Gentoo Logo

1.  Wymagania sprzętowe

Wprowadzenie

Zanim zaczniemy musimy ustalić jakie wymagania sprzętowe powinien spełniać Twój komputer, aby pomyślnie zainstalować na nim Gentoo. Zależy to oczywiście od docelowej architektury.

Wymagania sprzętowe

Komputery Sparc Warto zapaoznać się z Gentoo Linux/SPARC64 Compatibility list i z UltraLinux FAQ
CPU Obecnie Gentoo współpracuje jedynie z procesorami sparc64.
Pamięć 64 MB
Wolne miejsce na dysku 1.5 GB (bez partycji wymiany)
Partycja wymiany Co najmniej 256 MB

1.  Płyty instalacyjne Gentoo

Wprowadzenie

Dzięki płytom instalacyjnym można uruchomić podstawowe środowisko służące do instalacji całego systemu Gentoo na dysk. W czasie uruchamiania systemu z płyty zostanie wykryty sprzęt dostępny w komputerze, a Gentoo automatycznie załaduje odpowiednie dla niego sterowniki. Płyty te są tworzone i rozwijane przez deweloperów Gentoo.

Wszystkie płyty instalacyjne pozwalają na uruchomienie środowiska instalacyjnego, skonfigurowanie ustawień sieciowych, utworzenie i aktywowanie partycji oraz rozpoczęcie instalowania Gentoo z użyciem Internetu.

Gentoo Minimal Installation CD

Obraz tej płyty ma nazwę ${min-cd-name} i zajmuje jedynie ${min-cd-size} MB miejsca. Można go użyć do zainstalowania Gentoo wyłącznie jeśli posiada się połączenie z Internetem.

Archiwum stage3

Plik ten to archiwum zawierające podstawowy system Gentoo, z którego będzie można kontynuować instalację w sposób opisany w tym Podręczniku. W przeszłości znajdowały się tu instrukcje dotyczące instalacji z trzech różnych plików tego typu. Wciąż udostępniamy archiwa stage1 i stage2, ale w oficjalnym opisie instalacji prezentujemy jedynie czynności związane z użyciem stage3. Informacje dotyczące instalacji za pomocą stage1 i stage2 znajdują się w Gentoo FAQ w podrozdziale How do I Install Gentoo Using a Stage1 or Stage2 Tarball?.

Pliki Stage3 można pobrać z katalogu ${release-dir}current-stage3/ każdego z Oficjalnych serwerów lustrzanych Gentoo. Nie są one zapisywane na płytach LiveCD.

Obraz TFTPBoot

W przypadku gdy nie możemy użyć CD lub preferujemy uruchamianie systemu operacyjnego przez sieć, odpowiednie obrazy TFTPBoot znajdziemy na serwerach lustrzanych w katalogu experimental/sparc/tftpboot/sparc64/.

Aby dowiedzieć się w jaki sposób skonfigurować serwer netboot prosimy zapoznać się z przewodnikiem Uruchamianie systemów przez sieć.

1.  Pobieranie, nagrywanie i uruchamianie płyt instalacyjnych

Pobieranie i nagrywanie

Po pierwsze musimy pobrać jeden z omawianych wcześniej obrazów płyt, żeby jednak to zrobić trzeba wiedzieć gdzie ich szukać.

Wszystkie obrazy płyt instalacyjnych znajdują się na naszych serwerach lustrzanych w katalogu ${release-dir}current-iso/.

Wewnątrz tego katalogu znajdują się pliki ISO. Są to obrazy płyt gotowe do nagrania na płyty instalacyjne.

Aby zweryfikować poprawność pobranych plików ISO należy porównać ich sumy MD5 z tymi znajdującymi się na naszym serwerze lustrzanym (np. w pliku o nazwie ${min-cd-name}.DIGESTS). Sumy MD5 dla pobranych plików można wygenerować przy pomocy narzędzia md5sum dla Linuksa lub jego odpowiednika dla Windows.

Innym sposobem sprawdzania poprawności pobranych plików jest weryfikacja ich kryptograficznych sygnatur przy pomocy GnuPG. Sygnatury poprawnych plików znajdują się w plikach z rozszerzeniem .asc. Najpierw pobieramy plik sygnatury, a następnie pozyskujemy klucz publiczny:

Listing 1.1: Uzyskiwanie klucza publicznego

$ gpg --keyserver subkeys.pgp.net --recv-keys 2D182910

Następnie weryfikujemy sygnaturę.

Listing 1.1: Weryfikacja plików

(Weryfikacja podpisu)
$ gpg --verify <downloaded iso.DIGESTS.asc>
(Weryfikacja sumy kontrolnej)
$ sha1sum -c <downloaded iso.DIGESTS.asc>

Pobrane pliki ISO należy nagrywać w trybie RAW. To jak się go włącza zależy od programu, którego używamy. Wa Podręczniku opiszemy nagrywanie za pomocą programów cdrecord i K3B. Więcej informacji można znaleźć w dokumencie Gentoo FAQ.

  • Jeśli chodzi o cdrecord to wystarczy wpisać polecenie cdrecord dev=/dev/hdc <pobrany plik iso>. Zamiast /dev/hdc należy podać odpowiednią ścieżką do urządzenia CD-RW.
  • W k3b należy wybrać Tools (Narzędzia) > Burn CD Image (Nagraj obraz płyty), a następnie wskazać plik ISO w obszarze "Image to Burn" (Obraz do nagrania) i kliknąć Start.

Uruchamianie systemu płyty instalacyjnej

Po pierwsze należy włożyć płytę do napędu CD i uruchomić komputer. Podczas startu trzeba wcisnąć Stop-A, aby wejść do OpenBootPROM (OBP). Wewnątrz niego należy wybrać opcję uruchamiania z płyty:

Listing 1.1: Uruchamianie płyty instalacyjnej

ok boot cdrom

Następną rzeczą jaka ukaże się na ekranie będzie menedżer uruchamiania - SILO. Można wcisnąć enter, aby uzyskać więcej pomocy. Zwykle wystaczy wpisać gentoo, aby kontynuować proces instalacji.

Listing 1.1: Uruchamianie systemu płyty instalacyjnej

boot: gentoo

Po załadowaniu systemu automatycznie zostanie zalogowany użytkownik root.

W tym momencie na ekranie powinien być wyświetlony znak zachęty ("#") roota. Znak zachęty roota pojawi się również na konsoli szeregowej (ttyS0).

Kolejna część procesu instalacji to Konfiguracja dodatkowego sprzętu.

Konfiguracja dodatkowych urządzeń

Kiedy instalacyjna płyta CD zostaje uruchomiona, system próbuje wykryć wszystkie urządzenia zainstalowane w naszym komputerze, a następnie ładuje odpowiednie moduły. W ogromnej większości przypadków rezultaty są bardzo dobre. Jednak w niektórych przypadkach, może nastąpić nie załadowanie modułu jądra, który jest potrzebny. Jeśli zostanie pominięty jakiś moduł, możemy go załadować ręcznie.

W poniższym przykładzie pokazano w jaki sposób załadować moduł 8139too (wsparcie dla części popularnych kart sieciowych):

Listing 1.1: Ładnowanie modułów jądra

# modprobe 8139too

Opcjonalnie: Konta użytkowników

Jeśli planujemy dać dostęp do środowiska instalacyjnego osobom trzecim lub chcemy używać irssi z konta innego niż root (ze względów bezpieczeństwa), należy stworzyć potrzebne konta użytkownika,a następnie zmienić hasło dla root.

Aby zmienić hasło root używamy narzędzia passwd:

Listing 1.1: Zmiana hasła root

# passwd
New password: (Wpisujemy nowe hasło)
Re-enter password: (Ponownie wpisujemy nowe hasło)

Aby utworzyć konto użytkownika, należy najpierw wpisać odpowiednie referencje, a następnie hasło. Do tych czynności użyć należy poleceń useradd oraz passwd. W poniższym przypadku stworzymy użytkownika "damian".

Listing 1.1: Tworzenie konta użytkownika

# useradd -m -G users damian
# passwd damian
New password: (Wpisujemy hasło dla użytkownika damian)
Re-enter password: (Ponownie wpisujemy hasło dla użtkownika damian)

Na konto nowo utworzonego użytkownika możemy dostać się używając polecenia su.

Listing 1.1: Zmiana aktualnego użytkownika

# su - damian

Opcjonalnie: Przeglądanie dokumentacji podczas instalacji

Aby przeglądać Podręcznik Gentoo należy się upewnić, że stworzyliśmy konto użytkownika (Opcjonalne: Konta użytkownika). Następnie powinniśmy przejść do nowego terminala za pomocą klawiszy ALT-F2, a następnie zalogować się.

Gdy skończyliśmy konfigurować sieć zgodnie z rozdziałem Konfiguracja sieci możemy przeglądać podręcznik przy użyciu aplikacji links.

Listing 1.1: Prezglądanie dokumentacji znajdującej się online

# links http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/${online-book}

Do pierwotnego okna terminala wracamy przyciskając Alt-F1.

Opcjonalnie: Uruchamianie demona SSH

Gdy zechcemy udostępnić dostęp do naszego komputera innym osobom podczas instalacji Gentoo (np. w przypadku gdy takie osoby chcą Ci pomóc w instalacji, bądź nawet zrobią to za Ciebie), należy utworzyć konto użytkownika dla nich oraz przekazać im hasło dla konta root (tylko w przypadku gdy w pełni ufamy tym osobom).

Aby uruchomić demona SSH, wykonujemy poniższe polecenie:

Listing 1.1: Uruchamianie demona SSH

# /etc/init.d/sshd start

Aby używać demona sshd, w pierwszej kolejności należy skonfigurować sieć. Więcej o konfiguracji sieci znajdziemy w rozdziale (Konfiguracja sieci).

Zaktualizowano 20 lipca 2010

Oryginalna wersja tego dokumentu została po raz ostatni zaktualizowana 26 lutego 2012. Jeśli chcesz pomóc w aktualizacji tego dokumentu do najnowszej wersji, skontaktuj się z Łukaszem Damentko, koordynatorem polskiego projektu tłumaczeń dokumentacji Gentoo.

Donate to support our development efforts.

Copyright 2001-2012 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.