Gentoo Logo

Gentoo Weekly Newsletter: 27 Ottobre 2003

Indice:

1.  Gentoo News

Summary

Miglioramenti al Virtual Hosting e applicazioni web

Nelle prossime settimane il progetto Gentoo Linux rilascerà aggiornamenti di Apache e tutti i pacchetti web-based per rendere più semplice l'amministrazione in ambiente Gentoo di server che gestiscono più di un sito web alla volta. Tra gli altri miglioramenti la directory di default "htdocs", il luogo contenente i documenti html del sito, verrà cambiata da /home/httpd a /var/www/localhost. Per i server che avranno necessità di mantenere più di un sito contemporaneamente verranno introdotti i nuovi strumenti webapp-config e vhost-config; verrà inoltre introdotta una nuova flag USE "vhost" per gestire l'installazione e la configurazione delle applicazioni web-based e i virtual host.

Tutti i dettagli tecnici possono essere consultati nel GLEP #11. Pubblicheremo presto guide per la configurazione dei webserver e gestione dei virtual host e formalizzeremo per i nuovi sviluppatori le modalità per scrivere ebuild per pacchetti web-based.

LiveCD con kernel 2.6 disponibili per piattaforma x86 e amd64

Grazie a Bob Johnson e il suo lavoro sono disponibili i LiveCD per piattaforme x86 e amd64 che utilizzano il nuovo kernel 2.6. I LiveCD x86 possono essere scaricati qui mentre quelli per amd64 qui. Per amd64 i nuovi LiveCD con kernel 2.6 sono da preferire in quanto presentano un miglior supporto hardware e driver. Buon divertimento!

E' disponibile un incarico di sviluppatore del kernel

Il progetto Gentoo Linux è alla ricerca di nuovi sviluppatori per il kenel. I candidati dovrebbero avere una buona esperienza con il kernel di Linux. Inviate una email a Brian Jackson se siete interessati.

GWN alla ricerca di un nuovo collaboratore

La Gentoo Weekly Newsletter è alla ricerca di uno o più collaboratori in grado di redigere ogni settimana la sezione riguardante la sicurezza. Non sono necessarie particolari conoscenze in quanto tutte le informzioni vengono ricavate dalle GLSA e dai report; tutto ciò che è necessario è una buona conoscenza dell'inglese scritto. Inviateci una mail nel caso siate interessati.

2.  Gentoo Security

La rubrica è in pausa questa settimana.

3.  Lo sviluppatore della settimana

Michael J. Cohen


Figura 3.1: Michael J. Cohen

Fig. 1: Michael J. Cohen

Lo sviluppatore di cui vi parliamo in questo numero è Michael J. Cohen (mjc), che alcuni utenti forse conoscono come la persona dietro al kernel tree -mjc, è descritto nella Gentoo Developer List come il "Resident Kernel Colonel". Le sue principali responsabilità sono state la correzione di varie cose in preparazione al passaggio al Linux 2.6 Kernel, QA, supporto agli utenti, e un breve periodo di sviluppo del LiveCD. Michael è anche uno dei contributori di Linux kernel e ha contribuito a programmi di utilità per i filesystem come e2fsprogs e reiserfsprogs. E' orgoglioso dei suoi contributi al kernel, in particolare dell'opportunità di consultarsi con il luminare del kernel Rik van Riel a proposito della rmap VM.

Michael è un utente Linux di lunga data. Ha installato con successo (dopo 14 tentativi) RedHat 5.2 da floppy. Nel Gennaio del 2001, Michael è stato avvicinato da Daniel Robbins che pensava di affidargli la gestione del kernel per una nuova distribuzione. Michael ha accettato, e (dopo essersi preso un po' di tempo per installarla) ha iniziato a lavorare come sviluppatore Gentoo. Ha solo 19 anni, diplomato alla McFatter Technical High School a Ft. Lauderdale, FL, USA. Attualmente frequenta la University of Central Florida a Orlando, studia Informatica e vive nel campus. Inoltre, lavora come amministratore di sistema per un ISP.

Michael attualmente usa KDE, ma dice che Gnome è il suo DE preferito. Comunica usando kmail e xchat-2. Come applicazioni preferite ha scelto, k3b ("la prima applicazione di masterizzazione che ha funzionato come avrei voluto"), le utilità di video processing transcode, e il source code browser cscope. Gli piacciono lo skateboard, il windsurf, andare in mountain-bike e lavorare sulla sua BMW e su tutte le Porsche che gli capitano a tiro. Come citazione preferita, Michael ci ha ricordato che Linux una volta ha detto che "we all know Linux is great. It can do infinite loops in 5 seconds." (tutti sappiamo che Linux è grande, può fare loop infiniti in 5 secondi). Ci ha anche detto che "Gentoo sta diventando rapidamente l'unica distribuzione ad offrire sia il software più aggiornato che la facilità d'uso".

4.  Sentito nella comunità

Web Forum

Problemi di OpenPIC risolti nelle nuove ISO per PPC

Il capo sviluppatore per Gentoo-PPC pvdabeel ha reso sticky il post in cui ha annunciato il nuovo LiveCD per computer Macintosh. Tra le altre novità fissa il problema che gli utenti di Gentoo su Mac spesso hanno con l'archtettura degli interrupt OpenPIC:

Forum Users'Linux Toolshed

Oltre alla sempre crescente collezione di consigli e trucchi nella GWN opera di David Narayan, c'è una thread sempre popolare nella sezione Documentation, Tips and Tricks del Forum dove i gentooisti sono occupati a scambiarsi incantesimi bash segreti, script alias e altre idee utili per rendere la vita in Gentoo ancora più semplice di quella che gia è:

gentoo-user

Scegliere con attenzione le flag per compilare

L'utente di Gentoo Matt ha notato qualcosa di strano quando ha fatto girare il suo programma in C++ in Gentoo... era più lento che in Debian! Essendo Gentoo maggiormente ottimizzata rispetto alle altre distro era rimasto in un qualche modo confuso dai risultati. Ha chiesto nella gentoo-user mailing list per aiuto, e quello che tutti noi abbiamo ottenuto è una thread molto informativa. Leggetela qui .

gentoo-dev

Headers and Tailers.

Qui c'è un post interessante a proposito della possibilità di inserire solo i file degli header di una specifica versione del kernel. Date un'occhiata per vedere i risultati della conversazione.

Quale dev usare?

No, non stiamo scegliendo tra sviluppatori, sono tutti magnifici! :) Però la scelta tra differenti demoni per il file system /dev file system è necessaria per il futuro di Gentoo. Quello esistente, devfs, ha un competitore in udev. Date un'occhiata qui per vedere i benefici e le critiche di entrambi.

5.  Gentoo International

Brasile: Gentoo User Meeting al Free Software Show

Gli utenti brasiliani di Gentoo stanno organizzando un incontro attorno al CONISLI (Congresso Internacional de Software Livre, the International Free Software Conference) in San Paolo, Brasile. La conferenza sarà tenuta l'8 e 9 novembre 2003 all'univesità di San Paolo (mappa qui). La corrispondente Forum thread nella sezione portoghese e una GentooBR news thread sono utilizzate per coordinare l'arrivo dei gentooisti brasiliani al CONISLI.

6.  Portage Watch

Portage Watch è in vacanza questa settimana.

7.  Bugzilla

Sommario

Statistics

La comunità Gentoo usa Bugzilla (bugs.gentoo.org) per annotare e tenere traccia di bugs notifiche, suggerimenti e altre interazioni con il team di sviluppo. Tra il 17 Ottobre 2003 e il 23 Ottobre 2003, l'attività sul sito è stata:

  • 461 nuovi bug durante questo periodo
  • 344 bug chiusi durante questo periodo
  • 13 bug precedentemente chiusi sono stati riaperti

Degli attuali 3958 bug aperti: 89 sono classificati come 'bloccanti', 185 sono classificati come 'critici', e 324 sono classificiati come 'primari'.

Classifica dei bug chiusi

Gli sviluppatori e i team che hanno chiuso il maggior numero di bug durante questo periodo sono:

Classifica dei nuovi bug

Gli sviluppatori e i team a cui sono stati assegnati il maggior numero di nuovi bug durante questo periodo sono:

8.  Tips and Tricks

Visualizzare i Runlevels

Il trucco di questa settimana vi mostra come vedere quale servizio è in un certo runlevel. Gentoo Linux ha quattro runlevel principali: boot, default, nonetwork, single. Per manipolarli usate il comando /sbin/rc-update. Sebbene rc-update add e rc-update del sono menzionati in Gentoo Docs, potreste potreste voler sapere come vedere in quale runlevel è un determinato servizio. Potete farlo con il comando rc-update show.

Codice 8.1: rc-update show

(Mostra tutti i servizi e i loro runlevel)
# rc-update show
             apache2 |      default                  
                 atd |      default
         authdaemond |                               
            bootmisc | boot                          
             checkfs | boot                          
           checkroot | boot                          
...many more lines truncated...
 

Nota: Potete anche guardare in /etc/runlevels. Ogni runlevel è in una directoy separata e in queste directory ci sono i symlink ai vari servizi in /etc/init.d.

9.  Partenze, arrivi e cambiamenti

Partenze

I seguenti sviluppatori hanno recentemente lasciato il team Gentoo:

  • nessuno questa settimana

Arrivi

I seguenti sviluppatori si sono recentemente uniti al team Gentoo Linux:

  • nessuno questa settimana

Cambiamenti

I seguenti sviluppatori hanno recentemente cambiato ruolo all'interno del progetto Gentoo Linux.

  • nessuno questa settimana

10.  Contribuite alla GWN

Vi interessa contribuire alla Gentoo Weekly Newsletter? Mandateci una email.

11.  Commenti alla GWN

Mandateci i vostri commentie aiutateci a rendere la GWN migliore.

12.  Informazioni per l'Iscrizione alla GWN

Per iscrivervi alla Gentoo Weekly Newsletter, mandate un email vuoto a gentoo-gwn-subscribe@gentoo.org.

Per annullare l'iscrizione alla Gentoo Weekly Newsletter, mandate un email vuoto a gentoo-gwn-unsubscribe@gentoo.orgdall'indirizzo email con il quale siete iscritti.

13.  Altre lingue

La Gentoo Weekly Newsletter è anche disponibile nelle seguenti lingue:



Stampa

Aggiornato il 27 Ottobre 2003

Oggetto: Questa è la Gentoo Weekly Newsletter per la settimana a partire dal 27 Ottobre 2003.

Yuji Carlos Kosugi
Editor

AJ Armstrong
Contributor

Brian Downey
Contributor

Cal Evans
Contributor

Chris Gavin
Contributor

Luke Giuliani
Contributor

Shawn Jonnet
Contributor

Michael Kohl
Contributor

Kurt Lieber
Contributor

Rafael Cordones Marcos
Contributor

David Narayan
Contributor

Gerald J Normandin Jr.
Contributor

Ulrich Plate
Contributor

Mathy Vanvoorden
Dutch Translation

Hendrik Eeckhaut
Dutch Translation

Jorn Eilander
Dutch Translation

Bernard Kerckenaere
Dutch Translation

Peter ter Borg
Dutch Translation

Jochen Maes
Dutch Translation

Roderick Goessen
Dutch Translation

Gerard van den Berg
Dutch Translation

Matthieu Montaudouin
French Translation

Xavier Neys
French Translation

Martin Prieto
French Translation

Antoine Raillon
French Translation

Sebastien Cevey
French Translation

Jean-Christophe Choisy
French Translation

Thomas Raschbacher
German Translation

Steffen Lassahn
German Translation

Matthias F. Brandstetter
German Translation

Lukas Domagala
German Translation

Tobias Scherbaum
German Translation

Daniel Gerholdt
German Translation

Marc Herren
German Translation

Tobias Matzat
German Translation

Marco Mascherpa
Italian Translation

Claudio Merloni
Italian Translation

Christian Apolloni
Italian Translation

Stefano Lucidi
Italian Translation

Yoshiaki Hagihara
Japanese Translation

Katsuyuki Konno
Japanese Translation

Yuji Carlos Kosugi
Japanese Translation

Yasunori Fukudome
Japanese Translation

Takashi Ota
Japanese Translation

Radoslaw Janeczko
Polish Translation

Lukasz Strzygowski
Polish Translation

Michal Drobek
Polish Translation

Adam Lyjak
Polish Translation

Krzysztof Klimonda
Polish Translation

Atila "Jedi" Bohlke Vasconcelos
Portuguese (Brazil) Translation

Eduardo Belloti
Portuguese (Brazil) Translation

João Rafael Moraes Nicola
Portuguese (Brazil) Translation

Marcelo Gonçalves de Azambuja
Portuguese (Brazil) Translation

Otavio Rodolfo Piske
Portuguese (Brazil) Translation

Pablo N. Hess -- NatuNobilis
Portuguese (Brazil) Translation

Pedro de Medeiros
Portuguese (Brazil) Translation

Ventura Barbeiro
Portuguese (Brazil) Translation

Bruno Ferreira
Portuguese (Portugal) Translation

Gustavo Felisberto
Portuguese (Portugal) Translation

José Costa
Portuguese (Portugal) Translation

Luis Medina
Portuguese (Portugal) Translation

Ricardo Loureiro
Portuguese (Portugal) Translation

Sergey Galkin
Russian Translator

Sergey Kuleshov
Russian Translator

Alex Spirin
Russian Translator

Dmitry Suzdalev
Russian Translator

Anton Vorovatov
Russian Translator

Denis Zaletov
Russian Translator

Lanark
Spanish Translation

Fernando J. Pereda
Spanish Translation

Lluis Peinado Cifuentes
Spanish Translation

Zephryn Xirdal T
Spanish Translation

Guillermo Juarez
Spanish Translation

Jesús García Crespo
Spanish Translation

Carlos Castillo
Spanish Translation

Julio Castillo
Spanish Translation

Sergio Gómez
Spanish Translation

Aycan Irican
Turkish Translation

Bugra Cakir
Turkish Translation

Cagil Seker
Turkish Translation

Emre Kazdagli
Turkish Translation

Evrim Ulu
Turkish Translation

Gursel Kaynak
Turkish Translation

Donate to support our development efforts.

Copyright 2001-2014 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.