|
1.
Mailing List
Il progetto Gentoo possiede molte mailing list pubbliche, le quali coprono una
vasta varietà di argomenti inerenti a Gentoo. Le nostre mailing list utilizzano
mlmmj, forniscono nelle email l'header
List-Id: e nell'oggetto aggiungono il prefisso [listname] in modo
da conformarsi ai moderni standard e convenzioni per le mailing list.
È possibile interagire con mlmmj via email. Per inscriversi ad una lista
inviare una email vuota a:
listname+subscribe@lists.gentoo.org
Nota:
Sostituire 'listname' con il nome della lista alla quale si vuole essere
iscritti, es.: gentoo-user+subscribe@lists.gentoo.org per iscriversi alla
mailing list gentoo-user.
|
Sì riceverà una richiesta di conferma d'iscrizione (doppio opt-in) dal gestore
della lista, alla quale bisognerà rispondere se si desidera iscriversi.
Dopo essersi iscritti alla lista, è possibile postare inviando una email a:
listname@lists.gentoo.org
Per cancellare la propria inscrizione ad una lista, invece, inviare una email
vuota a:
listname+unsubscribe@lists.gentoo.org
Nota:
Bisogna usare lo stesso identico indirizzo con il quale ci si è iscritti, per
rimuoversi con successo dalla lista. Se il proprio indirizzo email viene
attualmente inoltrato/sovrascritto oltre il proprio controllo, si prega di
contattare il proprietario della lista tramite
listname+owner@lists.gentoo.org con una richiesta di rimozione manuale.
|
Sì riceverà una richiesta di conferma di rimozione (doppio opt-in) dal gestore
della lista, alla quale bisognerà rispondere se si desidera disiscriversi.
Tutte le nostre liste hanno pure una corrispondente lista-digest. Le
liste-digest invieranno una singola email ogni due giorni, invece di inviare una
email per ogni singolo post. Se si è iscritti alla variante digest e si
desidera disiscriversi, bisogna effettuare la disiscrizione specificatamente
per la variante digest. Usando l'email che si vuole (dis)iscrivere, inviare una
email vuota ai seguenti indirizzi per effettuare o togliere l'inscrizione a
queste mail-list, rispettivamente:
listname+subscribe-digest@lists.gentoo.org
listname+unsubscribe-digest@lists.gentoo.org
Alcuni utenti preferiscono postare in una lista, ma non ricevere nessuna email
da essa (per esempio chi le legge attraverso un metodo alternativo come gmane).
Questi utenti possono inscriversi con l'opzione "nomail" per ogni lista:
listname+subscribe-nomail@lists.gentoo.org
listname+unsubscribe-nomail@lists.gentoo.org
È possibile ottenere maggiori informazioni riguardo alle potenzialità di mlmmj
inviando una email vuota al seguente indirizzo:
listname+help@lists.gentoo.org
Importante:
Se si vogliono recepire maggiori informazioni sul sistema di mailing list di
Gentoo, incluso i comportamenti accettabili e l'etiquette, leggere la breve lista di FAQ riguardanti il sistema di mailing list di
Gentoo, alla fine di questo documento.
|
Poche delle mailing list di Gentoo sono moderate: solo le liste -announce sono
completamente moderate. Inoltre, alcune liste con molto traffico hanno dei
moderatori per gestire lo spam e le richieste di cancellazione (che vengono
interecettate attraverso espressioni regolari sulle mail). Si può prendere
contatto con i moderatori scrivendo a
listname+moderators@lists.gentoo.org.
Per appartenere ad una lista "Ristretta", bisogna essere iscritti da un
amministratore; il normale processo di iscrizione è disabilitato.
Gentoo Mailing List primarie
| Nome lista |
Descrizione |
Moderatori |
| gentoo-user |
Mailing list riguardante gli utenti, sia per il supporto che per le
discussioni.
|
|
| gentoo-announce |
Lista degli annunci Gentoo (nuove release, aggiornamenti di sicurezza)
[moderata]
|
a3li,craig,dberkholz,jaervosz,keytoaster,klieber,rajiv,underling |
| gentoo-dev |
Discussioni generali dei sviluppatori Gentoo |
robbat2 |
| gentoo-dev-announce |
Lista specifica per gli annunci riguardanti lo sviluppo di Gentoo
[moderata] |
dberkholz,robbat2,vapier |
| gentoo-project |
Per le discussioni di argomenti non-tecnici inerenti a Gentoo |
robbat2 |
| gentoo-security |
Per discutere dei problemi di sicurezza e delle soluzioni ad essi |
|
| gentoo-doc |
Per contributi, suggerimenti, miglioramenti e traduzioni della
documentazione
|
|
| gentoo-doc-cvs |
Iscriversi a questa lista se si vuole essere notificati delle modifiche
riguardanti la documentazione
|
|
| gentoo-commits |
Iscriversi a questa lista se si vuole essere notificati dei cambiamenti nei
tree CVS,SVN e Git. Questa è una lista in sola lettura ad alto traffico!
|
robbat2 |
| gentoo-ppc-user |
Supporto e discussioni riguardanti gli utenti Gentoo Linux/PowerPC |
|
| gentoo-ppc-dev |
Discussioni riguardanti gli sviluppatori Gentoo Linux/PowerPC |
|
| gentoo-alpha |
Supporto e discussioni riguardanti gli utenti Gentoo Linux/Alpha |
|
| gentoo-amd64 |
Supporto e discussioni riguardanti gli utenti Gentoo Linux/AMD64 |
|
| gentoo-hppa |
Discussioni riguardanti l'utilizzo di Gentoo sull'architettura HPPA |
|
| gentoo-mips |
Discussioni riguardanti l'utilizzo di Gentoo sull'architettura MIPS |
|
| gentoo-sparc |
Supporto e discussioni riguardanti gli utenti Gentoo Linux/Sparc |
|
| gentoo-bsd |
Discussioni su Gentoo/BSD |
|
| gentoo-alt |
Discussioni sul progetto Gentoo on
Alternate Platforms
|
|
| gentoo-kernel |
Annunci riguardanti le nuove uscite di gentoo-sources, vesa-tng, fbsplash
e discussioni in merito ad essi
|
|
| gentoo-laptop |
Discussioni riguardanti il powersaving, pcmcia e tutto ciò che riguarda i
laptop
|
|
| gentoo-desktop |
Mailing list riguardante Gentoo sui desktop |
| gentoo-desktop-research |
Discussioni riguardanti il potenziamento della qualità di Gentoo sui
desktop
|
|
| gentoo-hardened |
Discussioni riguardanti la versione sicura di Gentoo, ovvero hardened |
|
| gentoo-portage-dev |
Discussioni inerenti lo sviluppo di Portage |
|
| gentoo-catalyst |
Mailing list dedicata al catalyst |
|
| gentoo-server |
Discussioni riguardanti Gentoo in ambienti di produzione |
|
| gentoo-admin |
Discussioni inerenti a problemi di amministrazione di Gentoo Linux |
|
| gentoo-cluster |
Discussioni riguardo a Gentoo in ambienti cluster |
|
| gentoo-devhelp |
Discussioni e supporto per gli utenti sulle problematiche inerenti allo
sviluppo degli ebuild
|
robbat2 |
| gentoo-web-user |
Discussioni riguardo alla configurazione e l'amministrazione web con i
strumenti web Gentoo
|
|
| gentoo-embedded |
Discussioni riguardo gli utenti e gli sviluppatori di Gentoo Linux/embedded
|
|
| gentoo-releng |
Mailing-list per la gestione del Gentoo release team |
|
| gentoo-releng-autobuilds |
Mailing-list per l'output degli autobuild settimanali di Gentoo da parte del
team di gestione dei rilasci
|
|
| gentoo-pr |
Mailing-list per tutte le pubbliche relazioni Gentoo |
|
| gentoo-qa |
Discussioni riguardanti il QA e il suo sviluppo in Gentoo |
|
| gentoo-userrel |
Mailing.list riguardante il coordinamento degli utenti Gentoo |
|
| gentoo-mirrors |
Annunci e discussioni tra gli amministratori e i sviluppatori dei Gentoo
mirrors riguardanti le release e altro
|
|
| gentoo-perl |
Discussioni su perl in Gentoo |
|
| gentoo-java |
Discussioni su Java in Gentoo |
|
| gentoo-science |
Discussioni sulle applicazioni scientifiche e la loro integrazione con
Gentoo
|
|
| gentoo-accessibility |
Discussioni riguardo al progetto Accessibilità in Gentoo
|
|
| gentoo-uk |
Discussioni tra sviluppatori del Regno Unito e organizzazioni di eventi in
questo paese
|
|
| gentoo-au |
Discussioni tra sviluppatori Australiani e organizzazioni di eventi locali
|
|
| gentoo-soc |
Discussioni su attività di Gentoo relative al Summer Of Code di Google
|
|
| gentoo-lisp |
Discussioni riguardo a Lisp su Gentoo |
|
| gentoo-vdr |
Discussioni riguardo a VDR su Gentoo |
|
| gentoo-nfp |
Lista riguardande la Fondazione no-profit (NFP) Gentoo e i fiduciari
(Trustees)
|
calchan,dabbott,fox2mike,neddyseagoon,quantumsummers,rich0,robbat2 |
| gentoo-scm |
Discussioni riguardo alla migrazione dei repository primari di Gentoo a SCM
alternativi.
|
|
| gentoo-pms |
Discussioni riguardo alle Specifiche Gestori Pacchetti di Gentoo ("Package
Manager Specification, o PMS", NdT).
|
|
| gentoo-guis |
Discussioni su Sviluppo Gentoo specifico per
guis e supporto all'utenza
|
|
| gentoo-genkernel |
Discussioni sullo sviluppodi Genkernel |
|
| gentoo-python |
Discussioni intorno all'ecosistema Python in Gentoo Linux |
|
Mailing list in altre lingue (non inglesi)
| Nome lista |
Descrizione |
Moderatori |
| gentoo-user-de |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo tedeschi |
dertobi123 |
| gentoo-user-br |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo brasiliani |
|
| gentoo-user-el |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo greci |
|
| gentoo-user-es |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo spagnoli |
|
| gentoo-user-fr |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo francesi |
|
| gentoo-user-hu |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo ungheresi |
|
| gentoo-user-id |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo indonesiani |
|
| gentoo-user-nl |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo olandesi |
|
| gentoo-user-pl |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo polacchi |
|
| gentoo-user-cs |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo cechi e slovacchi |
|
| gentoo-user-ru |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo russi |
|
| gentoo-user-tr |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo turchi |
|
| gentoo-doc-de |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in tedesco |
|
| gentoo-doc-el |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in greco |
|
| gentoo-doc-es |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in spagnolo
|
|
| gentoo-doc-fi |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in finlandese
|
|
| gentoo-doc-fr |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in francese
|
|
| gentoo-docs-it |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in italiano
|
|
| gentoo-doc-pl |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in polacco |
|
| gentoo-doc-ru |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in russo |
|
Altre Mailing List
| Nome lista |
Descrizione |
Moderatori |
| eudev |
Per le discussioni riguardanti lo sviluppo di eudev |
|
| libconf |
Per le discussioni riguardanti lo sviluppo di libconf |
|
| bug-wranglers |
Mailing list dedicata ai Gentoo bug wranglers. A questa mailing list è
possibile accedere solo tramite invito. Se si vuole partecipare, basta
essere attivi su bugzilla e aiutare i collaboratori a sistemare i bug. Se si
verrà notati si potrà essere invitati a diventare bug-wranglers.
|
|
| gentoo-test |
Per il test del software di gestione delle liste (lista riservata) |
|
| gentoo-core |
Discussioni interne tra sviluppatori Gentoo (lista non per lo sviluppo,
riservata) |
|
| gentoo-foundation-announce |
Annunci legalmente richiesti della Fondazione Gentoo ai membri
della fondazione (lista riservata e moderata) |
dabbott,neddyseagoon,quantumsummers,rich0,robbat2 |
|
| gentoo-infrastructure |
Lista interla del progetto Infrastruttura di Gentoo (lista riservata) |
|
| gentoo-trustees |
Discussioni interne Fiduciari Fondazione Gentoo (lista riservata) |
|
Mailing Lists di Gentoo chiuse o inattive
Esistono ancora gli archivi ma queste liste sono chiuse, e non accettano nuovi
messaggi.
| Nome lista |
Descrizione |
| gentoo-council |
Mailing-list del Concilio di Gentoo (unita a gentoo-project) |
| gentoo-devrel |
Mailing-list riguardante le relazioni tra i sviluppatori |
| gentoo-doc-id |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in indonesiano
|
| gentoo-doc-lt |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in lituano |
| gentoo-doc-hu |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in ungherese
|
| gentoo-doc-nl |
Lista dedicata alla traduzione della documentazione Gentoo in olandese
|
| gentoo-forum-translations |
Lista per le traduzioni dei Forum Gentoo |
| gentoo-translators |
Per discutere problemi riguardanti la traduzione dei documenti |
| gentoo-arm |
Discussioni riguardanti l'utilizzo di Gentoo sull'architettura ARM |
| gentoo-gwn |
Newsletter settimanale Gentoo |
| gentoo-gwn-de |
Newsletter settimanale Gentoo tradotta in tedesco |
| gentoo-gwn-es |
Newsletter settimanale Gentoo tradotta in spagnolo |
| gentoo-gwn-fr |
Newsletter settimanale Gentoo tradotta in francese |
| gentoo-gwn-nl |
Newsletter settimanale Gentoo tradotta in olandese |
| gentoo-gwn-pl |
Newsletter settimanale Gentoo tradotta in polacco |
| gentoo-gwn-admin |
Newsletter settimanale Gentoo - amministrazione per gli autori Inglesi
(lista riservata) |
| gentoo-gwn-admin-de |
Newsletter settimanale Gentoo - amministrazione per i traduttori tedeschi
(lista riservata) |
| gentoo-gwn-admin-es |
Newsletter settimanale Gentoo - amministrazione per i traduttori spagnoli
(lista riservata) |
| gentoo-gmn |
Newsletter mensile Gentoo (Gentoo Monthly Newsletter) |
| gentoo-gmn-de |
Newsletter mensile Gentoo (condivisa con gentoo-gwn-de) |
| gentoo-gmn-es |
Newsletter mensile Gentoo spagnola (condivisa con with gentoo-gwn-es) |
| gentoo-gmn-fr |
Newsletter mensile Gentoo francese (condivisa con gentoo-gwn-fr) |
| gentoo-gmn-nl |
Newsletter mensile Gentoo olandese (condivisa con gentoo-gwn-nl) |
| gentoo-gmn-pl |
Newsletter mensile Gentoo polacca (condivisa con gentoo-gwn-pl) |
| gentoo-gmn-admin |
Newsletter mensile Gentoo - amministrazione per gli autori Inglesi (lista
riservata) |
| gentoo-gmn-admin-es |
Newsletter mensile Gentoo - amministrazione per i traduttori spagnoli
(lista riservata) |
| gentoo-dev-lang |
Discussioni riguardanti il supporto ai linguaggi di programmazione in
Gentoo
|
| gentoo-ia64 |
Supporto e discussioni riguardanti gli utenti Gentoo Linux/ia64 |
| gentoo-scire |
Discussioni riguardanti il Systems
Configuration, Installation and Replication Environment Project
|
| gentoo-media |
Discussioni su i pacchetti multimediali in Gentoo |
| gentoo-xbox |
Discussioni su Gentoo per Xbox |
| gentoo-cygwin |
Supporto e discussioni riguardanti gli utenti Gentoo cygwin |
| www-redesign |
Dedicata allo sviluppo del nuovo sito web Gentoo |
| gentoo-installer |
Discussioni riguardo al progetto Gentoo Linux Installer
|
| gentoo-performance |
Discussioni riguardanti il miglioramento delle performance di Gentoo |
| gentoo-extreme-security |
Discussioni riguardanti il progetto Sicurezza Estrema di Gentoo |
| gentoo-gnustep |
Discussioni riguardo a GNUstep in Gentoo |
| gentoo-osx |
Discussioni riguardanti Gentoo nel progetto OSX (unita alla lista
gentoo-alt) |
| gentoo-cvs |
Email dei commit per CVS (unita alla lista gentoo-commits) |
| gentoo-proctors |
Discussioni sul progetto Gentoo Proctors (lista riservata) |
| gentoo-user-kr |
Mailing list dedicata agli utenti Gentoo coreani |
| gnap-dev |
Discussioni riguardo lo sviluppo del progeggo Gentoo GNAP |
| tenshi-announce |
Annunci riguardanti il progetto Gentoo Tenshi |
| tenshi-dev |
Discussioni riguardanti lo sviluppo del progetto Gentoo Tenshi |
2.
Archivi
Gli archivi delle mailing list di Gentoo sono raccolte in
archives.gentoo.org.
Anche i siti seguenti ospitano gli archivi per la maggior parte delle mailing
list.
Gmane
MARC: Mailing list ARChives
Mail-Archive
3.
Mailing List Mini-FAQ
Mi sono iscritto ad una lista usando il mio indirizzo email di casa, ma non
posso postare nella lista dall'indirizzo lavorativo. Cosa faccio per risolvere
questo problema?
Per ridurre lo spam, tutte le liste sono configurate per permettere di postare
solo dall'indirizzo da cui si è registrati. Fortunatamente, mlmmj
supporta le iscrizioni "nomail", le quali permettono di registrare un indirizzo
email alternativo che può essere utilizzato soltanto per postare nella lista.
Ecco un esempio di come funziona. Immaginiamo di essere registrati alla lista
gentoo-dev come jim@home.com, ma si vuole postare pure utilizzando
l'indirizzo james@work.com. Ciò che bisogna fare consiste semplicemente
di inviare un messaggio (come james@work.com) a
gentoo-dev+subscribe-nomail@lists.gentoo.org. Dopo l'inscrizione, sarà
possibile postare alla lista gentoo-dev utilizzando entrambi gli
indirizzi email.
In linea con l'obbiettivo originale di riduzione dello spam, se si invia un
messaggio alla lista da un indirizzo non iscritto, la propria mail verrà
direttamente eliminata (ovvero indirizzata a /dev/null, dal punto
di vista tecnico ndt.). Non si riceverà nessun messaggio di avviso
("bounce", ndt) dai server di Gentoo. Questo inibisce gli spammer dall'usare gli
indirizzi di utenti ignari per far recapitare loro i messaggi di avviso del
server.
Voglio cambiare dalla modalità regolare ad una digest. Come posso fare?
Basta togliere l'inscrizione dalla lista normale e inscriversi in una lista
digest. Per una lista listname, è possibile fare ciò inviando una email
vuota ai seguenti indirizzi:
listname+unsubscribe@lists.gentoo.org
listname+subscribe-digest@lists.gentoo.org
Come posso usare procmail per filtrare i messaggi delle mailing list
Gentoo?
Per filtrare le email provenienti da una lista listname, usare la
seguente "ricetta" procmail:
Codice 3.1: Ricetta procmail di esempio |
:0:
* ^List-Id:.*listname\.gentoo\.org
Mail/listname
|
È la stessa cosa di filtrare le email provenienti dal gestore di mailing list
Mailman.
Varie politiche delle liste.
L'uso di email in formato HTML è scoraggiato, ma non proibito (ci sono alcuni
client di posta elettronica, specialmente quelli basati su interfaccia web, che
rendono veramente difficoltoso disabilitare interamente l'HTML). Prestare
attenzione al fatto che alcuni utenti potrebbero avere il proprio lato
ricevente configurato in modo da nascondere interamente l'HTML, e ciò potrebbe
far credere che essi vi ignorino, specialmente se avete spedito delle mail
aventi contenuto solo in HTML. In ordine di preferenza, si dovrebbe cercare di
inviare i messaggi nel formato: text/plain, multipart con text/plain prima di
text/html, MIME è accettabile e largamente usato.
Si prega di non inviare nessun messaggio informativo di vacanze o di assenza da
ufficio in lista. Negli interessi di ridurre lo spam nelle liste, se si imposta
un qualsiasi messaggio automatico di risposta che arriverà alle liste, il
proprio account verrà disiscritto da TUTTE le liste. Qualsiasi altro indirizzo
sottoscritto in precedenza che invia messaggi di posta elettronica di server
alle liste verrà anch'esso rimosso.
Non effettuare il cross-post quando si inviano i messaggi ad una lista! Inviare
il medesimo messaggio a più di una lista alla volta induce ad una frammentazione
della discussione quando qualche persona risponde su una lista, e qualcuno su
un'altra. Non c'è garanzia che i destinatari del proprio messaggio siano su
entrambe le liste. Sceglierne solamente una quando si invia un messaggio.
Nota:
Per la etiquette generica riguardante le mailing list, queste linee guida sono
un'eccellente introduzione.
|
Non ho trovato nessuna risposta alla mia domanda, a chi posso chiedere
aiuto?
Se si necessita di aiuto aggiuntivo che va oltre le informazioni messe a
disposizione precedentemente, si prega di
aprire un bug, o contattare listname+owner@lists.gentoo.org
4.
Disclaimer & politiche sulla privacy
Le mailing list sono forum pubblici, eccetto per le liste altrimenti
specificate. Per le liste esplicitamente marcate come private o riservate,
tutte le regole seguenti eccetto gli archivi web sono applicabili.
Tutte le email inviate alle liste sono distribuite sia agli iscritti alla lista
e copiati negli archivi di
Gentoo, per permettere alle persone di effettuare consultazioni o
ricerche senza dover essere iscritti.
Potrebbero esserci altri luoghi dove vengono distribuite le liste - assicurarsi
di non inviare mail alcuna informazione confidenziale o materiale senza licenza
alle liste. Questo include cose come indirizzi e-mail. È di particolare
importanza il fatto che spammer, virus, worm, ecc. sono risapiti abusare degli
indirizzi e-mail pubblicati sulle nostre mailing list.
Gentoo mantiene le mailing list in buono stato ed eseguirà tutti gli interventi
necessari per limitare tutti gli abusi segnalati e mantenere un normale ed
ininterrotto servizio. Allo stesso tempo, Gentoo non è responsabile per la
totalità dei messaggi contenuti nelle mailing list o qualsiasi cosa che
potrebbe accadere in relazione ad essi.
Queste politiche sono basate su quelle delle mailing list di
Debian.
|