Gentoo Logo

Gentoo Weekly Newsletter: 15 Marzo 2004

Indice:

1.  Gentoo News

Informazioni sulla versione 2004.1

Con il rilascio della versione 2004.0 alla fine di Febbraio è iniziato lo sviluppo della versione 2004.1 i cui obiettivi comprendono:

  • Una politica chiara e concisa in modo che il processo si sviluppi nella maniera migliore per tutti.
  • Un uso migliore delle infrastrutture esistenti tramite una rivisitazione della distribuzione del prodotto sui mirror.
  • Miglioramenti e correzioni a Catalyst.
  • Un miglior livello di cominicazione tra gli sviluppatori incaricati dei rilasci e quelli che si occupano delle architetture.
  • GRP disponibili su Internet per consentire un'installazione di binari diorettamente da Portage.
  • Esaurimento della lista delle richieste per la versione 2004.1

La lista delle caratteristiche richieste per 2004.1 comprende fattori quali le funzionalità di "emerge sicuro" che integrerebbe gli avvisi di sicurezza in Portage per facilitarne l'installazione ed un LiveCD bootabile comprendente Unreal Tournament 2004.

La data pèrevista per il rilascio della versione 2004.1 è il 28 Aprile 2004. Per ulteriori informazion visitare la pagina delle release.

2.  Lo sviluppatore della settimana

Caleb Tennis


Figura 2.1: Caleb Tennis

Fig. 1: Caleb Tennis

Questa settimana, ospitiamo Caleb Tennis (caleb), che lavora al mentenimento di KDE e di ebuild collegati, tra cui anche Qt. I suoi compiti principali includono assicurarsi che i pacchetti KDE siano aggiornati con le versioni ufficiali, effettuare test e debug per le varie architetture, e l'immancabile compito di troubleshooting e di pulizia dei bug reports - un compito considerevole per pacchetti complessi e popolari come KDE.

Caleb ha iniziato ad usare Unix vari nei primi anni '90, ed è stato introdotto a Slackware Linux dal nostro Corey Shields nel 1996. Ha usato Linux per lavoro sin dal 2001. Il lavoro di Caleb include configurare e amministrare un gran numero di workstation custom utilizzate per il test di motori diesel. Dopo aver lottato con le dipendenze dei pacchetti e le fasi di installazione di RedHat, ha migrato i computer alla distribuzione basata su sorgenti Linux From Scratch(LFS). Le cose così andavano meglio, ma si presentarono difficoltà di gestione nel momento in cui su macchine diverse venivano usate versioni diverse degli stessi pacchetti e opzioni di compilazione diverse. Dopo un po' di ricerca, si è stabilizzato su Gentoo, come soluzione che gli permette di compilare i pacchetti e contemporaneamente avere un buon programma di gestione dei pacchetti. Ha completato la migrazione del suo ambiente di lavoro all'inizio del 2003.

Caleb è diventato uno sviluppatore Gentoo quando Dan Armak ha pubblicato una richiesta di assistenza per il mantenimento degli ebuild di KDE. Come ci ha raccontato Caleb: "Da quando uso Gentoo e KDE al lavoro, e ho degli interessi economici a continuare a lavorare, ho iniziato a contribuire." Oltre al suo lavoro per Gentoo, Caleb era il release co-ordinator per la versione 3.x di KDevelop, oltre che a contributore di codice e documentazione per altri progetti KDE, tra cui comedi. Caleb contribuisce frequentemente patch e bug fix che realizza al lavoro e passa un quantità significativa di tempo per mantenere aggiornato KDE in Gentoo oltre che per rispondere alle domande nei Forum. Commenta che questo è "il significato di comunità".

Caleb lavora in una piccola società di ricerca e sviluppo specializzata in tecnologie per motori diesel. Tra i suoi compiti c'era lo sviluppo di un sistema di acquisizione dati con interfaccia grafica da usare per il controllo dinamico ed il test dei motori. Inoltre insegna Amministrazione di Sistemi Linux e Elettronica dello Stato Solido nell'Università locale. E' laureato in Electrical Engineering, e attualmente lavora al suo Master alla Purdue, orientato in particolar modo al progetto di Sistemi di Controllo. E' un appassionato di mountain bike e sci d'acqua, e suona il pianoforte. Il suo tempo dedicato a queste attività è piuttosto limitato, vista la settimana lavorativa piena, le lezioni serali a cui insegna, ed il suo stesso studio (per non parlare dell'apparentemente paziente fidanzata).

Caleb ha approfittato di quest'opportunità per condividere qualche pensiero sui bug report di Qt e KDE: "Qt w KDE sono due dei set di programmi che richiedono maggiori risorse in fase di compilazione che gli utenti finali installeranno in Gentoo - a causa del fatto che sono scritti in C++. Per questo motivo, molti utenti si ritrovano davanti a compilazioni fallite per bug nel compilatore C++ o per problemi hardware, e non per problemi legati direttamente a KDE. Il fix più semplice, che funziona nel 90% dei casi, è semplicemente di usare flag di ottimizzazione meno aggressivi (CFLAGS). Ricordate, le ottimizzazioni sono un punto di forza di Gentoo, e danno all'utente finale una grande libertà - ma alla fine, siamo tutti limitati da quello che software e hardware ci concedono. Certe volte, l'unico modo di far funzionare le cose è di non spingere tutto al limite. Imploro tutti gli utenti che hanno problemi di andare prima nei Forum e su IRC, e di compilare un bug report solamente se non hanno trovato una soluzione." E' stato onesto, ammettendo che anche lui "ogni tanto incasina qualcosa", quando cerca di mantenere tutto aggiornato in un set di pacchetti così complesso, nonostante i test. Ma, in fondo, è sia umano che volontario. Ha concluso con la sua citazione preferita: "tact is for people who don't understand sarcasm" (il tatto è per persone che non capiscono il sarcasmo).

3.  Gentoo Security

Nono sono state segnalate vulnerabilità in questa settimana.

4.  News dalla Community

Web Forums

udev secondo Gentoo

Gentoo Linux è stata una delle rare distribuzioni che hanno adottato il filesystem devfs per intero. Naturalmente visto che devfs è stato reso obsoleto nei kernel 2.6 i Gentooisti sono abbastanza confusi quando si tratta di passare a udev. Il fatto che udev sia ancora in lavorazione produce alcuni strani risultati, provate a consultare il thread "udev, now what?" sui forum, è alla ribalta da qualche mese ma è ancora molto interessante:

gentoo-user

Gentoo in una disputa tra distro

Un membro di gentoo-user ha deciso di difendere Gentoo nella eterna disputa tra distribuzioni nel proprio LUG. Ha chiesto dunque di aiutarlo a stilare una lista degli aspetti che potrebbe riportare, Aiutiamolo!

Montare root due volte!

Un lettore questa settimana ha riportato strani problemi con la sua partizione di root, era stata montata due volte! Leggete qui per un interessante spiegazione sul perchè è successo e una breve lezione sull'utilizzo di fstab.

5.  Bugzilla

Sommario

Statistics

La comunità Gentoo usa Bugzilla (bugs.gentoo.org) per annotare e tenere traccia di bugs notifiche, suggerimenti e altre interazioni con il team di sviluppo. Tra il 5 marzo 2004 e l'11 marzo 2004 l'attività sul sito è stata:

  • 553 nuovi bug durante questo periodo
  • 336bug chiusi o risolti durante questo periodo
  • 10 bug precedentemente chiusi sono stati riaperti durante questo periodo

Degli attuali 5246 bug aperti: 137 sono classificati come 'bloccanti', 206 sono classificati come 'critici', e 425 sono classificiati come 'primari'.

Classifica dei bug chiusi

Gli sviluppatori e i team che hanno chiuso il maggior numero di bug duarnte questo periodo sono:

Classifica dei nuovi bug

Gli sviluppatori e i team a cui sono stati assegnati il maggior numero di nuovi bug durante questo periodo sono:

6.  Tips and Tricks

Leggere dati binari con strings

Il trucco di questa settimana vi mostra come estrarre contenuti ascii da dati binari usando strings. Questo programma è utile per determinare il contenuto di file non di testo come i core o altri file binari di errore.

Utilizzo strings nomefile pr stampare stringhe di caratteri stampabili nel file.

Per maggiori informazioni, guardate man strings.

7.  Partenze, arrivi e cambiamenti

Partenze

I seguenti sviluppatori hanno recentemente lasciato il team Gentoo:

  • nessuno questa settimana

Arrivi

I seguenti sviluppatori si sono recentemente uniti al team Gentoo Linux:

  • Geoff Cant (archaelus) - dev-lisp
  • Joel Martin (kanaka) - media-sound
  • Scott Taylor (swtaylor) - hardened

Cambiamenti

I seguenti sviluppatori hanno recentemente cambiato ruolo all'interno del progetto Gentoo Linux.

  • nessuno questa settimana

8.  Contribuite alla GWN

Vi interessa contribuire alla Gentoo Weekly Newsletter? Mandateci una email.

9.  Commenti alla GWN

Mandateci i vostri commentie aiutateci a rendere la GWN migliore.

10.  Informazioni per l'Iscrizione alla GWN

Per iscrivervi alla Gentoo Weekly Newsletter, mandate un email vuoto a gentoo-gwn-subscribe@gentoo.org.

Per annullare l'iscrizione alla Gentoo Weekly Newsletter, mandate un email vuoto a gentoo-gwn-unsubscribe@gentoo.orgdall'indirizzo email con il quale siete iscritti.

11.  Altre lingue

La Gentoo Weekly Newsletter è anche disponibile nelle seguenti lingue:



Stampa

Aggiornato il 15 Marzo 2004

Oggetto: Questa è la Gentoo Weekly Newsletter per la settimana dal 15 Marzo 2004.

Yuji Carlos Kosugi
Editor

AJ Armstrong
Contributor

John Davis
Contributor

Brian Downey
Contributor

Luke Giuliani
Contributor

Kurt Lieber
Contributor

Rafael Cordones Marcos
Contributor

David Narayan
Contributor

David Nielsen
Contributor

Ulrich Plate
Contributor

Sven Vermeulen
Contributor

Hendrik Eeckhaut
Dutch Translation

Jorn Eilander
Dutch Translation

Bernard Kerckenaere
Dutch Translation

Peter ter Borg
Dutch Translation

Jochen Maes
Dutch Translation

Roderick Goessen
Dutch Translation

Gerard van den Berg
Dutch Translation

Matthieu Montaudouin
French Translation

Xavier Neys
French Translation

Martin Prieto
French Translation

Antoine Raillon
French Translation

Sebastien Cevey
French Translation

Jean-Christophe Choisy
French Translation

Thomas Raschbacher
German Translation

Steffen Lassahn
German Translation

Matthias F. Brandstetter
German Translation

Lukas Domagala
German Translation

Tobias Scherbaum
German Translation

Daniel Gerholdt
German Translation

Marc Herren
German Translation

Tobias Matzat
German Translation

Marco Mascherpa
Italian Translation

Claudio Merloni
Italian Translation

Christian Apolloni
Italian Translation

Stefano Lucidi
Italian Translation

Katuyuki Konno
Japanese Translation

Hiroyuki Takeda
Japanese Translation

Masato Hatakeyama
Japanese Translation

Masayoshi Nakamura
Japanese Translation

Yasunori Fukudome
Japanese Translation

Tomoyuki Sakurai
Japanese Translation

Radoslaw Janeczko
Polish Translation

Lukasz Strzygowski
Polish Translation

Michal Drobek
Polish Translation

Adam Lyjak
Polish Translation

Krzysztof Klimonda
Polish Translation

Atila "Jedi" Bohlke Vasconcelos
Portuguese (Brazil) Translation

Eduardo Belloti
Portuguese (Brazil) Translation

João Rafael Moraes Nicola
Portuguese (Brazil) Translation

Marcelo Gonçalves de Azambuja
Portuguese (Brazil) Translation

Otavio Rodolfo Piske
Portuguese (Brazil) Translation

Pablo N. Hess -- NatuNobilis
Portuguese (Brazil) Translation

Pedro de Medeiros
Portuguese (Brazil) Translation

Ventura Barbeiro
Portuguese (Brazil) Translation

Bruno Ferreira
Portuguese (Portugal) Translation

Gustavo Felisberto
Portuguese (Portugal) Translation

José Costa
Portuguese (Portugal) Translation

Luis Medina
Portuguese (Portugal) Translation

Ricardo Loureiro
Portuguese (Portugal) Translation

Aleksandr Martyncev
Russian Translator

Sergey Galkin
Russian Translator

Sergey Kuleshov
Russian Translator

Alex Spirin
Russian Translator

Denis Zaletov
Russian Translator

Lanark
Spanish Translation

Fernando J. Pereda
Spanish Translation

Lluis Peinado Cifuentes
Spanish Translation

Zephryn Xirdal T
Spanish Translation

Guillermo Juarez
Spanish Translation

Jesús García Crespo
Spanish Translation

Carlos Castillo
Spanish Translation

Julio Castillo
Spanish Translation

Sergio Gómez
Spanish Translation

Aycan Irican
Turkish Translation

Bugra Cakir
Turkish Translation

Cagil Seker
Turkish Translation

Emre Kazdagli
Turkish Translation

Evrim Ulu
Turkish Translation

Gursel Kaynak
Turkish Translation

Donate to support our development efforts.

Copyright 2001-2014 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.