Gentoo Logo

Visszavonások : Ez a dokumentum már nem érvényes, ezért nincs többé karbantartva.


[ << ] [ < ] [ Kezdőlap ] [ > ] [ >> ]


2. Beállítás változók segítségével

Tartalom:

2.a. Beállítás változók segítségével

Korábban már említettük, hogy a Portage a /etc/make.conf definiálható változóin keresztül konfigurálható. További részletes információkért nézd meg a make.conf man-ját:

Kódlista 1.1: A make.conf man oldalának megtekintése

$ man make.conf

2.b. Fordítással kapcsolatos opciók

Opciók a configure és a fordító számára

Programok fordításakor a Portage az alábbi változók értékeit átadja a fordítónak és a configure szkriptnek:

  • A CFLAGS és a CXXFLAGS adja meg a kívánt fordítási opciókat C és C++ fordítóknak.
  • A CHOST adja meg a build host információt az alkalmazás configure szkriptjének
  • A MAKEOPTS értékét a make parancs kapja meg és általában a fordításhoz használt párhuzamosság beállítására használt. További információk a make man oldalán találhatóak.

A USE változó szintén használt a configure futtatásakor és a fordításkor, de erről már részletesen szóltunk korábbi fejezetekben.

A merge beállításai

Amikor a Portage bizonyos programok újabb verzióit telepíti, a régi verziókat feleslegessé vált állományait törli a rendszeredből. A Portage 5 másodpercig vár a régi verzió törlése előtt. Az 5 másodperc a CLEAN_DELAY változóban van beállítva.

Az EMERGE_DEFAULT_OPTS változóban lehet megadni azokat a beállításokat amelyeket az emerge minden indításakor szeretnél használni. Például hasznos lehet itt megadni az --ask, a --verbose és a --tree opciókat.

2.c. Konfigurációs állományok védelme

A Portage védett helyei

A Portage felülírja a fájlokat az újabb verzióban lévőkkel, hacsak nem védett helyen találhatóak. Ezeket a védett helyeket a CONFIG_PROTECT változóban lehet megadni és általában konfigurációs állományok helyeit adjuk meg itt. Az útvonalakat a listában szóközök választják el.

A védett könyvtárba másolandó állomány át lesz nevezve és a felhasználó figyelmeztető üzenetet kap az új (feltehetőleg) konfigurációs fájl létezéséről.

A CONFIG_PROTECT változó aktuális értékét az emerge --info parancs kimenetéből tudhatod meg:

Kódlista 3.1: A CONFIG_PROTECT értékének lekérdezése

$ emerge --info | grep 'CONFIG_PROTECT='

A Portage Konfigurációs állományok védelméről további információkat tudhatsz meg az emerge segítségével:

Kódlista 3.2: További információk a konfigurációs állományok védelméről

$ emerge --help config

Útvonalak kizárása

A védett helyek bizonyos alkönyvtárairól a CONFIG_PROTECT_MASK változó segítségével tudod a védelmet eltávolítani.

2.d. A letöltés beállításai

Szerverek elérhetőségei

Ha a kért információ vagy adat nem áll rendelkezésre a rendszereden, a Portage az Internetről fogja azt letölteni. A szerverek elérhetőségei a különböző információk és adatcsatornák számára a következő változókban állíthatóak be:

  • A GENTOO_MIRRORS adja meg azokat a szervereket amelyeken forráskódok érhetőek el (distfiles)
  • A PORTAGE_BINHOST előfordított csomagokat kínáló szerverek elérhetőségét adja meg

A harmadik beállítás az rsync szerver helyét adja meg, amelyet a Portage fa frissítéséhez használsz:

  • A SYNC megadja azt a szervert ahonnan a Portage a Portage fát töltheti le

A GENTOO_MIRRORS és a SYNC változók értékeit automatikusan beállíthatjuk a mirrorselect segédprogrammal. Csak egy emerge mirrorselect parancs kiadására van szükség és már használhatod is. További információkat a mirrorselect beépített súgójában találhatsz:

Kódlista 4.1: További információk a mirrorselect-ről

# mirrorselect --help

Ha az Internetet proxy-n keresztül éred el, a HTTP_PROXY, az FTP_PROXY és az RSYNC_PROXY változókat kell beállítanod.

A Fetch parancsok

A Portage a forráskódok letöltéséhez a wget segédprogramot használja alapértelmezetten. Ezt a FETCHCOMMAND változóval tudod módosítani.

A Portage képes a részben letöltött források letöltését folytatni. A wget-et használja alapban, de ez megváltoztatható a RESUMECOMMAND változóval.

Győződj meg arról, hogy a FETCHCOMMAND és a RESUMECOMMAND változókban megadott parancsok a megfelelő helyre teszik a letöltött állományokat. A változókon belül az \${URI} és \${DISTDIR} segítségével tudod megadni számukra a forráskódok és a distfile-ok helyeit.

Ezen kívül megadhatsz az egyes protokollokhoz külön is letöltő parancsokat a FETCHCOMMAND_HTTP, a FETCHCOMMAND_FTP, a RESUMECOMMAND_HTTP, a RESUMECOMMAND_FTP, stb. változókkal.

Az Rsync beállításai

Az rsync parancsot, amelyet a Portage a Portage fa frissítéséhez használ, nem tudod megváltoztatni, de néhány hozzá kapcsolódó változót be tudsz állítani:

  • A PORTAGE_RSYNC_OPTS számos szinkronizálás alatt használt alapértelmezett változót állít be, szóközzel elválasztva egymástól. Ezeket ne változtasd meg, hacsak nem vagy teljesen biztos a dolgodban! Megjegyezzük, hogy néhány feltétlenül szükséges beállítás mindig érvényes, még akkor is ha a PORTAGE_RSYNC_OPTS változó üres.
  • A PORTAGE_RSYNC_EXTRA_OPTS használható a szinkronizáláshoz további opciók megadására. Szóközzel kell őket elválasztani egymástól.
    • --timeout=<másodpercek>: Ez adja meg, hogy az rsync kapcsolat hány másodpercig pihenhet mielőtt az rsync időtúllépésnek venné. Ennek az alapértéke 180 másodperc, de modemet vagy lassú számítógépet használók 300-ra vagy többre is állíthatják.
    • --exclude-from=/etc/portage/rsync_excludes: Itt megadhatunk egy állományt amelyben fel vannak sorolva azok a csomagok és/vagy kategóriák amelyeket szeretnénk ha az rsync figyelmen kívül hagyna a frissítés során. Ebben az esetben az /etc/portage/rsync_excludes-ra mutat. Ennek a fájlnak a szintakszisáról a Egy Portage Fa Subset részben olvashatsz.
    • --quiet: Kevesebb információt ír ki szinkronizálás alatt
    • --verbose: A teljes fájllistát kiírja
    • --progress: Minden fájlnál megjelenít egy folyamatjelzőt
  • A PORTAGE_RSYNC_RETRIES adja meg, hogy hányszor próbáljon meg az rsync egy a SYNC változóban megadott tükörszerverhez kapcsolódni mielőtt feladná. Az alapérték 3.

További információkat tudhatsz meg ezekről és még több opcióról, az rsync man-jából amit a man rsync paranccsal nézhetsz meg.

2.e. A Gentoo beállítása

Ág kiválasztása

Az alapértelmezett ágat az ACCEPT_KEYWORDS változóval módosíthatod. Az alapértéke az általad használt architektúra stabil ága. További információ a Gentoo ágairól a következő fejezetben található.

A Portage további funkciói

A Portage bizonyos funkciót a FEATURES változón keresztül tudod aktiválni. Ezek a korábbi fejezetekben például a Portage FEATURES már tárgyalva voltak.

2.f. Portage viselkedése

Erőforráskezelés

A PORTAGE_NICENESS változóval növelheted vagy csökkentheted a Portage nice (fontossági) értékét amivel fut. A változó értéke hozzáadódik az aktuális nice értékhez.

További információkat tudhatsz meg a nice értékekről a man-jából:

Kódlista 6.1: További információk a nice-ról

$ man nice

A kimenet

A NOCOLOR változóval, melynek alapértéke "false" (színes kimenet), tiltható le, hogy a Portage használjon-e színeket a kimenetében.


[ << ] [ < ] [ Kezdőlap ] [ > ] [ >> ]


Nyomtatás

View all

Frissítve 2007. május 7.

Ezen dokumentum eredeti változatának utolsó frissítési dátuma 2014. június 1.

Összefoglaló: A Portage teljesen testre szabható a konfigurációs állományokban megadható különféle változókkal és környezeti változókkal

Sven Vermeulen
Szerző

Grant Goodyear
Szerző

Roy Marples
Szerző

Daniel Robbins
Szerző

Chris Houser
Szerző

Jerry Alexandratos
Szerző

Seemant Kulleen
Gentoo x86 fejlesztő

Tavis Ormandy
Gentoo Alpha fejlesztő

Jason Huebel
Gentoo AMD64 fejlesztő

Guy Martin
Gentoo HPPA fejlesztő

Pieter Van den Abeele
Gentoo PPC fejlesztő

Joe Kallar
Gentoo SPARC fejlesztő

John P. Davis
Szerkesztő

Pierre-Henri Jondot
Szerkesztő

Eric Stockbridge
Szerkesztő

Rajiv Manglani
Szerkesztő

Jungmin Seo
Szerkesztő

Stoyan Zhekov
Szerkesztő

Jared Hudson
Szerkesztő

Colin Morey
Szerkesztő

Jorge Paulo
Szerkesztő

Carl Anderson
Szerkesztő

Jon Portnoy
Szerkesztő

Zack Gilburd
Szerkesztő

Jack Morgan
Szerkesztő

Benny Chuang
Szerkesztő

Erwin
Szerkesztő

Joshua Kinard
Szerkesztő

Tobias Scherbaum
Szerkesztő

Xavier Neys
Szerkesztő

Joshua Saddler
Szerkesztő

Gerald J. Normandin Jr.
Elbíráló

Donnie Berkholz
Elbíráló

Ken Nowack
Elbíráló

Lars Weiler
Közreműködő

Konkoly Katalin
Fordító

Sipos Tibor
Fordító

Nyitrai István
Fordító

Lukács Árpád
Fordító

Lónyai Gergely
Fordító, lektor

Donate to support our development efforts.

Copyright 2001-2014 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.