Dokument ten ma za zadanie odpowiedzieć na często zadawane pytania na temat systemów Gentoo/MIPS i Linux/MIPS. Skierowany jest zarówno do początkujących, jak i doświadczonych użytkowników. Został podzielony na kilka kategorii w celu ułatwienia nawigacji.
Aby coś wnieść do tego dokumentu zadać dodatkowe pytania, napisz do nas.
O projekcie Gentoo/MIPS
Pytania na temat sprzętu MIPS
Pytania o oprogramowanie MIPS
Pytania specyficzne dla maszyn Silicon Graphics
Pytania specyficzne dla komputerów Cobalt
Gentoo/MIPS to niewielki projekt wewnątrz Fundacji Gentoo, zajmujący się przenoszeniem systemu Gentoo Linux na platformę MIPS. Aktualnie opiekujemy się dwiema podarchitekturami rodziny MIPS: systemami Silicon Graphics oraz bazującymi na architekturze MIPS serwerami Cobalt.
Dlaczego warto instalować system Gentoo Linux na platformie MIPS?
To prawda, niektóre komputery MIPS zostają dziś nieco w tyle pod względem wydajności, jednakże pomimo swojego wieku mogą być wciąż bardzo użyteczne. Komputer Cobalt Qube 2 można wykorzystać jako szerokopasmowy router do Internetu, serwer stron internetowych, poczty elektronicznej, IRC-a oraz do wielu innych zadań. Istnieje kilka powodów, dla których warto zainstalować system Linux na takim sprzęcie.
A może by tak przenieść system Gentoo na platformę NetBSD/MIPS lub IRIX?
To świetny pomysł. Niestety, większość członków zespołu Gentoo/MIPS jest już zajęta pracami przy platformie Linux/MIPS, często mając również inne zobowiązania. Zachęcamy za to do spróbowania samemu. Najpierw jednak warto poruszyć tę kwestię na Forum Gentoo i dowiedzieć się jakie będzie zainteresowanie. Wskazówki na temat początków takiego przedsięwzięcia można znaleźć w licznych wątkach poświęconych przenoszeniu Gentoo na inne architektury, na przykład Solaris/SPARC, IBM OS/2 oraz Microsoft Services For Unix. Jeśli po pewnym czasie powstanie coś użytecznego, można liczyć na przyłączenie się kilku deweloperów i pomoc w osiągnięciu następnych etapów rozwoju projektu.
3. Pytania na temat sprzętu MIPS
MIPS Technologies to firma produkująca kilka rodzajów rdzeni procesorów RISC, w których wykorzystana jest architektura zestawu instrukcji MIPS. Procesory te są używane w szerokiej gamie sprzętu komputerowego, począwszy od niewielkich urządzeń typu embedded, aż po duże serwery.
Oprócz tego jest to skrót pochodzący od wyrażenia "miliony instrukcji na sekundę" (ang. Millions of Instructions Per Second).
Jaki sprzęt wykorzystuje procesory MIPS?
Dobre pytanie. W skrócie... jest go mnóstwo. Procesorów MIPS używa się w różnego rodzaju urządzeniach, od niewielkich palmtopów (jak na przykład wczesne Casio z systemem Windows CE), terminali X (linia Tektronix TekXPress XP330), aż po stacje robocze, takie jak Silicon Graphics Indy i O2, a nawet wysokiej klasy serwery, na przykład Silicon Graphics Origin 2000.
Oto lista niektórych spośród bardziej znanych spośród będących w użyciu systemów opartych na architekturze MIPS. Bardziej wyczerpującą listę można znaleźć na stronie poświęconej Linux/MIPS.
| Konsole do gier firmy Sony |
PlayStation PlayStation 2 PlayStation Pocket |
| Konsole do gier firmy Nintendo | Nintendo 64 |
| Komputery Silicon Graphics |
Iris Indigo Challenge Onyx Indy Indigo 2 Challenge S Origin 200 Origin 2000 Onyx 2 Octane Octane 2 O2 Fuel Origin 3000 Origin 300 Origin 350 Tezro |
| Komputery DECStation |
rPC44 Tyne |
| Mikroserwery Cobalt |
Qube 2700 Qube 2800 RaQ RaQ 2 |
|
Szerokopasmowe routery internetowe 802.11g, oparte na chipsecie Broadcom |
Linksys WRT54G |
...a to zaledwie początek. Maszyn tych jest wiele i są szeroko rozpowszechnione, na wielu z nich jednak aktualnie nie da się uruchomić systemu Linux, zaś nie wszystkie z tych, na których jest to możliwe są przez nas obsługiwane. Zachęcamy jednak do przeniesienia Gentoo/MIPS na dowolny system MIPS. Niektóre z nich, jak na przykład Linksys WRT54G, wzbudzają również zainteresowanie projektu Embedded Gentoo.
Czy mój komputer jest obsługiwany?
Trudno jest jednoznacznie odpowiedzieć na to pytanie. Sprzęt może zaliczać się do jednej z trzech poniższych kategorii:
W pierwszym przypadku najłatwiej jest się przekonać, zaglądając na stronę z wymaganiami Gentoo/MIPS. Tam można się dowiedzieć czy na posiadanym przez nas sprzęcie teoretycznie można uruchomić system Gentoo/MIPS. Stuart stworzył też bazę danych obsługiwanego sprzętu, gdzie użytkownicy mogą podzielić się swoimi doświadczeniami. To powinno pomóc w oszacowaniu na ile dobrze system Gentoo/MIPS działa na danej maszynie.
Jeśli nie znajdziemy tam naszego komputera, można poszukać go na stronie Linux/MIPS. W tym przypadku jednak instalacja może przysporzyć nieco problemów, ponieważ trzeba będzie głównie samemu przygotować jądro i nośnik rozruchowy. Rzecz jasna postaramy się pomóc w miarę możliwości.
Czemu maszyna X nie jest obsługiwana?
Przeglądając stronę z wymaganiami sprzętowymi systemu Gentoo/MIPS łatwo zauważyć, że nie obsługujemy bardzo wielu maszyn. Bardzo niewiele wiadomo o sprzęcie SGI, za mało, aby przenieść na niego Linuksa.
Jeśli udało się uruchomić system Linux na sprzęcie, który aktualnie oznaczony jest jako nieobsługiwany, daj nam znać, chcielibyśmy o tym wiedzieć.
4. Pytania o oprogramowanie MIPS
Którego pliku stage należy użyć?
To zależy od typu procesora użytego w systemie. Plik stage nazwany jest według następującej konwencji:
Listing 4.1: Konwencja Nazywania Pliku Stage |
stage3-mipsel4-2005.0.tar.bz2
\____/ \_____/ \____/
| | |
| | `--- Gentoo Release (np. 1.4, 2004.3, 2005.0)
| |
| `----------- Endianness i poziom ISA
| mips ==> Big Endian
| mipsel ==> Little Endian
|
| R3xxx i wcześniejsze: ISA poziom 1
| Linia R4xxx: ISA poziom 3
| R5000 i wyżej: ISA poziom 4
|
`------------------ Plik Stage numer 1, 2 lub 3.
|
Jeśli używamy procesora klasy R4000, należy wybrać plik stage mips3 lub mipsel3.
Jeśli używamy procesora klasy R5000 lub późniejszych, należy wybrać plik stage mips4 lub mipsel4.
Czasem nazwa pliku może zawierać również n32 lub n64. Oznacza to, iż mamy do czynienia z plikiem zawierającym środowisko 64-bitowe. Aktualnie obsługa takich środowisk wciąż pozostawia wiele do życzenia i wiele paczek zawiera błędy. Instalowanie ich jest zalecane tylko w przypadku wyjątkowej determinacji.
Gdzie należy szukać błędu, jeśli podczas użycia komendy chroot otrzymujemy komunikaty "Illegal instruction" lub "Cannot Execute Binary File"?
Zwykle dzieje się tak wskutek użycia niewłaściwego pliku stage. Komunikat o błędzie illegal instruction ukaże się w przypadku próby uruchomienia środowiska mips4 na procesorze mips3. Podobnie będzie, jeśli spróbujemy uruchomić kod typu Little Endian na procesorze typu Big Endian. W tym przypadku komunikat błędu to cannot execute binary file.
Rada na to jest prosta... należy wyczyścić zawartość partycji, po czym rozpakować odpowiedni plik stage. W poprzedniej sekcji można przeczytać w jaki sposób rozpoznać, który z nich będzie dla nas właściwy.
5. Pytania specyficzne dla maszyn Silicon Graphics
Dlaczego mój komputer SGI nie uruchamia się przez sieć?
Może to być spowodowane wieloma czynnikami, od problemów z okablowaniem, aż po problemy z serwerem. Problemy najlepiej jest rozwiązywać krok po kroku...
Komputer pobiera plik jądra, lecz następnie "zawiesza się" (gdy używany jest monitor i klawiatura, a nie konsola szeregowa)
Niestety, jeszcze nie wszystkie karty graficzne są obsługiwane pod Linuksem. Nie oznacza to, że nie da się używać komputera... należy w tym celu jedynie wykorzystać kabel szeregowy modemu zerowego. Bardzo możliwe również, że maszyna w rzeczywistości pracuje, jednakże system wypisuje dane na konsolę szeregową, zamiast na ekran.
6. Pytania specyficzne dla komputerów Cobalt
Czemu na moim komputerze Cobalt nie uruchamia się system?
Może się tak dziać z wielu powodów. Najpewniej jednak będzie sprawdzić wszystko po kolei i przekonać się czy wszystko jest w porządku.
Dlaczego Qube 2700 nie jest obsługiwany?
Komputery Qube 2700 są pierwszymi serwerami z serii Cobalt. Pomimo iż są niezłymi maszynami, nie posiadają portu szeregowego. Innymi słowy, wszelka interakcja z nimi musi się odbywać poprzez sieć. Aktualnie nasze obrazy służące do uruchamiania systemu przez sieć nie obsługują tego, jednakże trwają prace, które być może zaowocują wsparciem dla tego komputera.
Materiał udostępniany na podstawie licencji Creative Commons - Attribution / Share Alike.