Boletín Semanal de Noticias de Gentoo: 08 de Agosto de 2005
1.
Noticias de Gentoo
Primera versión alfa del Instalador de Gentoo
El líder del
Proyecto del Instalador de Gentoo,
Andrew Gaffney
anunció esta semana ¡la versión 0.1 del IGL! Ésto es un hito en
la historia de Gentoo ya que no se ocupaba un instalador y el usuario tenía
que hacer cada paso a mano con la ayuda del Manual de Gentoo.
Habrá un CD de instalación x86 con el instalador incluido en el directorio
/experimental en los
servidores réplica. Hay más informacion disponible en el
sitio
Web del Proyecto del Instalador.
Servidores de la red Tor prohibidos en los foros
La Red Tor es un sistema de
comunicación anónimo sobre Internet que usa una red de servidores
distribuida para ocultar las comunicaciones. La gente podía usar Tor
para navegar los Foros de
Gentoo hasta que unos usuarios maliciosos empezaron a abusar
de estos. Como probablemente ya has adivinado, el uso de Tor oculta
tu dirección IP, así que funciona similar a un tipo de
envío de mensajes anónimos. Debido a este abuso, los miembros del staff de los
Foros de Gentoo, han decidido prohibir todos los servidores Tor que tienen una
política de salida que permite conexiones a forums.gentoo.org en los puertos 80 (HTTP) y/o
443 (HTTPS). Nos preocupa que nuestros usuarios puedan querer perservar
su anonimato, sin embargo, no parece ser una buena razón
técnica o legítima para usar Tor en los Foros de Gentoo.
Para minimizar los problemas a nuestros usuarios a causa del
abuso, sólo se prohibirán los servidores Tor con salida a
forums.gentoo.org en los puertos mencionados arriba. Si se
eliminan esas salidas, se quitará la prohibición de esos servidores.
Por favor, nota que es automático el proceso de recuperar la
lista de los servidores Tor y que puede pasar un tiempo para
tener sincronizada dicha lista.
2.
Desarrollador de la semana
"Gentoo es algo que aprendes una vez y lo aplicas donde sea
sólo pórtalo allí ;)"
Ilustración 2.1: Diego Pettenò |
 |
El desarrollador especial de esta semana es Diego Pettenò, más conocido como Flameeyes.
Él es uno de los hackers de Gentoo/FreeBSD
y colaborador en el arreglo de bugs en los grupos media-video y sonido, así que
normalmente trabaja en el mantenimiento de ebuilds, parches para
aplicaciones multimedia y por supuesto cosas de Gentoo/FreeBSD en
general.
Diego vive en un lugar cerca de Venecia, Italia, donde
intenta estudiar "Ciencias de la Computación"
en la Universidad de Ca' Foscari y realiza traducciones
para pagar sus estudios. Antes de formar parte de la comunidad de
Gentoo trabajó en algunos proyectos Open Source pequeños, pero como
dijo "nada que otro no pueda hacer". Gentoo/BSD es la cosa de la que
más se siente orgulloso: "Cuando ingresé en Marzo era una extensión (overlay)
para FreeBSD, ahora puede ser considerada una completa distribución en
sí misma, así que es la primera vez que puedo ver realmente algo
usable en lo que trabajé :)"
Obviamente KDE es la mejor cosa desde la aparición del pan
rebanado, así que Diego lo usa y sólo necesita vim y ssh para ser
feliz. Lo primero que inicia usualmente es amaroK para despertarse
aunque generalmente la computadora está encendida las 24 horas.
Diego usa una Athlon64 3500+, una iBook (con Gentoo/OSX) y
una vieja Athlon-tbird sin monitor para Gentoo/FreeBSD. Cuando no está
en frente de sus computadora (poco probable como parece) se dedica a
leer libros de fantasía o hace bricolage.
Textual: "Me gustaría agradecer a todos los desarrolladores
que me han permitido estar aquí en este momento :)"
3.
Ecos de la comunidad
gentoo-dev
Para para pensar: ¿Internacionalización de Bugzilla?
Chris White inició
una discusión sobre sí se debería internacionalizar
bugzilla. Esto sería una gran ventaja para los usuarios de
Gentoo de habla no-inglesa, pero complicaría el manejo de los
bugs al punto que sería irrazonable implementarlo. Los
problemas principales están en la duplicidad de bugs y
dificultades de traducción que no pueden ser manejadas
fácilmente.
4.
Gentoo Internacional
Alemania: Recordatorio de la reunión nacional de usuarios
Simplemente un recordatorio de la reunión nacional
de usuarios
en Wissen (Westerwald) el próximo fin de semana. Si te gusta
acampar y quieres conocer algunos de los muchos usuarios de Gentoo,
este es el evento perfecto para ti.
5.
Gentoo en la prensa
Gentoo en Windows
La edición de este mes de Redmondmag.com, 'The independent voice of
the Microsoft IT community' ("La voz independiente de la
comunidad de Tecnologías de la Información de Microsoft"), presenta un
artículo titulado "Make
Room for Linux Apps" ("Hagan Espacio para las
Aplicaciones de Linux"). El autor describe cómo un usuario de Windows
puede correr aplicaciones de Linux en Windows y describe sus
experiencias con Gentoo en combinación con coLinux.
6.
Consejos y Trucos
ulimit y sysctl
Los programas ulimit y sysctl permiten limitar
globalmente el uso de recursos. Esto puede ser de gran ayuda en la
administración de sistemas, por ejemplo, cuando un usuario empieza
a usar muchos recursos y por tanto hace que el sistema no responda
del todo bien a otros usuarios.
Listado de Código 6.1: Ejemplo de ulimit |
# ulimit -a
core file size (blocks, -c) 0
data seg size (kbytes, -d) unlimited
file size (blocks, -f) unlimited
pending signals (-i) 8191
max locked memory (kbytes, -l) 32
max memory size (kbytes, -m) unlimited
open files (-n) 1024
pipe size (512 bytes, -p) 8
POSIX message queues (bytes, -q) 819200
stack size (kbytes, -s) 8192
cpu time (seconds, -t) unlimited
max user processes (-u) 8191
virtual memory (kbytes, -v) unlimited
file locks (-x) unlimited
|
Todas esas configuraciones pueden ser ajustadas. Un buen ejemplo
de esto son las bombas fork, que como bien indica su nombre, realizan
forks de procesos tanto como les es posible y pueden hacer que se caigan
los sistemas en los que no están configurados los límites a los
usuarios:
Aviso: ¡NO ejecutes esto en un shell! Si no están configurados los límites
en tu sistema este dejará de responder o incluso caerse. |
Listado de Código 6.2: Una bomba fork en bash |
$ :(){ :|:& };:
|
Esto no es nada bueno- Cualquier usuario con acceso al shell a tu
máquina podría hacerla caer. Pero si ese usuario pudiera sólo iniciar
30 procesos el daño sería mínimo. Así que procedamos a ajustar un
límite a los procesos:
Nota: Un número muy pequeño de procesos puede hacer causar un desperfecto
en portage. Por lo tanto, no seas tan estricto. |
Listado de Código 6.3: Ajustando el límite de procesos |
# ulimit -u 30
# ulimit -a
...
max user processes (-u) 30
...
|
Si intentas ejecutar ahora la bomba fork, ésta se ejecutará pero
lanzará mensajes de error "fork: resource temporarily unavailable"
(fork: recurso no disponible temporalmente).
Eso significa que tu sistema no ha permitido que la bomba fork inicie
más procesos. Las otras opciones de ulimit pueden ayudar con problemas
similares, pero debes ser cuidadoso de no impedir la entrada a ti mismo -
¡ajustar el data seg size (tamaño del segmento de datos) a un valor
muy pequeño evitará que se inicie bash!
sysctl es una herramienta similar: Permite configurar parámetros
del núcleo en tiempo de ejecución. Si deseas mantener la persistencia de los
ajustes para que no los pierdas al reiniciar, entonces deberías editar
/etc/sysctl.conf - ¡Ten en cuenta que hacer ajustes erróneos
puede que provoque desperfectos no antes vistos!
Listado de Código 6.4: Explorando las variables de sysctl |
# sysctl -a
...
vm.swappiness = 60
...
|
La lista de variables es bastante larga (367 líneas en mi sistema), pero
seleccioné vm.swappiness aquí. Esta controla cuán agresivo será
el uso de la memoria de intercambio, mientras más alto es (con un máximo
de 100) se usará más memoria de intercambio. Esto puede afectar mucho
el rendimiento en sistemas con poca memoria dependiendo de la carga y otros
factores.
Listado de Código 6.5: Reduciendo el swappiness |
# sysctl vm.swappiness=0
vm.swappiness = 0
|
Los efectos de cambiar este parámetro normalmente no se sienten de inmediato.
Pero puedes ajustar muchos parámetros de esta forma, especialmente relacionados
a la red. Para los servidores esto puede ofrecer un buen incremento del
rendimiento pero, tal como con ulimit, usarlo con descuido podría causar que
el sistema no se comporte del todo bien o ralentizarlo. Si no sabes qué controla
una variable, ¡no deberías modificarla!
7.
Bajas, altas y cambios
Bajas
Los siguientes desarrolladores dejaron recientemente el equipo de Gentoo:
- Benjamin Judas (beejay) (Responsable de liberación de Gentoo/X86)
Altas
Los siguientes desarrolladores se unieron recientemente al equipo de Gentoo Linux:
- Nuevo desarrollador: Christian Heim (phreak) (vserver)
- Nuevo miembro del staff de los foros: Jonathan Coome (Maedhros)
- Nuevo miembro del staff de los foros: Anders Hellgren (Kallamej)
- Nuevo miembro del staff de los foros: Robert Muchacki (Muchar)
Cambios
Los siguientes desarrolladores recientemente cambiaron de rol dentro del
proyecto Gentoo Linux:
- Mike Doty (kingtaco) (Deja su cargo de líder de los Probadores de Arq.)
- Homer Parker (hparker) (Nuevo líder los Probadores de Arq.)
8.
Seguridad en Gentoo
Compress::Zlib: Desbordamiento de búfer
Compress::Zlib presenta una vulnerabilidad de desbordamiento de búfer
que podría potencialmente llevar a la ejecución de código arbitrario.
Para mayor información, por favor vea el Anuncio GLSA
ProFTPD: Vulnerabilidad en el formato de cadenas
Bajo circunstancias específicas, ProFTPD está afecto a vulnerabilidades
en el formato de cadenas que potencialmente resulta en la ejecución de
código arbitrario.
Para mayor información, por favor vea el Anuncio GLSA
nbSMTP: Vulnerabilidad en el formato de cadena
nbSMTP contiene una vulnerabilidad en el formato de cadena que
puede resultar en la ejecución de código arbitrario.
Para mayor información, por favor vea el Anuncio GLSA
Netpbm: Ejecución de código arbitrario en pstopnm
La utilidad pstopnm, que es parte de las herramientas de Netpbm,
contiene una vulnerabilidad que potencialmente resulta en la
ejecución de código arbitrario.
Para mayor información, por favor vea el Anuncio GLSA
Heartbeat: Creación insegura de archivo temporal
Heartbeat es vulnerable a ataques de enlace simbólico que podrían
permitir a un usuario local sobreescribir archivos arbitrarios.
Para mayor información, por favor vea el Anuncio GLSA
9.
Bugzilla
Resumen
Estadísticas
La comunidad Gentoo usa Bugzilla (bugs.gentoo.org) para registrar y seguir
bugs, notificaciones, sugerencias y otras interacciones con el
equipo de desarrollo. Entre el 30 de Julio de 2005 y el 06 Agosto de 2005, la actividad en el sitio tuvo como resultado:
- 725 bugs nuevos durante este periodo
- 459 bugs cerrados o resueltos durante este periodo
- 38 bugs previamente cerrados fueron reabiertos durante este periodo
De los 8042 bugs abiertos actualmente: 107 están etiquetados como 'blocker', 200 como 'critical' y 539 como 'major'.
Ranking de bugs cerrados
Los desarrolladores y equipos con más bugs cerrados durante este periodo son:
Ranking de bugs nuevos
Los desarrolladores y equipos con más bugs nuevos asignados durante este periodo son:
10.
Contribución al BSG
¿Interesado en contribuir al Boletín Semanal de Gentoo? Envíanos un correo electrónico.
11.
Opiniones y/o comentarios al BSG
Por favor, envíanos tus opiniones y/o comentarios y ayuda a hacer mejor el BSG.
12.
Información de subscripción al BSG
Para subscribirte al Boletín Semanal de Gentoo (en inglés), envía un correo electrónico en blanco a
gentoo-gwn-subscribe@gentoo.org.
Para desubscribirte del Boletín Semanal de Gentoo, envía un correo electrónico en blanco a
gentoo-gwn-unsubscribe@gentoo.org
desde la dirección de correo electrónico con la cual estás subscrito.
13.
Otros idiomas
El Boletín Semanal de Gentoo también está disponible en los siguientes idiomas:
|