Gentoo Logo

[ << ] [ < ] [ Início ] [ > ] [ >> ]


2. Escolhendo a mídia de instalação correta

Conteúdo:

2.a. Requisitos de hardware

Introdução

Antes de começar, primeiro iremos listar que requisitos de hardware você precisa para instalar o Gentoo com sucesso em sua máquina.

Requisitos de hardware

Uma lista de hardware suportado pode ser encontrada no website do PA Team. Você pode encontrar informação adicional sobre sua máquina no Banco de dados de hardware do Parisc-Linux.

Memória 64 MB
Espaço em disco 1.5 GB (menos o espaço de swap)
Espaço de swap No mínimo 256 MB

2.b. Os CDs de instalação do Gentoo

Introdução

Os CDs de instalação do Gentoo são CDs carregáveis que contêm um ambiente Gentoo auto-suficiente. Eles permitem que você carregue o Linux a partir do CD. Durante o processo de inicialização seu hardware é detectado e os módulos apropriados são carregados. Eles são mantidos pelos desenvolvedores do Gentoo.

Todos CDs de instalação permitem que você faça inicialização, configure a rede, inicialize suas partições e comece a instalar o Gentoo da Internet. Nós atualmente fornecemos dois CDs de instalação que são igualmente apropriados para se instalar o Gentoo, contanto que você esteja planejando fazer uma instalação com acesso à Internet usando a última versão dos pacotes disponíveis.

Se você quer instalar o Gentoo sem uma conexão de Internet, por favor use as instruções de instalação descritas nos Manuais do Gentoo 2005.1.

Os dois CDs de instalação que nós fornecemos atualmente são:

  • O CD de instalação mínimo do Gentoo, um CD carregável pequeno, sem nada de mais, cujo único propósito é carregar o sistema, preparar a rede e continuar com a instalação do Gentoo.
  • O CD de instalação universal do Gentoo, um CD carregável com as mesmas aptidões do CD de instalação mínimo. Adicionalmente, ele contém várias tarballs de stage3 (otimizadas para cada sub-arquitetura).

Para ajudar a decidir de que CD de instalação você precisa, escrevemos as principais vantagens e desvantagens de cada CD de instalação.

O CD de instalação mínimo do Gentoo

O CD de Instalação mínimo é chamado de install-hppa-minimal-2005.1.iso e ocupa somente 65 MB de espaço em disco. Você pode usar este CD de instalação para instalar o Gentoo, mas sempre com uma conexão de Internet disponível.

CD de Instalação mínimo Prós e contras
+ Menor download
- Não contém stage3, cópia da árvore do Portage, pacotes pré-construídos e portanto não serve para uma instalação sem rede

O CD de Instalação universal do Gentoo

O CD de Instalação universal do Gentoo é chamado de install-hppa-universal-2005.1.iso e consome 398 MB. Você pode usar este CD de instalação para instalar o Gentoo, e ainda pode usá-lo para instalar o Gentoo sem uma conexão à Internet, se você quiser instalar o Gentoo em um PC diferente do que você está instalando o Gentoo agora :)

CD de instalação universal Prós e contras
+ Contém tudo que você precisa. Você pode até mesmo instalar sem uma conexão de rede.
- Grande download

Outros CDs

Você pode encontrar os CDs de pacotes em um de nossos servidores. Este CD não é um CD de instalação, e sim um recurso adicional que pode ser usado durante uma instalação sem rede. Ele contém pacotes pré-construídos (também conhecidos como conjunto de GRP) que permitem que você instale aplicativos adicionais de maneira fácil e rápida (como OpenOffice.org, KDE, GNOME, ...) imediatamente após a instalação sem rede do Gentoo.

Se você tem a intenção de usar o CD de pacotes para instalar software adicional rapidamente, certifique-se de usar a mesma sub-arquitetura da tarball de stage3 que você usar.

A tarball de Stage3

Uma tarball de stage3 é um arquivo contendo um ambiente Gentoo mínimo, que serve para continuar a instalação do Gentoo usando as instruções deste manual. Antigamente, o Manual do Gentoo descrevia a instalação usando uma de três tarballs de stage. Embora o Gentoo ainda ofereça tarballs de stage1 e stage2, o método de instalação oficial usa a tarball de stage3. Se você estiver interessado em fazer uma instalação do Gentoo usando uma tarball de stage1 ou stage2, por favor leia as perguntas freqüentes do Gentoo sobre Como instalo o Gentoo usando uma tarball de Stage1 ou Stage2?

2.c. Baixe, grave e carregue um CD de Instalação do Gentoo

Baixando e gravando os CDs de Instalação

Você escolheu usar um CD de instalação do Gentoo. Iremos iniciar baixando e gravando o CD de Instalação escolhido. Anteriormente discutimos os vários CDs de instalação disponíveis, mas onde você pode encontrá-los?

Você pode baixar qualquer um dos CDs de Instalação (e, se você quiser, um CD com pacotes também) de um de nossos servidores. Os CDs de instalação estão localizados no diretório releases/hppa/2005.1/installcd.

Dentro deste diretório você irá encontrar arquivos ISO. Eles são imagens completas de CDs que você pode gravar em CD-R.

Depois de baixar o arquivo, você pode querer verificar sua integridade para ver se está corrompido ou não:

  • Você pode verificar seu MD5 checksum e compará-lo com o MD5 checksum que nós oferecemos (por exemplo, com a ferramenta md5sum para Linux/Unix ou md5sum para Windows)
  • Você pode verificar a assinatura criptográfica que nós oferecemos. Você precisa obtém a chave pública que nós usamos (17072058) antes de proceder, todavia.

Para obter nossa chave pública usando a aplicação GnuPG, rode o seguinte comando:

Listagem de código 3.1: Obtendo a chave pública

$ gpg --keyserver subkeys.pgp.net --recv-keys 17072058

Agora verifique a assinatura:

Listagem de código 3.2: Verifique a assinatura criptográfica

$ gpg --verify <arquivo de assinatura> <iso baixada>

Para gravar ISO(s) baixada(s), você deve selecionar raw-burning. Como fazer isto depende do programa. Iremos discutir o cdrecord e o K3B aqui; mais informação pode ser encontrada em nosso Guia de perguntas freqüentes do Gentoo.

  • Com o cdrecord, você simplesmente digita cdrecord dev=/dev/hdc <arquivo iso baixado> (substitua /dev/hdc com o caminho de seu drive de CD-RW).
  • Com o K3B, selecione Ferramentas > CD > Gravar imagem. Então você pode encontrar seu arquivo ISO com o campo 'Imagem a gravar'. Finalmente clique Iniciar.

Carregando o CD de instalação

Nota: Se você tiver problemas para carregar do CD de instalação ou qualquer outra mídia, por favor leia o PA-RISC Linux Boot HOWTO.

Carregue seu sistema HPPA. Durante o processo de inicialização, você verá uma mensagem parecida com o seguinte:

Listagem de código 3.3: mensagem de inicialização do HPPA

Searching for Potential Boot Devices.
To terminate search, press and hold the ESCAPE key.

Quando esta mensagem aparecer, aperte e segure a tecla Esc até que um menu de opções apareça. Isto pode levar um tempo, seja paciente. Por padrão, você deve entrar no console de BOOT_ADMIN. Se você receber um menu de opções, escolha Enter Boot Administration mode para entrar no console do BOOT_ADMIN. Você deve ter um prompt '>'.

Coloque o CD de instalação do Gentoo no CD-ROM. Se você não sabe a ID do SCSI do seu dispositivo de CD-ROM, sua estação PA-RISC irá procurá-lo quando você digitar o comando search.

Listagem de código 3.4: Procurando a ID de um dispositivo SCSI

> search
Searching for Devices with Bootable Media.
To terminate search, please press and hold the ESCAPE key.

Sua estação PA-RISC irá agora mostrar todas mídias de inicialização disponíveis. Aqui está um exemplo de saída do comando:

Listagem de código 3.5: Mídias carregáveis disponíveis

Device Selection      Device Path             Device Type and Utilities
---------------------------------------------------------------------------

P0                    scsi.5.0                TOSHIBA CD-ROM XM-3301TA
                                                  IPL
P1                    scsi.2.0                COMPAQ ST32550N
                                                  IPL
P2                    lan.0010a7-06d1b6.3.6   server
                                                  IPL

Para carregar a partir do CD-ROM, você precisa do caminho do dispositivo. Por exemplo, se nós quiséssemos carregar a partir do TOSHIBA CD-ROM no exemplo acima, nós digitaríamos o seguinte comando:

Listagem de código 3.6: Carregando de um CD-ROM

> boot scsi.5.0 ipl

Trying scsi.5.0

A palavra chave ipl (Initial Program Loader) fala para o palo (o gerenciador de inicialização do PA-RISC) entrar em modo interativo. Isto irá permitir que você mude, por exemplo, os parâmetros de inicialização do kernel.

Quando a inicialização tiver sucesso, o palo irá iniciar em modo interativo:

Listagem de código 3.7: Modo interativo do PALO

Boot path initialized.
Attempting to load IPL.


HARD Booted.
palo ipl 1.5 root@hope Sat Apr 23 18:06:47 CEST 2005

Boot image contains:
    0/vmlinux32 6241293 bytes @ 0x3904000
    0/vmlinux64 8352719 bytes @ 0x3ef8000
    0/ramdisk 1007589 bytes @ 0x105800

Information: No console specified on kernel command line. This is normal.
PALO will choose the console currently used by firmware (serial).Current command line:
0/vmlinux initrd=initrd TERM=linux root=/dev/ram0 init=/linuxrc cdroot looptype=squashfs loop=/livecd.squashfs hda=scsi console=ttyS0
 0: 0/vmlinux
 1: initrd=initrd
 2: TERM=linux
 3: root=/dev/ram0
 4: init=/linuxrc
 5: cdroot
 6: looptype=squashfs
 7: loop=/livecd.squashfs
 8: hda=scsi
 9: console=ttyS0

<#>    edit the numbered field
'b'    boot with this command line
'r'    restore command line
'l'    list dir

Esses parâmetros servem para a maior parte das situações.

Se você precisar de funcionalidades adicionais você deve adicionar as palavras-chave adequadas no fim da linha de comando. Para adicionar uma palavra-chave, edite o último campo, coloque um espaço e digite sua palavra-chave. As únicas palavras-chave implementadas no momento são cdcache, que diz ao CD de instalação para carregar-se na memória RAM, permitindo que você desmonte o CD e noload=módulo1[,módulo2[,...]] que permite você desabilitar explicitamente o carregamento de certos módulos.

Listagem de código 3.8: Adicionando hdb=scsi como opção de inicialização

(or 'b' to boot with this command line)? 9
console=ttyS0 hdb=scsi

Agora que você configurou seus parâmetros de inicialização do kernel, carregue-o.

Listagem de código 3.9: Carregando o kernel

(or 'b' to boot with this command line)? b

Você deve ter um prompt de administrador (root) ("#") no console atual e também pode mudar para outros consoles apertando Alt-F2, Alt-F3 e Alt-F4. Volte ao console inicial apertando Alt-F1.

Agora continue com a Configuração de hardware adicional.

Configuração de hardware adicional

A maior parte das máquinas hppa tem uma placa de rede onboard. As antigas usam o driver lasi, que é compilado no kernel. As mais novas precisam do driver tulip, que é compilado como um módulo. Para usar o último, você precisa carregar seu driver.

No próximo exemplo, nós tentamos carregar o módulo tulip (suporte para certos tipo de interfaces de rede):

Listagem de código 3.10: Carregando módulos de kernel

# modprobe tulip

Opcional: Contas de usuário

Se você planeja que outras pessoas tenham acesso a seu ambiente de instalação ou você deseja conversar usando o irssi sem privilégios de administrador (root) (por razões de segurança), você precisa criar as contas de usuário necessárias e mudar a senha de administrador (root).

Para mudar a senha de administrador (root), use o comando passwd:

Listagem de código 3.11: Mudando a senha de administrador (root)

# passwd
New password: (Entre sua senha)
Re-enter password: (Entre sua senha novamente)

Para criar uma conta de usuário, primeiro entramos suas credenciais, seguido da senha. Podemos usar useradd e passwd para essas tarefas. No próximo exemplo, iremos criar um usuário chamado "joao".

Listagem de código 3.12: Criando uma conta de usuário

# useradd -m -G users joao
# passwd joao
New password: (Entre a senha do joao)
Re-enter password: (Entre a senha do joao novamente)

Você pode mudar sua id de usuário de administrador (root) para a conta recém criada usando o comando su:

Listagem de código 3.13: Mudando id de usuário

# su - joao

Opcional: Vendo documentação durante a instalação

Se você quiser ler o Manual do Gentoo (tanto do CD como online) durante a instalação, certifique-se que você criou uma conta de usuário (veja Opcional: Contas de usuário). Então aperte Alt-F2 para ir para um novo terminal e fazer log-in.

Se você quiser ver a documentação no CD você pode imediatamente rodar links para lê-la:

Listagem de código 3.14: Vendo a documentação do CD

# links /mnt/cdrom/docs/handbook/html/index.html

No entanto, é recomendável que você use o Manual do Gentoo online, uma vez que ele será mais recente que a versão disponível no CD. Você também pode lê-lo usando o comando links, mas somente após terminar o capítulo Configurando sua rede (senão, você não conseguirá acessar a Internet para ver o documento):

Listagem de código 3.15: Vendo a documentação online

# links http://www.gentoo.org/doc/pt_br/handbook/handbook-hppa.xml

Você pode voltar a seu terminal original apertando Alt-F1.

Opcional: Iniciando o Daemon do SSH

Se você quiser permitir que outros usuários acessem seu computador durante a instalação do Gentoo (talvez porque esses usuários vão ajudá-lo a instalar o Gentoo, ou instalar o Gentoo para você), você precisa criar uma conta de usuário para eles e talvez até mesmo dar sua senha de administrador (root) ( faça isso se você tem confiança total no usuário).

Para iniciar o daemon do SSH, execute o seguinte comando:

Listagem de código 3.16: Iniciando o daemon do SSH

# /etc/init.d/sshd start

Para usar o sshd, você primeiro precisa configurar sua rede. Continue com o capítulo Configurando sua rede.


[ << ] [ < ] [ Início ] [ > ] [ >> ]


Imprimir

View all

Atualizado 19 de dezembro de 2005

A versão original deste documento foi atualizada em 28 de março de 2009

Resumo: Você pode instalar o Gentoo de várias maneiras. Este capítulo explica como instalar o Gentoo usando o LiveCD mínimo, embora a instalação com o LiveCD universal também seja possível.

Sven Vermeulen
Autor

Roy Marples
Autor

Daniel Robbins
Autor

Chris Houser
Autor

Jerry Alexandratos
Autor

Seemant Kulleen
Desenvolvedor do Gentoo x86

Tavis Ormandy
Desenvolvedor do Gentoo Alpha

Jason Huebel
Desenvolvedor do Gentoo AMD64

Guy Martin
Desenvolvedor do Gentoo HPPA

Pieter Van den Abeele
Desenvolvedor do Gentoo PPC

Joe Kallar
Desenvolvedor do Gentoo SPARC

John P. Davis
Editor

Pierre-Henri Jondot
Editor

Eric Stockbridge
Editor

Rajiv Manglani
Editor

Jungmin Seo
Editor

Stoyan Zhekov
Editor

Jared Hudson
Editor

Colin Morey
Editor

Jorge Paulo
Editor

Carl Anderson
Editor

Jon Portnoy
Editor

Zack Gilburd
Editor

Jack Morgan
Editor

Benny Chuang
Editor

Erwin
Editor

Joshua Kinard
Editor

Tobias Scherbaum
Editor

Xavier Neys
Editor

Grant Goodyear
Revisor

Gerald J. Normandin Jr.
Revisor

Donnie Berkholz
Revisor

Ken Nowack
Revisor

Lars Weiler
Colaborador

Enderson Maia
Tradutor Responsável

Marcelo Góes
Tradutor

Eduardo Magalhães
Tradutor

Marcelo Azambuja
Tradutor

Marcos Vinicius Buzo
Tradutor

Donate to support our development efforts.

Support OSL
Gentoo Centric Hosting: vr.org
Tek Alchemy
SevenL.net
Global Netoptex Inc.
Bytemark
Online Kredit Index
Copyright 2001-2009 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.