Votazioni per il Consiglio 2007
Lo staff GWN ricorda a tutti gli Sviluppatori Gentoo che ormai è rimasto poco tempo per votare. Le elezioni per il Consiglio Gentoo 2007 si chiuderanno alle 0000 UTC del 17 Settembre 2007. Per alcuni sviluppatori questa potrebbe essere la prima votazione annuale. Non fatevi intimidire dal processo; votare è piuttosto semplice una volta che si è presa la decisione. Non mancate, fate valere il vostro voto!
Codice 1.1: Come votare |
$ ssh dev.gentoo.org (Creare il proprio voto) $ votify --new council2007 (Modificare il proprio voto elencando i canditati nell'ordine desiderato) $ ${EDITOR} .ballot-council2007 (Verificare il proprio voto) $ votify --verify council2007 (Sottoporre il proprio voto) $ votify --submit council2007 |
Nota: Siete pregati di ordinare le vostre preferenze in ordine, i primi in alto e gli ultimi in basso. Potete mettere più preferenze sulla stessa linea per indicare che non avete alcuna preferenza tra di loro. Qualunque preferenza omessa verrà aggiunta automaticamente alla fine. |
State cercando di ricordare per chi volete votare? Rileggete i manifesti dei candidati o le interviste sulla GWN.
Vincitori del Concorso Screenshot
Il Concorso Gentoo Screenshot è arrivato alla sua conclusione e abbiamo i nostri vincitori. La giuria, formata da quattro Sviluppatori Gentoo (Davide Italiano, Christian Faulhammer, Christoph Mende e Dawid Weglinski), ha selezionato sette screenshot vincenti da oltre 40 proposte.Sebbene fossero tutti di grande effetto abbastanza da pubblicarli sulla pagina screenshot di Gentoo, la giuria ha solamente premiato questa graduatoria: primo, secondo e terzo. Ciascun giudice ha valutato gli screenshot in base alla loro interpretazione personale, assegnando successivamente un numero a ciascuno screenshot, da 0 a 10; tali cifre sono state conteggiare per decretare i vincitori, che sono:
Congratulazioni!
La rubrica "Consigli e Trucchi" di questa settimana si occupa di un'applicazione finalmente giunta alle luci della ribalta: Synergy. Questa utile applicazione è un software KVM, che permette di usare una sola tastiera ed un solo mouse su più macchine, continuando ad usare i rispettivi monitor. Synergy funziona su sistemi Linux, OS X, e Windows e permette di condividere tra essi anche il copia se incolla.
L'installazione e l'uso di Synergy sono molto semplici. Scelta la macchina di cui si useranno tastiera e mouse, questa verrà configurata come server, gli altri sistemi invece come client.
Consiglio: Quando si esegue synergyc (il client) su una macchina con più monitor (un laptop con un monitor esterno, ad esempio), si dovranno lanciare più istanze di synergyc. Una istanza per display, assegnando un nome agli schermi successivi allo 0:0, che è il primo.
Consiglio: Synergyc assume il nome dell'host quando si connette all'istanza del server. Per cui, per ogni display oltre al primo, aggiungere un numero al nome dell'host e specificarlo quando ci si connette all'istanza del server. Usare quindi questa sintassi per ogni display, lanciando synergc da ogni display. Due monitor, due istanze di synergc, uno senza alcun nome in esecuzione sullo schermo 0:0, e l'altro con un nome definito, sullo schermo 0:1.
Questo è una configurazione di esempio che comprende i comandi da lanciare su una macchina con due monitor, che chiameremo wlt, per connettersi al server, ws2, e da un'altra workstation, ws1. Ricordate che, mentre l'installazione su Windows include un'interfaccia grafica, quella su OS X e Linux viene corredata da un semplice file di testo. L'esempio qui riportato è tale file.
Codice 2.1: Configurazione di esempio |
# Elencare i nomi dei computer su cui verrà eseguito Synergy
section: screens
wlt:
wlt1:
ws2:
ws1:
end
# Per ogni sistema, indicare la posizione rispetto alle altre macchine
section: links
ws2:
left = wlt
right = ws1
ws1:
left = ws2
wlt:
right = ws2
left = wlt1
wlt1:
right = wlt
end
|
Normalmente Synergy vuole esser eseguito "in background." Si scollega dal terminale e non ha una finestra visibile, scomparendo alla vista. Finchè non si è sicuri che la propria configurazione funzioni, far partire synergy "in primo piano" mediante l'opzione -f da linea di comando.
Codice 2.2: Avviare Synergy |
Sul server synergy: $ synergys -f --config synergy.conf Sui client clients: $ synergyc -f server-host-name |
Nota: Se synergys o synergyc non sono nel PATH, usare il percorso completo. |
Codice 2.3: Il sistema wlt con due monitor va avviato così: |
On wlt 0:0: $ synergyc -f ws2 On wlt 0:1: $ synergyc -n wlt1 -f ws2 |
Ovviamente questa è solo un'introduzione; per maggiori informazioni, visitate il sito del progetto Synergy.
3. Cambiamenti tra gli sviluppatori Gentoo
I seguenti sviluppatori hanno recentemente abbandonato il progetto Gentoo:
I seguenti sviluppatori si sono aggiunti recentemente al progetto Gentoo:
I seguenti sviluppatori hanno recentemente cambiato ruolo nel progetto di Gentoo:
MIT Kerberos 5: vulnerabilità multiple
Sono state scoperte due vulnerabilità in MIT Kerberos 5, che potrebbe permettere ad un utente remoto non autenticato di eseguire codice arbitrario con privilegi di root.
Per ulteriori informazioni, consultare il relativo Annuncio GLSA
5. Modifiche ai pacchetti Gentoo
Questa sezione elenca tutti i pacchetti che sono stati spostati o aggiunti all'archivio o altresì quelli per cui si stanno recitando gli ultimi riti prima della rimozione ufficiale. La rimozione di alcuni pacchetti proviene da diverse sorgenti, tra cui i Treecleaners e vari sviluppatori. La maggior parte dei pacchetti in corso di eliminazione hanno solo bisogno di essere mantenuti e potrebbero restare se qualcuno si prendesse carico di essi.
| Pacchetto: | Data di rimozione: | Contatto: |
| kde-misc/kxdocker | 03 Settembre 2007 | Daniel Black |
| kde-misc/kxdocker-configurator | 03 Settembre 2007 | Daniel Black |
| kde-misc/kxdocker-dcop | 03 Settembre 2007 | Daniel Black |
| kde-misc/kxdocker-i18n | 03 Settembre 2007 | Daniel Black |
| kde-misc/kxdocker-resources | 03 Settembre 2007 | Daniel Black |
| kde-misc/kxdocker-trayiconlogger | 03 Settembre 2007 | Daniel Black |
| net-firewall/fireflier | 05 Settembre 2007 | Markus Ullmann |
| www-apache/mod_xslt | 08 Settembre 2007 | Benedikt Boehm |
| dev-ruby/switchtower | 09 Settembre 2007 | Hans de Graaff |
| Pacchetto: | Data di rimozione: | Contatto: |
| net-dialup/bpalogin | 02 Ottobre 2007 | Stefan Schweizer |
| dev-python/logging | 06 Ottobre 2007 | Ali Polatel |
| sys-auth/tfm-fingerprint | 08 Ottobre 2007 | Mike Frysinger |
La comunità di Gentoo usa Bugzilla ( bugs.gentoo.org) per annotare e tenere traccia di bug, notifiche, suggerimenti e altre interazioni con il team di sviluppo. Tra il 2 Settembre 2007 e l'8 Settembre 2007, l'attività sul sito è stata:
Dei 9769 bug correntemente aperti: 10 sono stati classificati come 'bloccanti', 104 'critici', e 341 'primari'.
Gli sviluppatori e i team che hanno chiuso il maggior numero di bug durante questo periodo sono:
Gli sviluppatori e i team a cui sono stati assegnati il maggior numero di nuovi bug durante questo periodo sono:
La GWN è composta da volontari e membri della comunità che scrivono idee e articoli. Se sei interessato a scrivere per la GWN, dare un commento su di un articolo che è stato scritto, o solo darci un idea o un articolo che vorresti sia pubblicato sulla GWN, scrivici un tuo commento e aiutaci a migliorare continuamente la GWN.
8. Informazioni per l'iscrizione alla GWN
Per iscriverti alla Gentoo Weekly Newsletter, invia un'e-mail vuota a gentoo-gwn+subscribe@gentoo.org.
Per cancellare la tua iscrizione alla Gentoo Weekly Newsletter, invia un'e-mail vuota a gentoo-gwn+unsubscribe@gentoo.org dall'indirizzo con cui sei iscritto.
La Gentoo Weekly Newsletter è anche disponibile nelle seguenti lingue: