Еженедельник Gentoo: 6 октября 2003 года

Yuji Carlos Kosugi  Editor
AJ Armstrong  Contributor
Brian Downey  Contributor
Cal Evans  Contributor
Chris Gavin  Contributor
Luke Giuliani  Contributor
Shawn Jonnet  Contributor
Michael Kohl  Contributor
Kurt Lieber  Contributor
Rafael Cordones Marcos  Contributor
David Narayan  Contributor
Gerald J Normandin Jr.  Contributor
Ulrich Plate  Contributor
Mathy Vanvoorden  Dutch Translation
Hendrik Eeckhaut  Dutch Translation
Jorn Eilander  Dutch Translation
Bernard Kerckenaere  Dutch Translation
Peter ter Borg  Dutch Translation
Jochen Maes  Dutch Translation
Roderick Goessen  Dutch Translation
Gerard van den Berg  Dutch Translation
Matthieu Montaudouin  French Translation
Martin Prieto  French Translation
Antoine Raillon  French Translation
Sebastien Cevey  French Translation
Jean-Christophe Choisy  French Translation
Thomas Raschbacher German Translation
Steffen Lassahn German Translation
Matthias F. Brandstetter German Translation
Lukas Domagala German Translation
Tobias Scherbaum German Translation
Daniel Gerholdt German Translation
Marc Herren German Translation
Tobias Matzat German Translation
Marco Mascherpa  Italian Translation
Claudio Merloni  Italian Translation
Christian Apolloni  Italian Translation
Stefano Lucidi  Italian Translation
Yoshiaki Hagihara  Japanese Translation
Katsuyuki Konno  Japanese Translation
Yuji Carlos Kosugi  Japanese Translation
Yasunori Fukudome  Japanese Translation
Takashi Ota  Japanese Translation
Radoslaw Janeczko  Polish Translation
Lukasz Strzygowski  Polish Translation
Michal Drobek  Polish Translation
Adam Lyjak  Polish Translation
Krzysztof Klimonda  Polish Translation
Atila "Jedi" Bohlke Vasconcelos  Portuguese (Brazil) Translation
Eduardo Belloti  Portuguese (Brazil) Translation
João Rafael Moraes Nicola  Portuguese (Brazil) Translation
Marcelo Gonçalves de Azambuja  Portuguese (Brazil) Translation
Otavio Rodolfo Piske  Portuguese (Brazil) Translation
Pablo N. Hess — NatuNobilis  Portuguese (Brazil) Translation
Pedro de Medeiros  Portuguese (Brazil) Translation
Ventura Barbeiro  Portuguese (Brazil) Translation
Bruno Ferreira  Portuguese (Portugal) Translation
Gustavo Felisberto  Portuguese (Portugal) Translation
José Costa  Portuguese (Portugal) Translation
Luis Medina  Portuguese (Portugal) Translation
Ricardo Loureiro  Portuguese (Portugal) Translation
Sergey Galkin  Russian Translator
Sergey Kuleshov  Russian Translator
Alex Spirin  Russian Translator
Dmitry Suzdalev  Russian Translator
Anton Vorovatov  Russian Translator
Denis Zaletov  Russian Translator
Lanark  Spanish Translation
Fernando J. Pereda  Spanish Translation
Lluis Peinado Cifuentes  Spanish Translation
Zephryn Xirdal T  Spanish Translation
Guillermo Juarez  Spanish Translation
Jesús García Crespo  Spanish Translation
Carlos Castillo  Spanish Translation
Julio Castillo  Spanish Translation
Sergio Gómez  Spanish Translation
Aycan Irican  Turkish Translation
Bugra Cakir  Turkish Translation
Cagil Seker  Turkish Translation
Emre Kazdagli  Turkish Translation
Evrim Ulu  Turkish Translation
Gursel Kaynak  Turkish Translation

Обновлено 6 октября 2003

1.  Новости Gentoo

Содержание

Измерение производительности Gentoo Linux

23 сентября 2003 года, Хосе Альберто Суарез Лопез сделал показательное выступление на конференции HispaLinux 2003, где он продемонстрировал производительность Gentoo Linux 1.4 release. Gentoo Linux 1.4 оптимизированный под Pentium III, с и без прелинка, сравнивался с Mandrake 9.1 установленный на компьютер с Pentium III с настройками "по умолчанию". Результаты — Gentoo Linux 1.4 с прелинком показал свое превосходство в скорости над Mandrake 9.1 во всех тестах и даже без прелинка мозилла загрузилась практически в два раза быстрее в Gentoo, а NetBeans более чем в два раза быстрее.

Выводы, которые мы можем сделать из проведенных тестов, то что оптимизация по-умолчанию выполненная в Gentoo Linux для Pentium III оказывает значительное влияние на время загрузки приложений в "реальных" приложениях. Также, очевидно, что прелинк значительно уменьшает время загрузки KDE приложений. Gentoo Linux обеспечивает большую общую производительность чем другие дистрибутивы Linux, потому что мы стараемся предлагать последние и лучшие технологии бесплатного программного обеспечения для наших пользователей, подобно самым последним опциям компилятора и прекомпилированным пакетам с оптимизацией под определенный тип процессора (а также простому для пользователей способу собрать Gentoo с "нуля"). Чтобы получить полную информацию, прочитайте выводы. Чтобы получить Ваш собственный оптимизированный Gentoo Linux зайдите на Gentoo Store.

2.  Безопасность Gentoo

Содержание

GLSA: teapop

Описание:

teapop страдает от запросов sql в модулях аутонефикации postgresql и mysql.

GLSA: mpg123

Описание:

mpg123 содержит перепонение буфера в куче, что может привести к выполнению удаленным атакующим произвольного кода на машине жертвы.

GLSA: net-ftp/proftpd

Описание:

ISS X-Force обнаружили уязвимость, к которой может привести закачка специального файла на сервер proftpd.

GLSA: media-video/mplayer

Описание:

Удаленное использование уязвимости переполнения буфера найдено в MPlayer. Злонамереный хост может обманом послать опасный заголовок ASX, и обманом заставить выполнить MPlayer произвольный код во время обработки этого заголовка.

GLSA: openssl

Часть объявления OpenSSL:

"1. Определенные ASN.1 кодировки, которые не принимаются парсером могут вызвать ошибку в соответствующей структуре данных, повреждая стек. Это может быть использовано как атака "отказ в обслуживании". В данный момент неизвестно, может ли эта ошибка использоваться для выполнения злоумышленного кода. Эта проблема не затрагивает OpenSSL 0.9.6.

2. Необычные ASN.1 значения тегов в некоторых случаях могут быть причиной попытке прочитать область памяти непринадлежащей процессу, приводя к уязвимости "отказ в обслуживании".

3. Неправильным образом сформированный публичный ключ в сертификате может быть причиной ошибки проверяющего кода, если есть настройки заставляющие игнорировать ошибки декодирования публичного ключа. Подобные настройки обычно выключены, кроме случаев тестирования, так что это не должно затронуть работающие сервисы. Использование данной ошибки может привести к уязвимости "отказ в обслуживании".

4. Из-за ошибки в обработке SSL/TLS протокола, сервер проверяет сертификат клиента даже в том случае, когда это не требуется. Строго говоря, это само по себе не является уязвимостью, но это означает, что *любой* SSL/TLS сервер, использующий OpenSSL, может быть атакован используя уязвимости 1,2 и 3, даже если ему непозволено проводить аутентификацию клиента."

Новые отчеты об ошибках безопасности

Следующие отчеты были отправлены за прошедшую неделю:

3.  Разработчик недели

Thomas Raschbacher


Рисунок 3.1: Thomas Raschbacher

Fig. 1: Thomas Raschbacher

На этой неделе Томаса Рашбахера (Thomas Raschbacher) (LordVan), лидера "печатающей" команды Gentoo Linux и зачастую автора патчей и ebuild'ов для python и DVB. Он также участник немецкой команды переводчиков и координатор переводов GWN. В основном он работает над разработкой новых ebuild'ов и исправлении ошибок в старых. Вдобавок, помимо работы с Gentoo Томас учавствует в переводе Gnome, исправлении ошибок в Twisted и нескольких более мелких проектах. Он чрезвычайно горд своими web-разработками, которые он сделал использую Twisted и планирует открыть их исходный код.

Томас довольно долго работает с линуксом, начав со Slackware в 1996 году, он сразу же перешел на Gentoo как только услышал о проекте в августе 2002 года. Томас стал разработчиком дистрибутива в декабре этого года, после, как он говорит "слишком назойливого ворчания по поводу своих ebuild'ов и патчей" в сторону Симанта Каллина (Seemant Kulleen). Томас описывает Gentoo, как "чертовски приятный дистрибутив, для которого я хотел бы сделать как можно больше".

томас живет в Жадено-Бомгартене, Нижняя Австрия. Он окончил курсы технической информатики в Высшей Технической Школе и получил Matura (эквивалент полного среднего образования). Занимается консультациями по продаже компьютеров, а также web-дизайном и поддержкой линукса. Он поклонник боевых искуств и в данный момент изучает нинджитсу и японский язык. Ему также нравиться Star Trek, аниме и манга. Его любимая цитата, взятая из классического аниме End of Evangelion (из разговора персонажей Shinji и Rei): "Что... есть мой сон? Это продолжение реальности. Что есть... моя реальность? Это окончание твоего сна.". Также, Томас активный организатор и участник LAN-вечеринок.

Томас выполняет большую часть своей работы на Celeron'овском сервере, станции разработчика и web-сервере. Вдобавок у него есть ноутбук, наладонник от Zaurus и набор тестовых станций и серверов. Его основные инструменты для разработчики python, sed и grep. Он общается с миром с помощью mutt, MozillaFirebird, Xchat-2 и MozillaThunderbird. Он также любитель gnotime, многофункциональной программы для учета времени. Подобно многим из нас его первым действием c утра является проверка почты.

4.  О чем говорят в сообществе?

Веб форум

Последние дни PHP

Не так давно, когда в форуме участвовало всего лишь нескольких тысяч пользователей, появление тройных и более одинаковых сообщения становилось поводом для всеобщего веселья. Но в эти дни причиной повторяющихся сообщений (по-простому "дублей") является долгое время отклика от базы данных, когда кто-либо нажимает кнопку "отправить" в условиях большой нагрузки на сервер, в итоге могут появиться множественные одинаковые сообщения, даже если кнопка была нажата всего один раз. Это продолжалось до тех пор, пока модераторы немецкого форума, для уменьшения нагрузки, не стали просить пользователей помочь в обнаружении бесполезных, одинаковых, очень старых и безответных сообщений, которые могут быть удалены без нанесения морального ущерба кому-либо. С трудом терпимая проблема производительности заставила администратора сайта klieber начать открытую дискуссию о возможной альтернативе текущему программному обеспечению (phpBB), интересуясь мнением общественности о коммерческих пакетах, как о потенциальной замене:

Portage на веб

В связи с отложеным "на потом" stable.gentoo.org и базой данных пакетов на главном сайте Gentoo несколько молчаливой, когда дело касается комментарий и обзора пакетов, thrasher6670 предложил полу-автоматический, но интерактивный сайт отслеживающий содержимое дерева портежей и предлагающий пользователю добавить свое впечатление о каждом пакете. Судя по тому, что он сказал в треде (повторено на сайте), thrasher6670 не отказался бы принять некоторую помощь в веб-дизайне...

Неанглийский GWN по почте

Да, это возможно, даже без использования списков рассылок для каждого языка. Спасибо Ginko, написавшему небольшой скрипт на Perl, который автоматически скачивает, переводит и посылает по почте свежую копию GWN, когда бы она не появилась на сайте Gentoo:

gentoo-user

Быстродействие/Ускорение вашей видеокарты

Хочете выжать последние FPS из вашей ATI/Nvidia видео карты? Просмотрите это интересное обсуждение тестирование и настройка AGPGART .

Легкий файловый менеджер для Gentoo

Многих пользователей привлекает Gentoo потому, что он предлагает легкое, решение "только то, что вам нужно", для тех кому это нужно. Так же некторые пользователи получают удовольствие от своего десктопов. Посмотрите это обсуждение для формирования своего мнения.

gentoo-dev

Великая охота на ошибки Gentoo!

Не беспокойтесь о поиске пасхальных яиц на пасху, лучше найдите несколько ошибок в Gentoo и выиграйте бесплатное аппаратное обеспечение. Заинтересовались, как стать супер сыщиком ошибок Gentoo? Посмотрите сюда для разъяснений и начинайте охоту!

5.  Gentoo в мире

Германия: напоминания о событии на этой неделе

Джентульменам, живущим в районе Франкфурта удалось утаить их прошлую встречу от GWN — она была объявлена, проведена и закончена прежде, чем мы успели посмотреть на соответствующий тред в форуме.... Тем не менее, самая многочисленная по количеству участников германская неделя Gentoo в этом году собирается начаться и нам хотелось бы напомнить об этом всем находящемся в этом районе в это время:

6.  Обзор дерева портежей

Раздел на этой неделе отсутствует

7.  Bugzilla

Содержание

Статистика

Сообщество Gentoo использует Bugzilla (bugs.gentoo.org) для записи и слежения за ошибками, уведомлениями, внесением предложений и любого другого взаимодействия с командой разработчиков. За период с 26 сентября 2003 по 02 октября 2003, активность на сайте привела к следующим результатам:

Из 4140 ошибок, открытых на данный момент: 92 помечены как 'блокирующие'', 196 как 'критичные' и 335 как 'важные'.

Количество закрытых ошибок

Разработчики и команды, которые закрыли наибольшее количество ошибок за этот период:

Количество новых ошибок

Разработчики и команды, которым было назначено наибольшее количество ошибок за этот период:

8.  Полезные советы

Использование qpkg

На этой неделе расскажем вам о некторых основах использования "запросов к package" (qpkg), эта команда открывает доступ к информации о установленных или не установленных packages в вашей системе. Она может найти пакет, которому принадлежит файл, найти дублирующие пакеты, показать список файлов поставленного пакета, и многое другое.

Для использования qpkg вам нужно установить app-portage/gentoolkit.

Листинг 8.1: Установка gentoolkit

# emerge app-portage/gentoolkit
  

Сейчас, когда у вас qpkg установлен, вы можете начать получать информацию о вашей системе. Например узнать какому пакету принадлежит файл. Это возможно с опцией --find-file (или, как альтернатива --find-pattern).

Примечание: Для получения полного списка packages и версий установленных на вашу машину используйте команду qpkg --installed --verbose.

Листинг 8.2: Поиск пакета в который входит файл

(Какой пакет владелец /etc/crontab?)
% qpkg --find-file /etc/crontab
sys-apps/vcron *

(Какая версия vcron? (--verbose))
% qpkg --find-file --verbose /etc/crontab
sys-apps/vcron-3.0.1-r1 *

(Где находиться ebuild для этого файла? (--verbose --verbose))
% qpkg --find-file --verbose --verbose /etc/crontab
   /var/db/pkg/sys-apps/vcron-3.0.1-r1/vcron-3.0.1-r1.ebuild
sys-apps/vcron-3.0.1-r1 *
  

Для получения списка всех файлов пакета используйте опцию --list.

Листинг 8.3: Список все файлов, установленных пакетом

% qpkg --list units
(Вывод команды усечен, для краткости)
app-sci/units-1.74 *
CONTENTS:
/usr/bin/units
/usr/share/doc/units-1.74
/usr/share/doc/units-1.74/README.gz
/usr/share/doc/units-1.74/NEWS.gz
/usr/share/doc/units-1.74/INSTALL.gz
/usr/share/doc/units-1.74/COPYING.gz
/usr/share/doc/units-1.74/ChangeLog.gz
/usr/share/man/man1/units.1.gz
/usr/share/info/units.info.gz
/usr/share/units/units.dat
  

В последнем примере покажем вам как найти пакеты зависимые от интересного вам пакета используя --query-deps.

Листинг 8.4: Поиск зависимостей

% qpkg --installed --query-deps mozilla
net-www/mozilla-1.4-r3 *
DEPENDED ON BY:
        net-mail/evolution-1.4.3
        net-www/galeon-1.3.9

Примечание: Не указывайте --installed, это причина qpkg искать внутри дерева Portage, что может привести к результату, не тот который вам нужен.

Это было введение в qpkg. Для дополнительных возможностей смотрите qpkg --help или man 1 qpkg.

9.  Перемещения разработчиков Gentoo

Уход

Следующие разработчики недавно вышли из проекта Gentoo:

Появление

Следующие разработчики недавно присоединились к проекту Gentoo:

Изменения

Следующие разработчики недавно сменили роль в проекте Gentoo:

10.  Обратная связь

Пожалуйста, посодействуйте улучшению еженедельника Gentoo, сообщив нам свое мнение!

11.  Подписка на еженедельник

Для подписки на еженедельник Gentoo (англ.), отправьте пустое сообщение на gentoo-gwn+subscribe@gentoo.org.

Для отказа от подписки на еженедельник Gentoo (англ.), отправьте пустое сообщение на gentoo-gwn+unsubscribe@gentoo.org с того же адреса, на который оформлена подписка.

12.  На других языках

Еженедельник Gentoo переводится на следующие языки: