Gentoo Logo

Tygodnik Gentoo: 20 listopada 2006

Spis treści:

1.  Wiadomości Gentoo

Prośba o pomoc w testowaniu nowej wersji Bugzilli

Zespół Gentoo Infrastructure udostępnił do testów - na czas od dwóch do czterech tygodni - nową Bugzillę. Planuje się, że serwis zacznie działać stabilnie w okolicach Bożego Narodzenia.

Wśród najważniejszych usprawnień wymienić można:

  • Nowszą wersję silnika Bugzilli
  • Dużo większą wydajność bazy danych
  • Automatyczne przełączanie się między komputerami obsługującymi bazę
  • O wiele lepszy system kopii zapasowych, który powinien zwiększyć dostępność bazy nocą

Pomóc przy testowaniu nowej wersji Bugzilli można poprzez przeszukiwanie zasobów o istniejących błędach. W tym celu zamiast dotychczasowego adresu, http://bugs.gentoo.org, należy użyć nowego, http://bugstest.gentoo.org.

Uwaga: Serwer testowy nie obsługuje danych używanych przy pracy nad rozwojem Gentoo. Wprowadzone tam informacje o błędach nie będą przeglądane przez żadnych deweloperów. Wszelkie informacje o usterkach należy zgłaszać normalnym sposobem.

W przypadku zauważenia jakichkolwiek błędów, należy zgłosić je za pośrednictwem zwykłego serwisu Bugzilla, przypisując je do infra-bugs@gentoo.org, używając słowa kluczowego 'bugtest' w podsumowaniu. Robin Johnson obawia się, że mogą nastąpić pewne problemy z kodowaniem UTF-8, dlatego pomoc ze strony użytkowników Gentoo nie używających standardów ASCII będzie bardzo przydatna.

Podziękowania dla Mike'a Doty, Robina Johnsona, Lance'a Albertsona, Neda Ludda, Jeffa Formana i Corey'a Shieldsa za całą ich ciężką pracę. Ponadto podziękowania należą się firmie GNi, za udostępnieniu sprzętu oraz usług kolokacyjnych, dzięki którym cały projekt mógł ruszyć.

Więcej informacji znaleźć można w oryginalnym ogłoszeniu Robina na liście dyskusyjnej gentoo-dev.

2.  Społeczność Gentoo

Lista dyskusyjna gentoo-user

Przypadkowo usunięta zawartość katalogu /sbin

Podczas przypadkowego błędnego użycia wyrażenia regularnego James Colby usunął całą zawartość swojego katalogu /sbin. Odzyskał jednak podstawową kontrolę nad systemem, kopiując zawartość /sbin z pliku stage3 do swojego katalogu /sbin. Zapytał, czy wymagane jest użycie emerge world, aby przywrócić /sbin do pierwotnej postaci.

Geistteufel i Bo Ørsted Andresen zasugerowali sposoby, dzięki którym można określić, które pakiety zawierają pliki leżące w katalogu /sbin i przeinstalować je. Geistteufel zaproponował użycie equery b /sbin z konta superużytkownika. Po użyciu tego polecenia na ekranie powinny się znaleźć wszystkie pakiety posiadające pliki w tym katalogu. By naprawić system należy przeinstalować każdy z tych pakietów. Rozwiązanie zaproponowane przez Bo Ørsteda Andresena zautomatyzowało cały proces:

Listing 2.1: Automatyczna naprawa systemu

#cd /var/db/pkg && emerge -va1 $(for pkg in */*; do cut -d' ' -f2 "${pkg}"/CONTENTS | grep -q '^/sbin/' && echo "=${pkg}" done)

Odpowiadający zgodzili się, że użycie emerge world byłoby niepotrzebne.

Ustawienie zmiennej LINGUAS dla pojedynczego pakietu

Fernando Canizo ustawił w swoim systemie flagi LINGUAS zarówno dla języka angielskiego, jak i hiszpańskiego (LINGUAS="en es"). Chciałby on jednak mieć możliwość ustawienie języka dla poszczególnych aplikacji, podobnie jak to jest w stosunku do flag USE, dzięki plikowi /etc/portage/package.use.

Bo Ørsted Andresen zauważył, że Fernando mógłby skorzystać z flag USE, linguas_es i linguas_en, podobnie jak to ma miejsce w przypadku zwykłych flag ustawianych dla poszczególnych pakietów w pliku /etc/portage/package.use. Można tak zrobić, ponieważ w odniesieniu do flag LINGUAS działa reguła USE_EXPANDED, która powoduje „przetłumaczenie” flag LINGUAS na flagi USE. Wskazał także odnośnik do odpowiedniej sekcji w dokumentacji dla deweloperów opisujący to zagadnienie.

Lista dyskusyjna gentoo-cluster

SC06 -- oferta SiCortex

Donnie Berkholz zaprosił wszystkich zainteresowanych na trwającą właśnie konferencję SuperComputing 06 i zapoznanie się ze stoiskiem firmy SiCortex. SiCortex pracuje nad dwoma rozwiązaniami klastrowymi korzystającymi z architektury MIPS - jednego składającego się z 5,800 i drugiego złożonego z 650 jednostek. Klastry te mają być obsługiwane przez Gentoo Linux.

Brian D. Ropers-Huilman doniósł, że widział stoisko SiCortex, na którym zadziwił go klaster o wydajności 8 TF zużywający jedyne 18KW prądu. Jednakże, nie był pewny, kiedy firma ruszy z ich produkcją, ani czy Gentoo naprawdę zostanie użyte jako system operacyjny.

Joel Martin, deweloper Gentoo, który pracuje w SiCortex dostarczył więcej informacji o ofercie firmy. W ciągu kilku miesięcy planuje się udostępnienie komputera o 5.832 procesorach (972 sześciordzeniowych jednostek, każda z nich będzie wyposażona 8 GB pamięci RAM) za około 2 miliony dolarów, który z pewnością będzie obsługiwany przez Gentoo.

Joel wskazał że więcej informacji można znaleźć w dokumentacji udostępnionej przez firmę SiCortex.

3.  Zmiana statusu deweloperów Gentoo

Odeszli

Następujący deweloperzy opuścili projekt Gentoo Linux w minionym tygodniu:

  • Nikt w tym tygodniu

Przybyli

Następujący deweloperzy przyłączyli się do projektu Gentoo Linux w minionym tygodniu:

  • Rémi Cardona (remi) zespół Gnome

Zmienili status

Następujący deweloperzy zmienili w minionym tygodniu pełnioną w projekcie Gentoo Linux funkcję:

  • Nikt w tym tygodniu

4.  Bezpieczeństwo Gentoo

OpenSSH: Wiele usterek Denial of Service

OpenSSH zawiera wiele usterek Denial of Service.

Więcej informacji można znaleźć w komunikacie GLSA

GraphicsMagick: Przepełnienie bufora w obsłudze plików PALM i DCM

GraphicsMagick zawiera usterki w kodzie obsługującym obrazy PALM i DCM, co potencjalnie może zostać wykorzystane do wykonania niepożądanego kodu.

Więcej informacji można znaleźć w komunikacie GLSA

RPM: Przepełnienie bufora

RPM zawiera usterkę przepełnienia bufora, która potencjalnie może zostać wykorzystana do wykonania niepożądanego kodu w czasie przetwarzania spreparowanych pakietów rpm.

Więcej informacji można znaleźć w komunikacie GLSA

libpng: Denial of Service

Usterka w bibliotece libpng umożliwia zdalnemu napastnikowi nieoczekiwane zamknięcie aplikacji przetwarzających obrazy niewiadomego pochodzenia.

Więcej informacji można znaleźć w komunikacie GLSA

WordPress: Wiele usterek

Usterki w WordPress umożliwiają przeprowadzenie ataku Denial of Service, ujawnienia informacji o użytkownikach oraz nadpisanie plików o ograniczonym dostępie.

Więcej informacji można znaleźć w komunikacie GLSA

5.  Pakiety przewidziane do usunięcia

Poniżej można znaleźć listę pakietów, które zostaną w najbliższym czasie usunięte z drzewa Portage. Informacje te pochodzą z różnych źródeł, włączając projekt Treecleaners oraz zgłoszenia od poszczególnych deweloperów.

Ostatnie namaszczenie:

Pakiet: Data usunięcia: Kontakt:
app-laptop/pmud 13 grudnia 06 Joseph Jezak
app-laptop/wmbatppc 13 grudnia 06 Joseph Jezak
dev-ada/adabroker 14 grudnia 06 George Shapovalov
sci-mathematics/gturing 15 grudnia 06 Markus Dittrich
net-proxy/dansguardian-dgav 17 grudnia 06 Alin Nastac
net-dialup/gigaset-isdn 18 stycznia 07 Alin Nastac
dev-ada/adaopengl 14 grudnia 06 George Shapovalov
dev-ada/adabindx 14 grudnia 06 George Shapovalov

6.  Bugzilla

Podsumowanie

Statystyki

Społeczność Gentoo używa Bugzilli (bugs.gentoo.org) do zgłaszania i śledzenia błędów, ogłoszeń, sugestii oraz innych form kontaktu z deweloperami. Pomiędzy 12 listopada 2006, a 19 listopada 2006 aktywność w serwisie przedstawiała się następująco:

  • zgłoszono 776 nowych bugów
  • zamknięto lub rozwiązano 409 bugów
  • otwarto ponownie 21 uprzednio zamkniętych bugów
  • 148 bugów oznaczono jako NEEDINFO/WONTFIX/CANTFIX/INVALID/UPSTREAM
  • 176 bugów oznaczono jako duplikaty

Spośród 10911 obecnie otwartych bugów: 27 oznaczono jako 'blocker', 102 jako 'critical', a 479 jako 'major'.

Zamknięte Bugi

Deweloperzy oraz zespoły, które zamknęły najwięcej bugów w minionym tygodniu, to:

Nowe Bugi

Deweloperzy oraz zespoły, którym przydzielono najwięcej bugów w minionym tygodniu, to:

7.  Opinie czytelników

Tygodnik Gentoo jest tworzony i tłumaczony przez ochotników i członków społeczności, którzy nadsyłają swoje pomysły i gotowe artykuły. Zachęcamy wszystkich do pomocy i współpracy przy tworzeniu kolejnych numerów Tygodnika Gentoo. Oczekujemy na wasze propozycje artykułów, interesują nas także opinie na temat tych już opublikowanych. Wszelkie komentarze prosimy kierować na adres Tygodnika Gentoo. Uwagi dotyczące tłumaczenia należy zgłaszać na adres koordynatora. Pomóżcie sprawić, by Tygodnik Gentoo był jeszcze lepszy.

8.  Subskrypcja Tygodnika Gentoo

Aby zaprenumerować Tygodnik Gentoo, należy wysłać pustego emaila na adres gentoo-gwn-pl+subscribe@gentoo.org.

Aby zrezygnować z subskrypcji, należy wysłać pustego emaila na adres gentoo-gwn-pl+unsubscribe@gentoo.org z konta, na które jest zarejestrowana.

9.  Inne języki

Tygodnik Gentoo jest dostępny w następujących językach:



Drukuj

Zaktualizowano 20 listopada 2006

Podsumowanie: Wydanie Tygodnika Gentoo z 20 listopada 2006.

Ulrich Plate
Redaktor naczelny

Chris Atkinson
Redaktor

Chris Gianelloni
Redaktor

Michał Kurgan
Tłumacz

Bartek Stalewski
Tłumacz

Donate to support our development efforts.

Support OSL

Support OSL

Gentoo Centric Hosting: vr.org

VR Hosted

Tek Alchemy

Tek Alchemy

SevenL.net

SevenL.net

Global Netoptex Inc.

Global Netoptex Inc.

Linux World Expo

Linux World Expo

Copyright 2001-2008 Gentoo Foundation, Inc. Questions, Comments? Contact us.