Gentoo Logo

Gentoo Weekly Newsletter: 4 août 2003

Table des matières :

1.  Nouvelles Gentoo

Sommaire

Gentoo Linux à la Linux World Expo du 5 au 7 août

Gentoo Linux sera à la Linux World Expo à San Francisco au Moscone Convention Center du 5 au 7 août ; nous y présenterons Gentoo Linux 1.4. Retrouvez-nous au stand numéro 1 dans le pavillon .org où nous offrirons des LiveCD Gentoo Linux 1.4 et du matériel informatique, en particulier un système Pentium IV neuf et une imprimante Epson Stylus Photo 900. Nous avons beaucoup d'autres surprises prévues sur le stand et en ligne, rejoignez-nous donc à l'expo !

Le premier Gentoo BugDay s'est tenu le 2 août

Le premier Gentoo BugDay a été un succès : 130 participants rassemblés sur le #gentoo-bugs du serveur irc.freenode.net, avec un total de 124 bugs fermés - pratiquement le double du nombre habituel (51 bugs ont été fermés samedi dernier). Les utilisateurs et développeurs ont travaillé ensemble sur le chan, testant, discutant et réparant les bugs. C'était une bonne occasion pour que les développeurs et utilisateurs se connaissent mieux et nous avons même repéré des futurs développeurs potentiels. Actuellement, nous comptons tenir les BugDays le premier samedi de chaque mois ; merci à Brian Jackson pour organiser cet événement.

Les ebuilds de WineX enlevés de Portage

A la demande de TransGaming Technologies, deux ebuilds winex (winex et winex-cvs) qui compilent winex depuis l'arbre CVS public de TransGaming accessible sous la Aladdin Free Public License ont été enlevés de Portage et ne seront plus maintenus. Selon TransGaming, le but d'un arbre CVS public n'est pas de fournir une version gratuite de WineX, mais de permettre aux gens d'aider avec leurs efforts de développement et, s'il est trivial d'obtenir WineX depuis le CVS sans contribuer, cela les décourage fortement de continuer à fournir un CVS public. Lisez cet extrait de leur LICENSE:

"Notez que, bien que cette license permette certaines sortes de distributions non commerciales de paquets binaires pré-compilés de WineX, faire ceci à grande echelle est déconseillé, étant donné que cela affecte la possibilité de TransGaming d'améliorer et de développer le code source. TransGaming se réserve le droit de changer la license sous laquelle le code copyrighté par TransGaming est mis à disposition et n'hésitera pas à le faire si des distributions non-commerciales de paquets pré-compilés affectent défavorablement le financement d'un développement continu."

L'ebuild de winex-transgaming reste accessible aux abonnés de TransGaming qui veulent installer les paquets WineX binaires. Par contre, Wine, le projet libre sur lequel WineX est basé, est toujours dans l'arbre Portage.

2.  Sécurité Gentoo

Sommaire

Il n'y a pas d'annonce cette semaine.

Rapport des nouvelles failles de sécurité

Il n'y a pas de rapport cette semaine.

3.  Histoires d'utilisateurs

Cette rubrique est au repos cette semaine. Bizarre, hilarante, ou tout simplement incroyable, pensez à nous et envoyez votre histoire pour alimenter cette rubrique !

4.  Le développeur de la semaine

Seemant Kulleen


Figure 4.1 : Seemant Kulleen

Fig. 1: Seemant Kulleen

Cette semaine, nous sommes heureux de vous présenter Seemant Kulleen (seemant), un développeur de longue date et un nom familier sur les forums et mailing-list. Gentoo est le premier grand projet Open Source dans lequel Seemant s'implique vraiment. Il officiait jusque récemment en tant que coordinateur de projets. Il est dans l'équipe Gentoo XFree et contribue souvent à des corrections de bugs sur des paquets non maintenus (avant de partir en mission pour trouver quelqu'un pour s'en occuper).

Il y a quelques semaines, Seemant a été nommé responsable des relations développeurs dans la nouvelle structure de gestion de Gentoo . Sa principale responsabilité sera de prendre soin et d'alimenter la communauté bourgeonnante de développeurs Gentoo. Cela inclut l'identification et le recrutement de nouveaux développeurs, l'attribution des ressources, l'organisation des équipes et la résolution des conflits. Il travaille actuellement avec Jon Portnoy à la création d'un Manuel du Développeur qui formalisera quelques détails techniques sur le processus de développement et aidera à la formation de nouveaux développeurs. Il travaille aussi sur le sous-projet Developer Relations Ombudsman suggeré par Grant Goodyear pour fournir une base stable et neutre pour la résolution de conflits. Plus d'informations sur le projet Developer Relations peuvent être trouvées sur sa page de projet. Seemant assiste aussi l'assurance qualité et les relations publiques pour l'équipe de gestion.

Seemant est candidat au Master au Rochester Institute of Technology, il travaille actuellement sur sa thèse. Il vit à Santa Monica, CA où il passe la plupart de son temps à travailler sur Gentoo. Il utilise une tour noire nForce2 avec un Athlon-XP 2100 et un Sun Ultra 1 qui lui sert actuellement de firewall. Il utilise généralement sylpheed-claws et xchat1 avec XFce4 comme gestionnaire de fenêtres. Il adore aussi rsync, screen et gkrellm. Il a habituellement un Coca à la main. Il décrit Gentoo comme "un rêve" et est particulièrement fier de la communauté de développeurs de Gentoo qu'il décrit comme "rien de moins que des magiciens". Il a insisté pour remercier la base d'utilisateurs et développeurs Gentoo qui permet de faire fonctionner une distribution "si extraordinaire".

5.  Entendu dans la communauté

Forums Web

Donnez de l'allure à vos bureaux

Vous vous demandez ce qu'ont les autres gentooistes comme bureau sur leurs écrans ? Le fil de discussion original sur les PCs Gentoo, démarré il y a un an, est fermé, mais il y a maintenant une version 2 et elle compte déjà 450 commentaires. Si vous êtes particulièrement fier de votre bureau et que vous voulez en poster une capture d'écran ou si vous voulez visionner quelques exemples pour vous en inspirer, alors lisez ces discussions :

Les polices Artwiz bientôt disponibles pour Gnome2 et KDE3

L'utilisateur aLEczapKA avait travaillé dur pour faire fonctionner les polices Artwiz sous GTK2 et Qt3 quand il réalisa que Alexander Kahl avait posté un ebuild amélioré sur Bugzilla seulement quelques jours plus tôt. De toute façon, on dirait que Gentoo sera une des premières distributions à rendre les polices Artwiz compatibles avec Xft/Freetype.

Liste gentoo-user

Précisions sur la signification de x86 et de ~x86

Déterminé à bien comprendre la différence entre les mots-clés ~x86 et x86, l'utilisateur Gentoo Jonathan Kelly a envoyé un email à la communauté des gentooistes. Il lui a vite été fait remarquer que ~x86 n'est pas vraiment considéré instable, mais plutôt comme "zone de test". Dès que le processus d'installation se déroule correctement et que le comportement de l'application donne satisfaction, le paquet devient disponible pour tous grâce au mot-clé x86. De plus, d'autres utilisateurs ont signalé que le même schéma était utilisé pour PPC et d'autres architectures avec par exemple ppc et ~ppc. Lisez ici

Liste gentoo-dev

Une nouvelle machine Itanium !

Kurt Lieber a annoncé cette merveilleuse nouvelle : le projet Gentoo a maintenant accès à une machine Itanium ! Ceci est particulièrement important pour les développeurs qui veulent en tenir compte.

Télécharger les binaires.

Bien que cela puisse sembler hors de propos dans la communauté Gentoo, Fredrik Danerklint a émis l'idée d'une option pour emerge "--usepkg" destinée à télécharger les binaires au lieu des sources. A implémenter dans notre bien-aimé make.conf.

6.  Gentoo International

Gentoo Linux au Chaos Communication Camp 2003

Gentoo Linux sera au Chaos Communication Camp 2003. La deuxième édition du rassemblement international en plein air de hackers aura lieu dans un champ près de Berlin du 7 au 10 août. Il s'agit d'une organisation du groupe de hackers allemand Chaos Computer Club. Beaucoup d'exposés seront en anglais. Vous y verrez le plus grand réseau civil en plein air et Gentoo y tiendra une tente. Vous pourrez y rencontrer des développeurs, leur poser des questions et partager vos expériences. Des LiveCDs récents seront disponibles.

7.  Un oeil sur Portage

Cette rubrique n'est pas disponible cette semaine. Vous la retrouverez la semaine prochaine.

8.  Bugzilla

Sommaire

Statistiques

La communauté Gentoo utilise Bugzilla (bugs.gentoo.org) pour référencer et suivre les bogues, notifications, suggestions et autres interactions avec l'équipe de développement. Entre le 25 Juillet 2003 et le 31 Juillet 2003, l'activité du site a abouti à :

  • 377 nouveaux bogues pendant cette période
  • 201 bogues corrigés ou résolus pendant cette période
  • 6 bogues précédemment clos ont été rouverts pendant cette période

Sur les 3467 bogues actuellement ouverts : 72 sont qualifiés 'bloquant', 155 sont qualifiés 'critique', and 281 sont qualifiés 'majeur'.

Classement des bogues fermés

Les développeurs et équipes ayant résolu le plus grand nombre de bogues cette semaine sont :

Classement des nouveaux bogues

Les développeurs et équipes auxquels le plus grand nombre de bogues ont été assignés cette période sont :

9.  Trucs et astuces

Un générateur de mots de passe simple et rapide

Le truc de la semaine vous montre comment vite générer une liste de mots de passe en utilisant /dev/urandom et uuencode.

Exemple de code 9.1

% dd if=/dev/urandom count=1 2> /dev/null | uuencode -m - | head -n 2 | tail -n 1 | cut -c-8
v1/oVN+S

L' option de la commande cut indique la longueur des mots de passe à générer (dans cet exemple, 8) On peut facilement utiliser cet exemple pour générer une liste complète de mots de passe avec la commande for.

Exemple de code 9.2

% for ((n=0;n<10;n++)); do dd if=/dev/urandom count=1 2> /dev/null | uuencode -m -| head -n 2 \
  | tail -n 1 | cut -c-8; done
rSQpeNNr
PesAIgAb
GUEgoUwT
U3p+kfqa
WSgSwgq6
+9aGihvl
dYfcaV3b
guFtI7eZ
+kzKuW0f
jJpW/8yO

Pour créer une liste plus ou moins longue, il suffit de modifier la limite de for (dans cet exemple, 10).

Pour pouvez aussi utiliser cette astuce pour générer des clefs WEP pour un réseau sans fil en remplaçant uuencode par md5sum :

Exemple de code 9.3

% dd if=/dev/urandom count=1 2> /dev/null | md5sum | head -n 2 | tail -n 1 | cut -c-26
aaab69457c239ef1d52617d1fa

10.  Citation ou signature de la semaine

La signature de la semaine devrait plaire aux fans du "Seigneur des anneaux" de J.R.R. Tolkien; regardez la signature de philocipher :

"Neuf mégas pour les secrétaires qui se font belles
Sept mégas pour les hackers qui sont sur le départ
Cinq mégas pour les étudiants qui fument dans leur antre
Trois mégas pour les sources du système

Un disque pour tous les diriger
Un disque pour les lier
Un disque pour les fichiers
Et dans les ténèbres, tous seront broyés
"

11.  Départs, arrivées et mutations

Départs

Les développeurs suivants ont récemment quitté l'équipe Gentoo :

  • Aucun cette semaine

Arrivées

Les développeurs suivants ont récemment rejoint l'équipe Gentoo :

  • Jasmine Chua (jasmine) -- surveillance basé sur nagios
  • Romans Malinovskis (romans) archives des listes de diffusion
  • Don Seiler (rizzo) -- gestion des nouvelles propositions d'ebuild
  • Max Kalika (max) -- mythtv
  • Brian Jackson (iggy) -- courier
  • Stephen Diener (sediener) -- app-sci
  • Gerald J Normandin Jr. (gerrynjr) -- documentation
  • Jason A. Mobarak (aether) -- java-config, portage

Mutations

Les développeurs suivants ont récemment changé de rôle dans le projet Gentoo Linux :

  • Aucun cette semaine

12.  Contribuez à la GWN

Vous souhaitez contribuer à la GWN ? Envoyez-nous un courriel.

13.  Commentaires

Aidez-nous à améliorer la GWN, envoyez-nous vos commentaires.

14.  S'abonner à la GWN

Pour vous abonner à la Gentoo Weekly Newsletter, envoyez un courriel vierge à gentoo-gwn-subscribe@gentoo.org.

Pour vous désabonner de la GWN, envoyez un courriel vierge à gentoo-gwn-unsubscribe@gentoo.org avec votre adresse courriel d'abonnement pour expéditeur.

15.  Autres langues

La GWN est aussi disponible dans les langues suivantes :



Imprimer

Dernière mise à jour le 4 août 2003

Résumé : C'est la Gentoo Weekly Newsletter pour la semaine du 4 août 2003.

Yuji Carlos Kosugi
Éditeur

AJ Armstrong
Collaborateur

Cal Evans
Collaborateur

Chris Gavin
Collaborateur

Luke Giuliani
Collaborateur

Shawn Jonnet
Collaborateur

Michael Kohl
Collaborateur

Kurt Lieber
Collaborateur

Rafael Cordones Marcos
Collaborateur

David Narayan
Collaborateur

Gerald J Normandin Jr.
Collaborateur

Ulrich Plate
Collaborateur

Mathy Vanvoorden
Traduction néerlandaise

Hendrik Eeckhaut
Traduction néerlandaise

Jorn Eilander
Traduction néerlandaise

Bernard Kerckenaere
Traduction néerlandaise

Peter ter Borg
Traduction néerlandaise

Jochen Maes
Traduction néerlandaise

Roderick Goessen
Traduction néerlandaise

Gerard van den Berg
Traduction néerlandaise

Matthieu Montaudouin
Traduction française

Martin Prieto
Traduction française

Antoine Raillon
Traduction française

Sebastien Cevey
Traduction française

Jean-Christophe Choisy
Traduction française

Steffen Lassahn
Traduction allemande

Matthias F. Brandstetter
Traduction allemande

Thomas Raschbacher
Traduction allemande

Klaus-J. Wolf
Traduction allemande

Marco Mascherpa
Traduction italienne

Claudio Merloni
Traduction italienne

Christian Apolloni
Traduction italienne

Stefano Lucidi
Traduction italienne

Yoshiaki Hagihara
Traduction japonaise

Katsuyuki Konno
Traduction japonaise

Yuji Carlos Kosugi
Traduction japonaise

Yasunori Fukudome
Traduction japonaise

Takashi Ota
Traduction japonaise

Radoslaw Janeczko
Traduction polonaise

Lukasz Strzygowski
Traduction polonaise

Michal Drobek
Traduction polonaise

Adam Lyjak
Traduction polonaise

Krzysztof Klimonda
Traduction polonaise

Atila "Jedi" Bohlke Vasconcelos
Traduction portugaise (Brésil)

Eduardo Belloti
Traduction portugaise (Brésil)

João Rafael Moraes Nicola
Traduction portugaise (Brésil)

Marcelo Gonçalves de Azambuja
Traduction portugaise (Brésil)

Otavio Rodolfo Piske
Traduction portugaise (Brésil)

Pablo N. Hess -- NatuNobilis
Traduction portugaise (Brésil)

Pedro de Medeiros
Traduction portugaise (Brésil)

Ventura Barbeiro
Traduction portugaise (Brésil)

Bruno Ferreira
Traduction portugaise (Portugal)

Gustavo Felisberto
Traduction portugaise (Portugal)

José Costa
Traduction portugaise (Portugal)

Luis Medina
Traduction portugaise (Portugal)

Ricardo Loureiro
Traduction portugaise (Portugal)

Sergey Kuleshov
Traduction russe

Dmitry Suzdalev
Traduction russe

Anton Vorovatov
Traduction russe

Lanark
Traduction espagnole

Fernando J. Pereda
Traduction espagnole

Lluis Peinado Cifuentes
Traduction espagnole

Zephryn Xirdal T
Traduction espagnole

Guillermo Juarez
Traduction espagnole

Jesús García Crespo
Traduction espagnole

Carlos Castillo
Traduction espagnole

Julio Castillo
Traduction espagnole

Sergio Gómez
Traduction espagnole

Aycan Irican
Traduction turque

Bugra Cakir
Traduction turque

Cagil Seker
Traduction turque

Emre Kazdagli
Traduction turque

Evrim Ulu
Traduction turque

Gursel Kaynak
Traduction turque

Donate to support our development efforts.

Copyright 2001-2014 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.