

Benny Chuang
Correcteur

Erwin
Correcteur

Joshua Kinard
Correcteur

Tobias Scherbaum
Correcteur

Joshua Saddler
Correcteur

Gerald J. Normandin Jr.
Relecteur

Donnie Berkholz
Relecteur

Ken Nowack
Relecteur

Lars Weiler
Contributeur

Xavier Neys
Correcteur, traducteur

Camille Huot
Traducteur

Benjamin Girault
Traducteur

Olivier Fisette
Traducteur

Olivier Roomans
Traducteur

Vincent Strubel
Traducteur

Nicolas Litchinko
Traducteur

José Fournier
Traducteur

Donate to support our development efforts.

Copyright 2001-2014 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.