Pastaba :
Šis dokumentas negalioja ir nebėra daugiau palaikomas.
|
[ << ]
[ < ]
[ Pagrindinis ]
[ > ]
[ >> ]
1. „Portage“ įvadas
Turinys:
1.a. Pažintis su „Portage“
„Portage“ - tikriausiai žymiausia „Gentoo“ inovacija programinės įrangos
valdyme. Dėl savo didelio lankstumo bei didžiulio funkcijų kiekio ji dažnai
minima kaip geriausias „Linux“ programinės įrangos valdymo įrankis.
Visa „Portage“ sukurta „Python“ ir „Bash“ pagrindu, taigi visiškai
prieinama naudotojams, kadangi abi yra scenarijų (scripting) kalbos.
Dauguma naudotojų dirbs „Portage“, naudodamiesi emerge įrankiu. Šis
skyrius nėra skirtas informacijos, prieinamos „emerge“ žinyno puslapyje,
atkartojimui. Pilną „emerge“ parametrų aprašymą galite rasti žinyno puslapyje:
Kodo sąrašas 1.1: „emerge“ žinyno puslapio skaitymas |
$ man emerge
|
1.b. „Portage“ medis
„Ebuild“ rinkmenos
Kai kalbame apie paketus, dažnai turime omenyje programinės įrangos
pavadinimus, prieinamus „Gentoo“ naudotojams „Portage“ medyje. „Portage“ medis
yra ebuild rinkmenų, kuriose yra visa informacija, reikalinga „Portage“
programinės įrangos valdymui (diegimui, paieškai, užklausoms...). Šios „ebuild“
rinkmenos numatytai yra /usr/portage kataloge.
Kai jūs prašote „Portage“ atlikti kokį nors veiksmą, susijusį su programinės
įrangos pavadinimais, kaip pagrindą ji naudos jūsų sistemos „ebuild“ rinkmenas.
Taigi svarbu, kad jūs reguliariai atnaujintumėte savo sistemos „ebuild“
rinkmenas, kad „Portage“ turėtų informaciją apie naują programinę įrangą,
saugumo atnaujinimus ir panašiai.
„Portage“ medžio atnaujinimas
„Portage“ medis paprastai atnaujinamas per rsync, greitą prieauginę rinkmenų
perdavimo paslaugų programą. Atnaujinimas yra gana paprastas, kadangi
emerge komanda teikia „rsync“ sąsają:
Kodo sąrašas 2.1: „Portage“ medžio atnaujinimas |
# emerge --sync
|
Jeigu dėl ugniasienės apribojimų negalite naudotis „rsync“, vis vien galite
atnaujinti savo „Portage“ medį naudodamiesi mūsų kikvieną dieną sukuriamomis
„Portage“ medžio momentinėmis kopijomis. emerge-webrsync įrankis
automatiškai atsiunčia ir įdiegia jūsų sistemoje naujausią momentinę kopiją:
Kodo sąrašas 2.2: „emerge-webrsync“ paleidimas |
# emerge-webrsync
|
1.c. Programinės įrangos valdymas
Programinės įrangos paieška
Programinės įrangos pavadinimų paieškai „Portage“ medyje galite naudotis į
emerge įtaisytomis galimybėmis. Numatytai emerge --search
grąžina sąrašą paketų, kurių pavadinimas atitinka (pilnai arba dalinai)
nurodytą paieškos teriminą.
Pavyzdžiui, norėdami rasti visus paketus, kurių pavadinimuose yra „pdf“:
Kodo sąrašas 3.1: Paieška paketų, kurių pavadinimuose yra „pdf“ |
$ emerge --search pdf
|
Jei norite ieškoti ir aprašymuose, galite naudoti --searchdesc (arba
-S) modifikatorių:
Kodo sąrašas 3.2: Paieška paketų, susijusių su „pdf“ |
$ emerge --searchdesc pdf
|
Kai žvilgtelėsite į išvestį, pastebėsite, kad jums pateikiama galybė
informacijos. Laukai aiškiai įvardinti, todėl nesigilinsime į jų reikšmes:
Kodo sąrašas 3.3: „emerge --search“ išvesties pavyzdys |
* net-print/cups-pdf
Latest version available: 1.5.2
Latest version installed: [ Not Installed ]
Size of downloaded files: 15 kB
Homepage: http://cip.physik.uni-wuerzburg.de/~vrbehr/cups-pdf/
Description: Provides a virtual printer for CUPS to produce PDF files.
License: GPL-2
|
Programinės įrangos diegimas
Vos tik rasite norimos programinės įrangos pavadinimą, galite ją lengvai
įdiegti naudodamiesi emerge: paprasčiausiai pridėkite paketo pavadinimą.
Pavyzdžiui, jei norite įsidiegti gnumeric:
Kodo sąrašas 3.4: „gnumeric“ diegimas |
# emerge gnumeric
|
Kadangi daugelis programų priklauso viena nuo kitos, bet kuriuo bandymu įdiegti
kokį nors programinės įrangos paketą taip pat gali būti įdiegtos kelios
priklausomybės. Nesijaudinkite, „Portage“ puikiai tvarkosi su priklausomybėmis.
Jei norite sužinoti, ką „Portage“ įdiegtų, kai paprašytumėte įdiegti
tam tikrą paketą, pridėkite --pretend modifikatorių. Pavyzdžiui:
Kodo sąrašas 3.5: Įsivaizduojamas „gnumeric“ diegimas |
# emerge --pretend gnumeric
|
Kai prašote „Portage“ įdiegti paketą, ji iš interneto atsiųs reikiamus
pirminius programų tekstus (jei reikia) ir numatytai išsaugos juos
/usr/portage/distfiles kataloge. Po to ji išarchyvuos,
sukompiliuos ir įdiegs paketą. Jei norite, kad „Portage“ tik atsiųstų pirminius
programų tekstus, tačiau jų nediegtų, prie emerge komandos pridėkite
parametrą --fetchonly.
When you ask Portage to install a package, it will download the necessary source
code from the internet (if necessary) and store it by default in
/usr/portage/distfiles. After this it will unpack, compile and
install the package. If you want Portage to only download the sources without
installing them, add the --fetchonly option to the emerge command:
Kodo sąrašas 3.6: „gnumeric“ pirminių tekstų atsiuntimas |
# emerge --fetchonly gnumeric
|
Įdiegto paketo dokumentacijos paieška
Dauguma paketų turi savas dokumentacijas. Ar paketo dokumetacija turėtų būti
įdiegta, ar ne, kartais nustato doc USE vėliavėlė. Ar yra doc
USE vėliavėlė, galite patikrinti emerge -vp <paketo pavadinimas>
komanda.
Kodo sąrašas 3.7: Tikrinimas, ar yra „doc“ USE vėliavėlė |
# emerge -vp alsa-lib
[ebuild N ] media-libs/alsa-lib-1.0.14_rc1 -debug +doc 698 kB
|
Geriausias būdas aktyvinti doc USE vėliavėlę yra daryti tai kiekvienam
paketui atskirai, nadojant /etc/portage/package.use, kad gautumėte
tik jus dominančių paketų dokumentacijas. Žinoma, jog šios vėliavėlės globalus
aktyvinimas gali sukelti problemų dėl žiedinių priklausomybių. Daugiau
informacijos galite rasti skyriuje „USE
vėliavėlės“.
Vos tik paketas būna įdiegtas, jo dokumentaciją paprastai galima rasti katalogo
/usr/share/doc pokatalogyje, pavadintame paketo vardu. Taip pat
galite gauti visų įdiegtų rinkmenų sąrašą, pasinaudodami įrankiu equery,
kuris yra app-portage/gentoolkit paketo dalis.
Kodo sąrašas 3.8: Paketo dokumentacijos paieška |
# ls -l /usr/share/doc/alsa-lib-1.0.14_rc1
total 28
-rw-r--r-- 1 root root 669 May 17 21:54 ChangeLog.gz
-rw-r--r-- 1 root root 9373 May 17 21:54 COPYING.gz
drwxr-xr-x 2 root root 8560 May 17 21:54 html
-rw-r--r-- 1 root root 196 May 17 21:54 TODO.gz
# equery files alsa-lib | less
media-libs/alsa-lib-1.0.14_rc1
* Contents of media-libs/alsa-lib-1.0.14_rc1:
/usr
/usr/bin
/usr/bin/alsalisp
|
Programinės įrangos šalinimas
Kai norite iš savo sistemos pašalinti programinės įrangos paketą, naudokite
emerge --unmerge. Taip „Portage“ bus pranešta pašalinti iš sistemos
visas įdiegtas to paketo rinkmenas, išskyrus tos programos
konfigūracines rinkmenas, jeigu po įdiegimo jas keitėte. Konfigūracinių
rinkmenų palikimas leidžia jums pratęsti darbą su paketu, jei kada nors
nuspręstumėte jį vėl įdiegti.
Tačiau turite būti ypač atsargūs: „Portage“ netikrins,
ar paketas, kurį norite pašalinti, nėra reikalingas kitam paketui. Vis dėlto ji
įspės jus, jei norėsite pašalinti svarbų paketą, kurį pašalinus jūsų sistema
nebeveiktų.
Kodo sąrašas 3.9: „gnumeric“ šalinimas iš sistemos |
# emerge --unmerge gnumeric
|
Kai šalinate paketą iš savo sistemos, to paketo priklausomybės, kurios buvo
įdiegtos automatiškai diegiant programinę įrangą, paliekamos. Kad „Portage“
aptiktų visas priklausomybes, kurios gali būti pašalintos, naudokitės
emerge komandos --depclean funkcija. Tai aptarsime vėliau.
Sistemos atnaujinimas
Kad išlaikytumėte savo sistemą puikioje būklėje (ir, žinoma, įsidiegtumėte
naujausius saugumo atnaujinimus), sistemą turite reguliariai atnaujinti.
Kadangi „Portage“ tikrina tik „ebuild“ rinkmenas jūsų „Portage“ medyje,
pirmiausia turite atnaujinti savo „Portage“ medį. Kai „Portage“ medis
atnaujintas, naudodami komandą emerge --update world galite atnaujinti
savo sistemą. Kitame pavyzdyje naudosime ir --ask modifikatorių, kuriuo
„Portage“ bus nurodyta atvaizduoti ketinamų atnaujinti paketų sąrašą ir
paklausta jūsų, ar norite tęsti.
Kodo sąrašas 3.10: Savo sistemos atnaujinimas |
# emerge --update --ask world
|
Tuomet „Portage“ ieškos jūsų įdiegtų paketų naujų versijų. Visgi ji patikrins
tik programų, kurias jūs aiškiai esate įdiegę (programų, išvardintų rinkmenoje
/var/lib/portage/world), versijas: ji visiškai netikrins jų
priklausomybių. Jeigu norite atnaujinti kiekvieną paketą, esantį jūsų
sistemoje, pridėkite argumentą --deep:
Kodo sąrašas 3.11: Visos sistemos atnaujinimas |
# emerge --update --deep world
|
Kadangi saugumo atnaujinimai būna ir jūsų sistemos paketams, kurių nesate
aiškiai nurodę įdiegti (bet įdiegiami kaip kitų programų priklausomybės),
kartas nuo karto rekomenduojama įvykdyti šią komandą.
Jei neseniai esate pakeitę kurias nors USE
vėliavėles, tikriausiai norėsite pridėti ir --newuse argumentą.
Tuomet „Portage“ patikrins, ar pakeitimas reikalauja naujų paketų įdiegimo arba
esamų sukompiliavimo iš naujo:
Kodo sąrašas 3.12: Pilno atnaujinimo atlikimas |
# emerge --update --deep --newuse world
|
Metapaketai
Kai kurie paketai „Portage“ medyje neturi jokio realaus turinio, bet yra
naudojami paketų rinkinio diegimui. Pavyzdžiui, kde paketas jūsų
sistemoje įdiegs pilną KDE aplinką, pritraukdamas įvairius paketus, susijusius
su KDE, kaip priklausomybes.
Jei kada nors norėsite pašalinti tokį paketą iš savo sistemos, emerge
--unmerge įvykdymas paketui neturės daug įtakos, kadangi priklausomybės
tebeliks sistemoje.
„Portage“ turi ir tokių likutinių priklausomybių šalinimo funkciją, tačiau
kadangi programinės įrangos prieinamumas dinamiškai priklausomas, pirmiausia
turite pilnai atnaujinti visą savo sistemą, įskaitant jums keičiant USE
vėliavėles padarytus naujus pakeitimus. Po to galite įvykdyti emerge
--depclean, kad pašalintumėte likutines priklausomybes. Kai tai padaryta,
turite sukompiliuoti iš naujo programas, kurios buvo dinamiškai susietos su
dabar jau pašalintais nebereikalingais programinės įrangos paketais.
Visa tai įgyendinama šiomis trimis komandomis:
Kodo sąrašas 3.13: Likutinių priklausomybių šalinimas |
# emerge --update --deep --newuse world
# emerge --depclean
# revdep-rebuild
|
revdep-rebuild pateikiamas gentoolkit pakete; nepamirškite
pirmiausia jo įdiegti:
Kodo sąrašas 3.14: „gentoolkit“ paketo diegimas |
# emerge gentoolkit
|
1.d. Kai „Portage“ skundžiasi...
Apie lizdus, virtualius paketus, atšakas, architektūras ir profilius
Kaip minėjome anksčiau, „Portage“ nepaprastai galinga ir palaiko daugybę
funkcijų, kurių trūksta kitiems programinės įrangos valdymo įrankiams. Kad tai
suprastumėte, pernelyg nesigilindami paaiškinsime kelis „Portage“ aspektus.
Dėl „Portage“ skirtingos vieno paketo versijos vienoje sistemoje gali būti
kartu. Nors kiti platinamieji paketai linkę įvardinti tuos paketus pagal jų
versijas (pavyzdžiui, freetype ir freetype2), „Portage“ naudoja
technologiją pavadinimu LIZDAS (SLOT). „Ebuild“ rinkmenoje versijai
nurodomas tam tikras LIZDAS (SLOT). „Ebuild“ rinkmenos su skirtingais lizdais
gali būti kartu vienoje sistemoje. Pavyzdžiui, freetype paketas turi
„ebuild“ rinkmenas su nurodytais lizdais SLOT="1" ir SLOT="2".
Dar yra paketų, kurie teikia tapačias funkcijas, tik skirtingai realizuotas.
Pavyzdžiui, ir metalogd, ir sysklogd, ir syslog-ng yra
sistemos žurnalizavimo įrankiai. Programos, priklausančios nuo „sistemos
žurnalizavimo įrankio“ negali turėti kaip priklausomybės, pavyzdžiui,
metalogd, kadangi tinka ir kiti sistemos žurnalizavimo įrankiai.
„Portage“ galimi virtualūs paketai (virtuals): kiekvienas sistemos
žurnalizavimo įrankis teikia virtualų paketą virtual/syslog, taigi
Programinė įranga „Portage“ medyje gali būti skirtingose atšakose. Numatytai
jūsų sistema priima tik „Gentoo“ manymu stabilius paketus. Dauguma naujų
užregistruojamų programinės įrangos paketų patenka į testavimo atšaką, kas
reiškia, jog prieš juos paskelbiant stabiliais turi būti atlikta daugiau
bandymų. Nors jūs „Portage“ medyje matysite tos programinės įrangos „ebuild“
rinkmenas, „Portage“ jos neatnaujins, kol ši neatsiras stabilioje atšakoje.
Kai kuri programinė įranga prieinama tik kelioms architektūroms. Programinė
įranga arba neveikia kitose architektūrose, arba jai reikia daugiau bandymų,
arba plėtotojas, patalpinęs tą prorgraminę įrangą į „Portage“ medį neturi
galimybės patikrinti, ar paketas veikia skirtingose architektūrose.
Kiekvienas „Gentoo“ diegimas laikosi tam tikro profilio (profile),
kuriame, be kitos informacijos, yra paketų, reikalingų normaliam sistemos
funkcionavimui, sąrašas.
Užblokuoti paketai
Kodo sąrašas 4.1: „Portage“ įspėjimas apie blokuotus paketus (naudojant --pretend) |
[blocks B ] mail-mta/ssmtp (is blocking mail-mta/postfix-2.2.2-r1)
|
Kodo sąrašas 4.2: „Portage“ įspėjimas apie blokuotus paketus (nenaudojant --pretend) |
!!! Error: the mail-mta/postfix package conflicts with another package.
!!! both can't be installed on the same system together.
!!! Please use 'emerge --pretend' to determine blockers.
|
„Ebuild“ rinkmenose yra specifiniai laukai, informuojantys „Portage“ apie
paketų priklausomybes. Įmanomos dviejų rūšių priklausomybės: kompiliavimo,
nurodytos lauke DEPEND, ir vykdymo, nurodytos lauke RDEPEND. Kai
viena iš tų priklausomybių aiškiai pažymi paketą ar virtualų paketą kaip
nesuderinamą, jis užblokuojamas.
Kad ištaisytumėte blokavimą, galite pasirinkti nediegti paketo arba pirmiausia
pašalinti konfliktuojantį paketą. Duotame pavyzdyje galite rinktis nediegti
postfix arba pirma pašalinti ssmtp paketą.
Galite aptikti ir užblokuotus tam tikrų versijų paketus, pavyzdžiui
<media-video/mplayer-bin-1.0_rc1-r2. Tokiu atveju blokavimą pašalintų
paketo atnaujinimas iki naujesnės versijos.
Taip pat įmanoma, jog du paketai, kurie abu turėtų būti įdiegti, blokuoja
vienas kitą. Tokiu mažai tikėtinu atveju turėtumėte sužinoti, kodėl jums reikia
įdiegti juos abu. Daugeliu atvejų galite apsieiti ir tik su vienu iš paketų.
Jei ne, praneškite apie riktą „Gentoo“ riktų
sekimo sistemoje.
Užmaskuoti paketai
Kodo sąrašas 4.3: „Portage“ įspėjimas apie užmaskuotus paketus |
!!! all ebuilds that could satisfy "bootsplash" have been masked.
|
Kodo sąrašas 4.4: „Portage įspėjimas apie užmaskuotus paketus - priežastis |
!!! possible candidates are:
- gnome-base/gnome-2.8.0_pre1 (masked by: ~x86 keyword)
- lm-sensors/lm-sensors-2.8.7 (masked by: -sparc keyword)
- sys-libs/glibc-2.3.4.20040808 (masked by: -* keyword)
- dev-util/cvsd-1.0.2 (masked by: missing keyword)
- games-fps/unreal-tournament-451 (masked by: package.mask)
- sys-libs/glibc-2.3.2-r11 (masked by: profile)
|
Kai norite įdiegti paketą, kuris neprieinamas jūsų sistemai, gausite tokį
pranešimą apie užmaskuotą paketą. Jūs turėtumėte pabandyti įsidiegti kitą
programą, prieinamą jūsų sistemai, arba palaukti, kol paketas bus prieinamas.
Visuomet yra priežastis, kodėl paketas neprieinamas:
-
~arch keyword reiškia, jog programa nėra pakankamai išbandyta,
kad galėtų būti pateikta stabilioje šakoje. Palaukite kelias dienas ar
savaites ir bandykite vėl.
-
-arch keyword arba -* keyword reiškia, jog programa
neveikia jūsų architektūroje. Jeigu tikite, jog programa visgi veikia,
praneškite apie riktą mūsų riktų sekimo
sistemos tinklalapyje.
-
missing keyword reiškia, jog programa dar nebuvo išbandyta jūsų
architektūroje. Paprašykite pritaikymo architektūroms komandos išbandyti
paketą arba išbandykite jį už juos ir praneškite savo pastabas mūsų riktų sekimo sistemos tinklalapyje.
-
package.mask reiškia, jog nustatyta, kad paketas sugadintas,
nestabilus ar dar blogiau ir buvo apgalvotai pažymėtas kaip nenaudotinas.
-
profile reiškia, jog nustatyta, kad paketas netinka jūsų profiliui.
Programa gali sugandinti jūsų sistemą, jei bus įdiegta, arba ji tiesiog
nesuderinama su jūsų naudojamu profiliu.
Trūkstamos priklausomybės
Kodo sąrašas 4.5: „Portage“ įspėjimas apie trūkstamą priklausomybę |
emerge: there are no ebuilds to satisfy ">=sys-devel/gcc-3.4.2-r4".
!!! Problem with ebuild sys-devel/gcc-3.4.2-r2
!!! Possibly a DEPEND/*DEPEND problem.
|
Programa, kurią bandote įdiegti, priklauso nuo kito paketo, kuris jūsų sistemai
neprieinamas. Prašome riktų sekimo
sistemoje patikrinti, ar ši problema jau žinoma, o jei ne, prašome apie
ją pranešti. To neturėtų atsitikti ir laikoma riktu, nebent jūs derinate
skirtingas atšakas.
Nevienareikšmiai „ebuild“ rinkmenų pavadinimai
Kodo sąrašas 4.6: „Portage“ įspėjimas apie nevienareikšmius paketų pavadinimus |
!!! The short ebuild name "aterm" is ambiguous. Please specify
!!! one of the following fully-qualified ebuild names instead:
dev-libs/aterm
x11-terms/aterm
|
Programos, kurią norite įsidiegti, pavadinimą turi daugiau nei vienas paketas.
Jūs turite pateikti ir kategorijos pavadinimą. „Portage“ informuos jus apie
galimus pasirinkimo variantus.
Žiedinės priklausomybės
Kodo sąrašas 4.7: „Portage“ įspėjimas apie žiedines priklausomybes |
!!! Error: circular dependencies:
ebuild / net-print/cups-1.1.15-r2 depends on ebuild / app-text/ghostscript-7.05.3-r1
ebuild / app-text/ghostscript-7.05.3-r1 depends on ebuild / net-print/cups-1.1.15-r2
|
Du paketai (ar daugiau), kuriuos norite įdiegti, priklauso vienas nuo kito,
taigi negali būti įdiegti. Tikriausiai tai riktas „Portage“ medyje. Prašome
po kurio laiko jį atnaujinti ir pabandyti dar kartą. Taip pat galite
patikrinti, ar problema jau žinoma, riktų
sekimo sistemoje, o jei ne, apie ją pranešti.
Nepavykęs atsiuntimas
Kodo sąrašas 4.8: „Portage“ įspėjimas apie nepavykusį atsiuntimą |
!!! Fetch failed for sys-libs/ncurses-5.4-r5, continuing...
!!! Some fetch errors were encountered. Please see above for details.
|
„Portage“ nepavyko atsiųsti pirminių nurodytos programos tekstų ir ji bandys
diegti likusias programas (jei įmanoma). Ši triktis gali būti dėl netinkamai
sinchronizuotos dubliuojamosios tinklavietės arba dėl to, jog „ebuild“ rinkmena
nurodo į neegzistuojantį adresą. Serveris, kuriame yra pirminiai programos
tekstai, taip pat gali dėl kažkokių priežasčių neveikti.
Bandykite vėl po vienos valandos, kad patikrintumėte, ar problema vis dar yra.
Sisteminio profilio apsauga
Kodo sąrašas 4.9: „Portage“ įspėjimas apie profilio apsaugotą paketą |
!!! Trying to unmerge package(s) in system profile. 'sys-apps/portage'
!!! This could be damaging to your system.
|
Jūs nurodėte pašalinti paketą, kuris yra jūsų sistemos pagrindinių paketų
dalis. Jis įrašytas jūsų profilyje kaip būtinas ir todėl neturėtų būti
pašalintas iš sistemos.
Nesėkmingi kontrolinės sumos (digest) patikrinimai
Kartais, kai bandysite įdiegti paketą, veiksmas nepavyks ir išvysite tokį
pranešimą:
Kodo sąrašas 4.10: Nesėkmingas kontrolinės sumos patvirtinimas |
>>> checking ebuild checksums
!!! Digest verification failed:
|
Tai reiškia, jog kažkas negerai su „Portage“ medžiu. Dažnai tai būna dėl to,
jog plėtotojas, talpindamas paketą į medį, padarė klaidą.
Kai kontrolinės sumos patikrinimas nesėkmingas, nebandykite kontrolinės
sumos iš naujo kurti patys. Komandos ebuild foo manifest įvykdymas
neištaisys problemos ir beveik neabejotinai tik pablogins situaciją!
Vietoje to palaukite vieną ar kelias valandas, kol medis bus sutvarkytas.
Tikėtina, jog klaida iškart buvo pastebėta, tačiau kol „Portage“ medžio
ištaisymas įsigalios, gali praeiti šiek tiek laiko. Kol laukiate, patikrinkite,
ar kas nors jau pranešė problemą riktų
sekimo sistemoje. Jeigu ne, užpildykite rikto pranešimą apie sugadintą
paketą.
Kai tik pastebėsite, jog riktas ištaisytas, galite atnaujinti „Portage“ medį iš
naujo, kad gautumėte ištaisytą kontrolinę sumą.
Svarbu:
Tai nereiškia, kad galite atnaujinti savo medį kelis kartus iš eilės.
Kaip nurodyta „rsync“ taisyklėse (kai vykdote emerge --sync),
naudotojams, atnaujinantiems medį per dažnai, priėjimas bus uždraustas! Tiesą
sakant, geriausia tiesiog palaukti iki kito suplanuoto atnaujinimo, kad
neapkrautumėte „rsync“ serverių.
|
[ << ]
[ < ]
[ Pagrindinis ]
[ > ]
[ >> ]
Šio dokumento turinys yra licencijuotas „Creative Commons -
Attribution / Share Alike“ licencija.
|